The Special Committee requests the Secretariat to provide a briefing on the implementation of the policy in all relevant fields. | UN | وتطلب اللجنة الخاصة إلى الأمانة العامة تقديم إحاطة عن تنفيذ هذه السياسة في جميع الميادين ذات الصلة. |
The Special Committee requests the Secretariat to provide a briefing on the findings of the regular reviews undertaken. | UN | وتطلب اللجنة الخاصة إلى الأمانة العامة تقديم إحاطة عن نتائج زيارات الاستعراض المنتظمة. |
The Special Committee requests the Secretariat to provide a briefing on the implementation of the policy in all relevant fields. | UN | وتطلب اللجنة الخاصة إلى الأمانة العامة تقديم إحاطة عن تنفيذ هذه السياسة في جميع الميادين ذات الصلة. |
5. Requests the Secretariat to submit an annual report on the matter to the ICFM sessions. | UN | 5 - يطلب من الأمانة العامة تقديم تقرير سنوي حول هذا الموضوع إلى دورات المؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية. |
The Special Committee underlines the importance of continued efforts to make the Joint Operations Centre and the Joint Mission Analysis Centres fully effective and requests the Secretariat to submit a progress report for its consideration during the 2011 regular session. | UN | وتؤكد اللجنة الخاصة على أهمية مواصلة بذل الجهود لجعل مراكز العمليات المشتركة ومراكز التحليل المشتركة في البعثات تعمل بفعالية تامة، وتطلب إلى الأمانة العامة تقديم تقرير عن التقدم المحرز لتنظر فيه خلال دورتها العادية لعام 2011. |
Furthermore, the Special Committee highlighted the critical importance of timely provision of civilian capabilities to the success of United Nations peacekeeping operations, and requested the Secretariat to present proposals to ensure the timely deployment of civilian staff at the Special Committee's next session. | UN | فضلاً عن ذلك، أبرزت اللجنة الخاصة ما لتوفير قدرات مدنية بتوقيت جيد من أهمية بالغة لنجاح عمليات حفظ السلام التابعة للأمم المتحدة، وطلبت من الأمانة العامة تقديم مقترحات في دورة اللجنة الخاصة القادمة لضمان نشر موظفين مدنيين بتوقيت جيد. |
The Special Committee requests the Secretariat to provide a briefing on the findings of the regular reviews undertaken. | UN | وتطلب اللجنة الخاصة إلى الأمانة العامة تقديم إحاطة عن نتائج زيارات الاستعراض المنتظمة. |
The Committee requested the Secretariat to provide support to the focal point in the preparation of the statement. | UN | وطلبت اللجنة إلى الأمانة العامة تقديم الدعم للمنسق في إعداد البيان. |
Members of the Council have requested the Secretariat to provide a briefing to them as soon as possible on the security and humanitarian situation in the Sudan. | UN | وطلب أعضاء المجلس إلى الأمانة العامة تقديم إحاطة إليهم بأسرع ما يمكن عن الحالة الأمنية والإنسانية في السودان. |
To that end, it requested the Secretariat to provide detailed information on the specific role that the United Nations would play in supporting the implementation of the final agreement. | UN | وتحقيقاً لتلك الغاية يطلب الوفد إلى الأمانة العامة تقديم معلومات تفصيلية عن الدور الذي يمكن أن تقوم به الأمم المتحدة بالتحديد في دعم تنفيذ الاتفاق النهائي. |
The Special Committee requests the Secretariat to provide further details on the Integrated Training Service, Training Delivery Section, at its next session. | UN | وتطلب اللجنة الخاصة إلى الأمانة العامة تقديم مزيد من التفاصيل في دورتها المقبلة بشأن قسم تقديم التدريب بدائرة التدريب المتكامل. |
The Commission also requested the Secretariat to provide the necessary information on the programme budget implications of such a decision. | UN | وطلبت اللجنة أيضا إلى الأمانة العامة تقديم المعلومات المطلوبة عن آثار هذا المقرر على الميزانية البرنامجية. |
The Special Committee requests the Secretariat to provide further details on the Integrated Training Service, Training Delivery Section, at its next session. | UN | وتطلب اللجنة الخاصة إلى الأمانة العامة تقديم مزيد من التفاصيل في دورتها المقبلة بشأن قسم تقديم التدريب بدائرة التدريب المتكامل. |
He called on the Secretariat to provide information on the creation of a working group to examine the difficulties of troop-contributing countries to fulfil the requirements of rapid deployment, including prompt reimbursement in the rapid deployment phase. | UN | وطلب إلى الأمانة العامة تقديم معلومات عن إنشاء فريق عامل لبحث ما تلاقيه البلدان المساهمة بقوات من صعوبات في الوفاء بمتطلبات النشر السريع، بما في ذلك سرعة سداد التكاليف في مرحلة النشر السريع. |
The Committee also requests the Secretariat to provide details of constraints faced, if any, in that regard. | UN | وكذلك تطلب اللجنة إلى الأمانة العامة تقديم تفاصيل عما واجهت من عقبات، إن وجدت. |
The Committee also requests the Secretariat to provide details of constraints faced, if any, in that regard. | UN | وكذلك تطلب اللجنة إلى الأمانة العامة تقديم تفاصيل عما واجهت من عقبات، إن وجدت. |
The Special Committee requests the Secretariat to provide a briefing on the measures taken and results achieved before its next substantive session. | UN | وتطلب اللجنة الخاصة إلى الأمانة العامة تقديم إحاطة بشأن التدابير المتخذة والنتائج المحققة قبل دورتها الموضوعية المقبلة. |
The Commission asked the Secretariat to provide a further progress report on this important matter at its next meeting and to make the topic of data management a regular item on its agenda. | UN | وطلبت اللجنة من الأمانة العامة تقديم تقرير مرحلي آخر بشأن هذه المسألة المهمة في اجتماعها المقبل، وأن تجعل موضوع إدارة البيانات بندا ثابتا في جدول أعمالها. |
D. Programme of work 8. At its organizational session for 2002, held on 22 March 2002, the Committee had requested the Secretariat to submit a draft agenda for 2003 to the Committee at its organizational session for 2003. | UN | 8 - طلبت اللجنة في دورتها التنظيمية لسنة 2002، المعقودة في 22 آذار/مارس 2002، من الأمانة العامة تقديم مشروع لجدول أعمالها لسنة 2003، إلى اللجنة في دورتها التنظيمية لسنة 2003. |
At the 463rd meeting, on 23 March 2005, the Committee adopted the proposed agenda (A/AC.172/2005/1) and requested the Secretariat to submit a draft agenda for 2006 to the Committee at its organizational session for 2006. | UN | وفي الجلسة 463 المعقودة في 23 آذار/مارس 2005، أقرت اللجنة مشروع جدول الأعمال المقترح (A/AC.172/2005/1). وطلبت إلى الأمانة العامة تقديم مشروع لجدول أعمالها لسنة 2006 إلى اللجنة في دورتها التنظيمية لسنة 2006. |
At its 456th meeting, on 25 March 2004, the Committee adopted the proposed agenda (A/AC.172/2004/1) and requested the Secretariat to submit a draft agenda for 2005 to the Committee at its organizational session for 2005. | UN | وفي الجلسة 456 المعقودة في 25 آذار/مارس 2004، أقرت اللجنة مشروع جدول الأعمال المقترح (A/AC.172/2004/1)، وطلبت إلى الأمانة العامة تقديم مشروع جدول الأعمال إلى اللجنة في دورتها التنظيمية لسنة 2005. |
41. The Special Committee reiterates its request to the Secretariat to present a thorough policy for screening and verification before hiring local security personnel, which includes, inter alia, background checks on any criminal and human rights violations of the candidates, as well as links to security companies. | UN | 41 - وتكرر اللجنة الخاصة طلبها إلى الأمانة العامة تقديم سياسة شاملة بشأن فحص السير الشخصية للأفراد والتحقق منها قبل تعيين موظفي الأمن المحليين، على أن تشمل هذه السياسة، في جملة أمور، التحري في سجلات السوابق بشأن أي انتهاكات جنائية أو انتهاكات لحقوق الإنسان يكون قد ارتكبها المرشحون للوظائف، علاوة على صلات أولئك المرشحين بالشركات الأمنية. |