ويكيبيديا

    "الأمانة العامة من أجل تنفيذ" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the Secretariat in the implementation
        
    • the Secretariat to implement
        
    2.5 The Department of Political Affairs will continue to work with the United Nations Office on Drugs and Crime and with other relevant departments within the Secretariat in the implementation of Security Council resolution 1373 (2001) on the subject of terrorism. UN 2-5 وستواصل إدارة الشؤون السياسية التعاون مع مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة ومع الإدارات الأخرى المعنية داخل الأمانة العامة من أجل تنفيذ قرار مجلس الأمن 1373 (2001) المتعلق بموضوع الإرهاب.
    3.5 The Department of Political Affairs will continue to work with the United Nations Office on Drugs and Crime and with other relevant departments within the Secretariat in the implementation of Security Council resolution 1373 (2001) on the subject of terrorism. UN 3-5 وستواصل إدارة الشؤون السياسية التعاون مع مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة ومع الإدارات المعنية الأخرى في الأمانة العامة من أجل تنفيذ قرار مجلس الأمن 1373 (2001) المتعلق بموضوع الإرهاب.
    2.5 The Department of Political Affairs will continue to work with the United Nations Office on Drugs and Crime and with other relevant departments within the Secretariat in the implementation of Security Council resolution 1373 (2001) on the subject of terrorism. UN 2-5 وستواصل إدارة الشؤون السياسية التعاون مع مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة ومع الإدارات الأخرى المعنية داخل الأمانة العامة من أجل تنفيذ قرار مجلس الأمن 1373 (2001) المتعلق بموضوع الإرهاب.
    2.4 In its capacity as the lead department on the subject of terrorism, the Department of Political Affairs will work with the United Nations Office on Drugs and Crime and with other relevant Departments within the Secretariat in the implementation of Security Council resolution 1373 (2001). UN 2-4 وستعمل إدارة الشؤون السياسية، بوصفها الإدارة الرئيسية المعنية بموضوع الإرهاب، مع مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة ومع الإدارات الأخرى ذات الصلة داخل الأمانة العامة من أجل تنفيذ قرار مجلس الأمن 1373 (2001).
    83. In the coming year, the Office of Human Resources Management will work with its partners across the Secretariat to implement the three key elements of the strategy and deliver on its three corporate priorities for the period 2014-2016. UN ٨٣ - في السنة المقبلة، سيتعاون مكتب إدارة الموارد البشرية مع شركائه على نطاق الأمانة العامة من أجل تنفيذ العناصر الرئيسية الثلاث في الاستراتيجية وتحقيق أولوياته المؤسسية الثلاث للفترة 2014-2016.
    1.4 In its capacity as the lead department on the subject of terrorism, the Department of Political Affairs will work with the Centre for Crime Prevention and Criminal Justice and with other relevant Departments within the Secretariat in the implementation of Security Council resolution 1373 (2001). UN 1-4 وستعمل إدارة الشؤون السياسية، بوصفها الإدارة الرئيسية المعنية بموضوع الإرهاب، مع مركز منع الجريمة والعدالة الجنائية ومع الإدارات الأخرى ذات الصلة داخل الأمانة العامة من أجل تنفيذ قرار مجلس الأمن 1373 (2001).
    2.4 In its capacity as the lead department on the subject of terrorism, the Department of Political Affairs will work with the United Nations Office on Drugs and Crime and with other relevant Departments within the Secretariat in the implementation of Security Council resolution 1373 (2001). UN 2-4 وستعمل إدارة الشؤون السياسية، بوصفها الإدارة الرئيسية المعنية بموضوع الإرهاب، مع مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة ومع الإدارات الأخرى ذات الصلة داخل الأمانة العامة من أجل تنفيذ قرار مجلس الأمن 1373 (2001).
    2.5 The Department of Political Affairs will continue to work with the United Nations Office on Drugs and Crime and with other relevant departments within the Secretariat in the implementation of Security Council resolution 1373 (2001) on the subject of terrorism. UN 2-5 وستواصل إدارة الشؤون السياسية التعاون مع مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة ومع الإدارات الأخرى المعنية داخل الأمانة العامة من أجل تنفيذ قرار مجلس الأمن 1373 (2001) المتعلق بموضوع الإرهاب.
    3.5 The Department of Political Affairs will continue to work with the United Nations Office on Drugs and Crime and with other relevant departments within the Secretariat in the implementation of Security Council resolution 1373 (2001) on the subject of terrorism. UN 3-5 وستواصل إدارة الشؤون السياسية التعاون مع مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة ومع الإدارات المعنية الأخرى في الأمانة العامة من أجل تنفيذ قرار مجلس الأمن 1373 (2001) المتعلق بموضوع الإرهاب.
    3.5 The Department of Political Affairs will continue to work with the United Nations Office on Drugs and Crime and other relevant departments within the Secretariat in the implementation of Security Council resolution 1373 (2001) on the subject of terrorism. UN 3-5 وستُواصل إدارة الشؤون السياسية التعاون مع مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة ومع الإدارات الأخرى ذات الصلة داخل الأمانة العامة من أجل تنفيذ قرار مجلس الأمن 1373 (2001) المتعلق بموضوع الإرهاب.
    2.4 The Department of Political Affairs will continue to work with the United Nations Office on Drugs and Crime and with other relevant departments within the Secretariat in the implementation of Security Council resolution 1373 (2001) on the subject of terrorism. UN 2-4 وستواصل إدارة الشؤون السياسية التعاون مع مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة ومع الإدارات الأخرى ذات الصلة داخل الأمانة العامة من أجل تنفيذ قرار مجلس الأمن 1373 (2001) المتعلق بموضوع الإرهاب.
    3.4 The Department of Political Affairs will continue to work with the United Nations Office on Drugs and Crime and other relevant departments within the Secretariat in the implementation of Security Council resolution 1373 (2001) on the subject of terrorism. UN 3-4 وسوف تواصل إدارة الشؤون السياسية العمل مع مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة وغيره من الإدارات الأخرى ذات الصلة ضمن الأمانة العامة من أجل تنفيذ قرار مجلس الأمن 1373 (2001) بشأن موضوع الإرهاب.
    2.5 The Department of Political Affairs will continue to work with the United Nations Office on Drugs and Crime and with other relevant departments within the Secretariat in the implementation of Security Council resolution 1373 (2001) on the subject of terrorism. UN 2-5 وستواصل إدارة الشؤون السياسية التعاون مع مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة ومع الإدارات الأخرى ذات الصلة داخل الأمانة العامة من أجل تنفيذ قرار مجلس الأمن 1373 (2001) المتعلق بموضوع الإرهاب.
    2.4 The Department of Political Affairs will continue to work with the United Nations Office on Drugs and Crime and with other relevant departments within the Secretariat in the implementation of Security Council resolution 1373 (2001) on the subject of terrorism. UN 2-4 وستواصل إدارة الشؤون السياسية التعاون مع مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة ومع الإدارات الأخرى ذات الصلة داخل الأمانة العامة من أجل تنفيذ قرار مجلس الأمن 1373 (2001) المتعلق بموضوع الإرهاب.
    2.5 The Department of Political Affairs will continue to work with the United Nations Office on Drugs and Crime and with other relevant departments within the Secretariat in the implementation of Security Council resolution 1373 (2001) on the subject of terrorism. UN 2-5 وستواصل إدارة الشؤون السياسية التعاون مع مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة ومع الإدارات الأخرى المعنية داخل الأمانة العامة من أجل تنفيذ قرار مجلس الأمن 1373 (2001) المتعلق بموضوع الإرهاب.
    2.5 The Department of Political Affairs will continue to work with the United Nations Office on Drugs and Crime and with other relevant departments within the Secretariat in the implementation of Security Council resolution 1373 (2001) on the subject of terrorism. UN 2-5 وستواصل إدارة الشؤون السياسية التعاون مع مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة ومع الإدارات الأخرى ذات الصلة داخل الأمانة العامة من أجل تنفيذ قرار مجلس الأمن 1373 (2001) المتعلق بموضوع الإرهاب.
    (b) Providing advice to programme managers of the Secretariat to implement managerial reforms to enhance efficiency and effectiveness particularly through support for restructuring, process improvement and self-evaluation; UN (ب) إسداء المشورة لمديري البرامج في الأمانة العامة من أجل تنفيذ الإصلاحات الإدارية الرامية إلى زيادة الكفاءة والفعالية، لا سيما من خلال دعم عملية إعادة الهيكلة وتحسين عملية التقييم الذاتي؛
    57. Ms. Lock (South Africa) said that the report of the Secretary-General on procurement reform (A/59/216) was well structured and provided a good overview of the measures taken by the Secretariat to implement General Assembly resolution 57/279. UN 57 - السيدة لوك (جنوب أفريقيا): قالت إن تقرير الأمين العام عن إصلاح نظام الشراء (A/59/216) حسن التنظيم ويوفر عرضا عاما طيبا للتدابير المتخذة من جانب الأمانة العامة من أجل تنفيذ قرار الجمعية العامة 57/279.
    The Committee had also been the first treaty body to be briefed by the Office of the High Commissioner for Human Rights on the work currently under way in the Secretariat to implement the guidance provided by the second inter-committee meeting and the meeting of Chairpersons regarding an expanded core document and harmonized reporting guidelines. UN وأضافت أن اللجنة كانت أول هيئة تعاهدية تتلقى معلومات من مكتب المفوض السامي لشؤون حقوق الإنسان بشأن الأعمال الجارية حالياً في الأمانة العامة من أجل تنفيذ التوجيهات الصادرة عن الاجتماع الثاني للجنة المشتركة واجتماع الرؤساء بشأن إعداد وثيقة أساسية موسعة وتنسيق الخطوط التوجيهية المتعلقة بإعداد التقارير.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد