ويكيبيديا

    "الأمانة عملاً" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • secretariat pursuant to
        
    • the Secretariat in accordance with
        
    A status list of the national reports received by the secretariat pursuant to Article 15 is set out in the annex to the present note. UN ويرد في المرفق لهذه المذكرة قائمة عن حالة التقارير الوطنية التي تلقتها الأمانة عملاً بالمادة 15.
    review reports prepared by the secretariat pursuant to article 12. UN استعراض التقارير التي تعدها الأمانة عملاً بالمادة 12.
    24. Takes note of the estimated budgetary implications of the activities to be undertaken by the secretariat pursuant to the provisions contained in paragraph 23 above; UN 24- يحيط علماً بتقديرات تأثر الميزانية بالأنشطة المقرر أن تضطلع بها الأمانة عملاً بالأحكام الواردة في الفقرة 23 أعلاه؛
    7. Takes note of the estimated budgetary implications of the activities to be undertaken by the secretariat pursuant to paragraph 1 above; UN 7- يحيط علماً بالآثار التقديرية المترتبة في الميزانية على الأنشطة التي ستضطلع بها الأمانة عملاً بالفقرة 1 أعلاه؛
    Noting the information on financial matters provided by the Secretariat in accordance with the aforementioned decision, UN وإذ يلاحظ المعلومات عن المسائل المالية، التي قدّمتها الأمانة عملاً بالمقرّر الآنف الذكر،
    53. The SBSTA took note of the estimated budgetary implications of the activities to be undertaken by the secretariat pursuant to the provisions contained in paragraph 50 above. UN 53- وأحاطت الهيئة الفرعية علماً بما يُقدَّر أن يكون للأنشطة التي ستضطلع بها الأمانة عملاً بالأحكام الواردة في الفقرة 50 أعلاه من آثار في الميزانية.
    1. Takes note of the actions taken by the secretariat pursuant to decision RC-3/5; UN 1 - يحيط علماً بالإجراءات التي اتخذتها الأمانة عملاً بالمقرر ا ر-3/5؛
    11. Takes note of the estimated budgetary implications of the activities to be undertaken by the secretariat pursuant to paragraph 6 above; UN 11- يحيط علماً بالآثار التقديرية المترتبة في الميزانية على الأنشطة المقرر أن تضطلع بها الأمانة عملاً بالفقرة 6 أعلاه؛
    1. Takes note of the actions taken by the secretariat pursuant to decision RC-3/5 on possible options for lasting and sustainable financial mechanisms; UN 1 - يحيط علماً بالإجراءات التي اتخذتها الأمانة عملاً بالمقرر ا ر - 3/5 بشأن الخيارات المحتملة لآليات مالية دائمة ومستدامة؛
    Chapter III concerns parties with new noncompliance issues arising out of the data reported to the secretariat pursuant to Article 7 of the Protocol. UN ويتصل الفصل الثالث بالأطراف التي نشأت بشأنها مسائل جديدة تتصل بعدم الامتثال، ظهرت في البيانات المبلَّغة إلى الأمانة عملاً بحكم المادة 7 من البروتوكول.
    The information prepared by the secretariat pursuant to this request is contained in document UNEP/FAO/RC/COP.2/13. UN 45 - وترد في الوثيقة UNEP/FAO/RC/COP.2/13 المعلومات التي أعدتها الأمانة عملاً بهذا الطلب.
    Having considered and reviewed the information submitted by the secretariat pursuant to decision VII/41 of the Conference of the Parties and decision OEWG-IV/10 of the Open-ended Working Group, UN وقد نظر في المعلومات المقدمة من الأمانة عملاً بالمقرر 7/14 لمؤتمر الأطراف، والمقرر: الفريق العامل مفتوح العضوية - 4/10، واستعراضها،
    Takes note of the budgetary implications of the activities to be undertaken by the secretariat pursuant to the provisions contained in this decision; UN 16- يحيط علماً بالآثار التقديرية المترتبة في الميزانية على الأنشطة التي ستضطلع بها الأمانة عملاً بالأحكام الواردة في هذا المقرر؛
    To take note of the actions taken by the secretariat pursuant to decision RC-3/5; UN (أ) أن يحيط علماً بالإجراءات التي اتخذتها الأمانة عملاً بالمقرر ا ر - 3/5؛
    The number of completed questionnaires transmitted by parties to the secretariat pursuant to paragraph 3 of Article 13 of the Convention is small, and has decreased over recent years. UN 3 - كان عدد الاستبيانات المستكملة التي أرسلتها الأطراف إلى الأمانة عملاً بالفقرة 3 من المادة 13صغيراً، وقد تضاءل خلال السنوات الأخيرة.
    39. The ADP took note of the estimated budgetary implications of the activities to be undertaken by the secretariat pursuant to the provisions contained in paragraphs 30, 31, 36 and 37 above. UN 39- وأحاط فريق منهاج ديربان علماً بتقديرات تأثر الميزانية بالأنشطة التي ستضطلع بها الأمانة عملاً بالأحكام الواردة في الفقرات 30 و31 و36 و37 أعلاه.
    97. Takes note of the estimated budgetary implications of the activities to be undertaken by the secretariat pursuant to the provisions contained in paragraphs 1 - 96 above; UN 97- يحيط علماً بالآثار التقديرية المترتبة في الميزانية على الأنشطة المقرر أن تضطلع بها الأمانة عملاً بالأحكام الواردة في الفقرات 1-96 أعلاه؛
    13. Takes note of the estimated budgetary implications of the activities to be undertaken by the secretariat pursuant to the provisions contained in this decision; UN 13- يحيط علماً بالآثار التقديرية المترتبة في الميزانية على الأنشطة التي ستضطلع بها الأمانة عملاً بالأحكام الواردة في هذا المقرر؛
    Takes note of the estimated budgetary implications of the activities to be undertaken by the secretariat pursuant to the provisions contained in paragraphs 10 and 11 above; UN 12- يحيط علماً بتقديرات تأثر الميزانية بالأنشطة المقرر أن تنفذها الأمانة عملاً بالأحكام الواردة في الفقرتين 10 و11 أعلاه؛
    Takes note of the estimated budgetary implications of the activities to be undertaken by the secretariat pursuant to the provisions contained in paragraphs 2 and 3 above; UN 7- يحيط علماً بالآثار التقديرية المترتبة في الميزانية وعلى الأنشطة المقرر أن تضطلع بها الأمانة عملاً بالأحكام الواردة في الفقرتين 2 و3 أعلاه؛
    Noting the information on financial matters provided by the Secretariat in accordance with decision VIII/33, UN إذ يشير إلى المعلومات عن المسائل المالية، التي قدّمتها الأمانة عملاً بالمقرر 8/33،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد