ويكيبيديا

    "الأمانة في سياق" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Secretariat in the context
        
    Initiatives by the Secretariat in the context of the internal review of activities UN مبادرات الأمانة في سياق الاستعراض الداخلي للأنشطة
    Initiatives by the Secretariat in the context of the internal review of activities 14 UN الأول - مبادرات الأمانة في سياق الاستعراض الداخلي للأنشطة 17
    Next Steps: In view of the potential benefits of such a convention, as well as the background work already done by the Secretariat in the context of the development of the Model Law, the United States urges the Commission to assign this project the highest priority within the Working Group, including at its next session in September 2014. UN الخطوات القادمة: نظراً لما تنطوي عليه هذه الاتفاقية من منافع، وكذلك ما سبق أن أنجزته الأمانة في سياق إعداد القانون النموذجي من عمل يمكن البناء عليه، تحثُّ الولايات المتحدة اللجنة على إيلاء هذا المشروع أولوية عليا في إطار الفريق العامل، بما في ذلك دورته القادمة التي ستعقد في أيلول/سبتمبر 2014.
    Also at that session, the Commission agreed that, resources permitting, the activities of the Secretariat in the context of its technical assistance programme could usefully include dissemination of information on the judicial interpretation of the New York Convention, which would usefully complement other activities in support of the Convention. UN 31- كما اتفقت اللجنة في تلك الدورة على أنه قد يكون من المفيد، إذا سمحت الموارد بذلك، أن تشمل أنشطة الأمانة في سياق برنامجها الخاص بالمساعدة التقنية تعميم المعلومات عن التفسير القضائي لاتفاقية نيويورك، مما من شأنه أن يكون مكمِّلا مفيدا لسائر الأنشطة الداعمة للاتفاقية.()
    Also at that session, the Commission agreed that, resources permitting, the activities of the Secretariat in the context of its technical assistance programme could include dissemination of information on the judicial interpretation of the New York Convention, which would usefully complement other activities in support of the Convention. UN واتَّفقت اللجنة في تلك الدورة أيضاً على أنه يمكن، إذا سمحت الموارد، أن تشمل أنشطة الأمانة في سياق برنامجها الخاص بالمساعدة التقنية تعميم معلومات عن التفسير القضائي لاتفاقية نيويورك، مما يكمِّل على نحو مفيد سائر الأنشطة المضطلع بها لدعم الاتفاقية.()
    Also at that session, the Commission agreed that, resources permitting, the activities of the Secretariat in the context of its technical assistance programme could include dissemination of information on the judicial interpretation of the New York Convention, which would usefully complement other activities in support of the Convention. UN كما اتَّفقت اللجنة في تلك الدورة على أنه يمكن، إذا سمحت الموارد، أن تشمل أنشطة الأمانة في سياق برنامجها الخاص بالمساعدة التقنية تعميم معلومات عن التفسير القضائي لاتفاقية نيويورك، مما يكمِّل على نحو مفيد سائر الأنشطة المضطلع بها لدعم الاتفاقية.()
    Also at that session, the Commission agreed that, resources permitting, the activities of the Secretariat in the context of its technical assistance programme could include dissemination of information on the judicial interpretation of the New York Convention, which would usefully complement other activities in support of the Convention. UN واتفقت اللجنة في تلك الدورة أيضا على أنه يمكن، إذا سمحت الموارد، أن تشمل أنشطة الأمانة في سياق برنامجها الخاص بالمساعدة التقنية تعميم معلومات عن التفسير القضائي لاتفاقية نيويورك، وهي أنشطة ستكون لها فائدتها باعتبارها مكملةً لسائر الأنشطة المضطلع بها لدعم الاتفاقية.()
    Also at that session, the Commission agreed that, resources permitting, the activities of the Secretariat in the context of its technical assistance programme could include dissemination of information on the judicial interpretation of the New York Convention, which would usefully complement other activities in support of the Convention. UN كما اتَّفقت اللجنة في تلك الدورة على أنه يمكن، إذا سمحت الموارد، أن تشمل أنشطة الأمانة في سياق برنامجها الخاص بالمساعدة التقنية تعميم معلومات عن التفسير القضائي لاتفاقية نيويورك، مما يكمل على نحو مفيد سائر الأنشطة المضطلع بها لدعم الاتفاقية.()
    Also at that session, the Commission agreed that, resources permitting, the activities of the Secretariat in the context of its technical assistance programme could include dissemination of information on the judicial interpretation of the New York Convention, which would usefully complement other activities in support of the Convention. UN كما اتَّفقت اللجنة في تلك الدورة على أنه يمكن، إذا سمحت الموارد، أن تشمل أنشطة الأمانة في سياق برنامجها الخاص بالمساعدة التقنية تعميم المعلومات عن التفسير القضائي لاتفاقية نيويورك، مما من شأنه أن يكون مكمِّلا مفيدا لسائر الأنشطة المنفذة دعماً للاتفاقية.()
    Two papers prepared by the Secretariat in the context of technical cooperation, namely “Control of price-fixing and collusive tendering arrangements” (UNCTAD/ITCD/CLP/Misc.4) and “Competition and Public Utility Industries” (UNCTAD/ITCD/CLP/Misc.1) should at least partly respond to paragraphs 12 (c) and (e), respectively. UN والمفروض في الورقتين اللتين أعدتهما الأمانة في سياق التعاون التقني ألا وهما " ترتيبات مراقبة تثبيت الأسعار وتقديم العطاءات التواطئية " (UNCTAD/ITCD/CLP/Misc.4) و " المنافسة وصناعات المرافق العامة " (UNCTAD/ITCD/CLP/Misc.1) أن تستجيبا بصورة جزئية على الأقل للفقرة 12(ج) و(ه)، على التوالي.
    Two papers prepared by the Secretariat in the context of technical cooperation, namely " Control of price-fixing and collusive tendering arrangement " (UNCTAD/ITCD/CLP/Misc.4) and " Competition and public utility industries " (UNCTAD/ITCD/CLP/Misc.1), should at least partly respond to paragraphs 12 (c) and (e) respectively. UN والمفروض في الورقتين اللتين أعدتهما الأمانة في سياق التعاون التقني ألا وهما " ترتيبات مراقبة تثبيت الأسعار وتقديم العطاءات التواطئية " (UNCTAD/ITCD/CLP/Misc.4) و " المنافسة وصناعات المرافق العامة " (UNCTAD/ITCD/CLP/Misc.1) أن تستجيبا بصورة جزئية على الأقل للفقرة 12(ج) و(ه)، على التوالي.
    In addition, an examination of the paper claim formats undertaken by the Secretariat in the context of the " low to high " review (see paragraph 9 below) revealed that one claim from Iran was the duplicate of another claim that was awarded compensation in category " A " . UN وبالإضافة إلى ذلك، كشف فحص لاستمارات المطالبات الورقية قامت به الأمانة في سياق استعراض " الانتقال من مبلغ أدنى إلى مبلغ أعلى " (انظر الفقرة 9 أدناه) أن مطالبة مقدمة من إيران كانت تكراراً لمطالبة أخرى مُنح عنها تعويض في إطار الفئة " ألف " .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد