They don't like it if I'm late for dinner, so... | Open Subtitles | لا يعجبهم الأمر, إذا كنت متأخرا عن العشاء, لذا |
I mean, let's face it, if God created half of the crap | Open Subtitles | أعني، لنواجه الأمر إذا خلق الرب نصف هذا الهراء |
Think over it. If you can do it, fine | Open Subtitles | فكرا في الأمر إذا أمكنكما فعل هذا فلا بأس |
Only reason to go in that house is to see what it would be like if it happens to you. | Open Subtitles | السبب الوحيد للدخول إلى ذلك المنزل هو لترى ما سيكون عليه الأمر إذا ما حدث لك ذلك |
If I blew it, then how did I get her underpants? | Open Subtitles | حقاً ؟ إذا كنت قد أفسدت الأمر إذا كيف حصلت على ثيابها الداخلية ؟ |
That is the only way to look at it if you want to get through it, pal. | Open Subtitles | وهذا هو السبيل الوحيد لننظر في الأمر إذا كنت ترغب في الحصول من خلال ذلك، بال. |
But think about it, if my people wanted to steal from the SCIF, they wouldn't have to start a fire to get inside. | Open Subtitles | ولكن، فكرا فى الأمر إذا أراد أحد أعضاء فريقى أن يسرق معلومات ليس مضطراً لإشعال حريقاً ليدخل |
I can't explain it if I don't know what it is. | Open Subtitles | إذاً وضّح هذا لا يمكنني توضيح الأمر إذا كنت لا أعرف ما هو |
I'll end it if you want me to, but for the record, | Open Subtitles | سوف أنهي الأمر إذا أردت ذلك، لكن للعلم فقط، |
I've got to get... up and over it, if you know what I mean. | Open Subtitles | أما أنا يجب أن أنهض و أتخطى الأمر إذا كنت تعرفين مقصدي |
I'd prefer not to talk about it, if that's all right. | Open Subtitles | أفضل عدم التحدث فى الأمر,إذا لم يكن لديك مانع |
Come to think of it, if you saw that, that's what was going on. | Open Subtitles | تعال إلى التفكير في الأمر, إذا رأيت أن, هذا ما كان يحدث. |
Now, I don't tell you how to do your job. So, I'd appreciate it if you didn't tell me how to do mine. | Open Subtitles | .الآن، لا أخبرك كيف تؤدي عملك .لذا، أقدر الأمر إذا لم تخبرني كيف أؤدي عملي |
And let's face it, if you're waiting for him to figure it out, we all know how long that could take. | Open Subtitles | ودعنا نواجه الأمر إذا انتظرتيه كي يتبين الأمر جميعنا نعلم كم سيتستغرقه من وقت طويل |
I mean, let's face it, if they're my age and they're still single, then there's probably a reason. | Open Subtitles | أعني, لنواجه الأمر, إذا كنّ بعمري وما زلن عازبات فلابد أن هنالك خطب ما |
Why don't you just admit you can't handle it if I sleep with someone else? | Open Subtitles | لماذا لا تعترف بالأمر أنك لا تستطيع أن تتحمل الأمر إذا نمت مع شخص آخر |
if it doesn't work, if it doesn't help us, | Open Subtitles | إذا لم يفلح الأمر إذا لم يساعدنا ذلك |
- Lloyd, I need you to find out if it's true. if it is, see if you can get me out of that contract. | Open Subtitles | تحقق من الأمر إذا صحيح، جد وسيلة للتملص من العقد |
- that settles it, then. - No, it doesn't. | Open Subtitles | ذلك يسوي الأمر إذا لا لا يسوي الأمر |
In such cases, a record is made and placed in the former staff member's official status file so that the matter can be further considered if and when the staff member rejoins the Organization. | UN | وفي هذه الحالات، يعد سجل بهذا الشأن ويوضع في ملف المركز الرسمي للموظف السابق لكي تتسنى مواصلة النظر في الأمر إذا انضم الموظف مجددا إلى المنظمة. |
If you give him the order, if you tell him to kill perry, he'll do it. | Open Subtitles | إن أعطيته أنت الأمر إذا أخبرته أن يقتل بيري سوف يفعلها |
You are. Hey, don't start this if you don't want to finish it. | Open Subtitles | لا تبدأ في هذا الأمر إذا كنت لا تُريد إنهاءه. |
it would thus have been clearer if the obligations placed on expelling States had been more clearly differentiated from those of receiving States. | UN | ومن ثم، كان يمكن إضفاء مزيد من الوضوح على الأمر إذا أمكن التمييز بوضوح بين التزامات الدول الطاردة والتزامات الدول المستقبلة. |