What is it this time, more power players or cover-ups? | Open Subtitles | ما الأمر هذه المرّة؟ المزيد من اللاعبين أصحاب السُلطة أو تغطيات جنائيّة؟ |
Hold that thought. What is it this time, Cookie? | Open Subtitles | تمسك بما كنت تفكر به ما الأمر هذه المرة يا كوكي |
But you didn't come here to listen to me. What is it this time? | Open Subtitles | ولكنك لم تأتى هنا لتستمع لى ما الأمر هذه المرة ؟ |
What is it this time? | Open Subtitles | ما الأمر هذه المرة ؟ |
And what is it this time? | Open Subtitles | ما الأمر هذه المرة؟ |
What is it this time? | Open Subtitles | ما الأمر هذه المرة؟ |
- How serious is it this time? | Open Subtitles | -ما مدى خطورة الأمر هذه المرة؟ |
What is it this time? | Open Subtitles | وما الأمر هذه المرة؟ |
This is it, this area is defensible. | Open Subtitles | هذا هو الأمر ... هذه المنطقة غير منيعة |
What is it this time? | Open Subtitles | ما الأمر هذه المرة ؟ |
Oh, what is it this time? | Open Subtitles | ما الأمر هذه المرة؟ |
What is it this time? | Open Subtitles | ما الأمر هذه المرة ؟ |
What is it this time? | Open Subtitles | ما الأمر هذه المرة؟ |
-Not again'-What is it this time? | Open Subtitles | ليس ثانية - ما الأمر هذه المرة؟ |
-What is it this time? | Open Subtitles | ما الأمر هذه المرّة؟ |
What is it this time? | Open Subtitles | ما الأمر هذه المرة؟ |
So, what is it this time? | Open Subtitles | حسنا.. ما الأمر هذه المرة؟ |
What is it this time? | Open Subtitles | ما الأمر هذه المرة؟ |
Tie her back up and do not fuck it up this time. | Open Subtitles | قيدوها للأعلى ولا تفسدوا الأمر هذه المرة |
I really wanted to make it work this time... | Open Subtitles | لقد حاولت إنجاح الأمر هذه المرة بالفعل |
But looking at you, I'm confident that will not be the case this year. | Open Subtitles | لكن بالنظر إليكم ، أشعر أن الأمر هذه السنة مختلف |