This has been one of the most magical evenings of my life. | Open Subtitles | لقد كانت هذه الأمسية واحدة من أكثر الأمسيات الرومانسية في حياتي |
Outside their houses On warm evenings and rock Backwards and forwards. | Open Subtitles | خارج منازلهم في الأمسيات الدافئة والتأرجح إلى الوراء وإلى الأمام |
The information evenings were hosted by infra again in 2008. | UN | وقد استضاف مكتب المعلومات والاتصالات المعني بالمرأة الأمسيات الإعلامية مرة أخرى في عام 2008. |
Excuse me, I've passed many an enjoyable evening playing this game. | Open Subtitles | لكنني قضيتُ الكثير من الأمسيات الممتعة وأنا ألعب هذه اللعبة |
Then let's stop going to those insufferable events and go to Africa and make a real difference. | Open Subtitles | إذًا، توقف عن الذهاب إلى تلك الأمسيات التي لا تطاق وأذهب إلى أفريقيا وأحدث فرقًا حقيقيًا. |
In the evenings and during weekends, the sit-in outside the National Assembly attracted several thousand participants. | UN | وفي الأمسيات وخلال عطلات نهاية الأسبوع، استقطبت مظاهرات الاعتصام خارج الجمعية الوطنية عدة آلاف من المشاركين. |
3. Notes in particular that there will be noise during the construction, which will be carried out in the evenings and at weekends; | UN | 3 - تلاحظ على وجه الخصوص أنه ستكون هناك ضوضاء أثناء فترة البناء التي ستنفذ في الأمسيات وفي عطلات نهاية الأسبوع. |
The networking evenings are opened with a speech followed by a moderated discussion. | UN | وتفتتح هذه الأمسيات بإلقاء كلمة، تليها مناقشة منظمة. |
A National Folk Singing Festival, together with a series of ballad evenings, are held annually. | UN | فيقام سنويا مهرجان لأغاني الفولكلور القومي، كما تقام سلسلة من الأمسيات الشعرية الشعبية. |
The operation hours of the centres include evenings and weekends to improve accessibility for the users. | UN | وتشمل ساعات العمل في المراكز الأمسيات وعطلات نهاية الأسبوع لتحسين إمكانية الوصول للمستخدمين. |
These evenings would be much more enjoyable, if you didn't hate yourself after. | Open Subtitles | ليس عليكِ إشباعُ رغباتي هذه الأمسيات ستكونُ أكثر متعةً |
I was just explaining there's gonna be lunch shifts every day, most likely, and then and then evenings. | Open Subtitles | كنت أشرح وجود ورديات وقت الغداء كل يوم, على الأرجح وفي الأمسيات. |
My husband was a great traveller, so I've spent many happy evenings without understanding a word. | Open Subtitles | زوجي كان مُسافراً كبيراً لذلك قد قضيتُ الكثير من الأمسيات السعيدة بدون فهم كلمة |
No... it's just... Work is a little light these days... So, I'm free in the evenings... | Open Subtitles | كلاّ، الأمر هو أنّ العمل خفيف قليلاً هذه الأيام، لذا،أنا حر في الأمسيات. |
In the evenings, I'm reminded of Thomas, how quietly he moved. | Open Subtitles | في الأمسيات , أتذكر توماس , كيف يتحرك بهدوء |
I need to grow accustomed to working without your input in the evenings, and I prefer to begin immediately. | Open Subtitles | أحتاج لنمو متعوّد للعمل بدون مساهمتك في الأمسيات و أفضّل للبدء فورا |
We could dance on warm summer evenings under the stars. | Open Subtitles | نحن يمكنتا الرقص على الأمسيات الدافئة تحت النجوم |
I'm nursing a hangover as a result of one of the best evenings I've spent in a long time. | Open Subtitles | أنا هنا أحاول الخروج من حالة سُكر ناتجةً عن أفضل الأمسيات التي أمضيتها في حياتي |
There's no performance this evening, or any other evening. | Open Subtitles | لا يوجد أيّ تمثيل مساء اليوم أو الأمسيات الأخرى. |
This is the type of evening that requires free-balling. | Open Subtitles | هذه النوع من الأمسيات تتطلب البقاء بلا ملابس داخلية |
A series of side events based on the topics covered on the agenda for the session have been organized during lunch periods and on one of the evenings. | UN | وقد تم تنظيم سلسلة من المناسبات الجانبية المتعلقة بالموضوعات المدرجة على جدول أعمال الدورة خلال فترات الغداء، وفي إحدى الأمسيات. |
nights like that are always crazy. | Open Subtitles | الأمسيات من تلك القبيل دومًا ما تكون جنونية |
In the afternoons in the Philippines when the pillow is damp and the sun shines in the room the dream is of another sort than in the north. | Open Subtitles | فى الأمسيات فى الفيليبين حين تكون الوسادة رطبة و الشمس تشرق فى الغرفة |