ويكيبيديا

    "الأمطار الموسمية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • seasonal rains
        
    • monsoon rains
        
    • monsoon season
        
    • seasonal wet
        
    • monsoon rain
        
    • the monsoon
        
    • rainy season
        
    • seasonal rain
        
    • monsoon rainfall
        
    Unfortunately, for the past two years, seasonal rains have failed in much of north-eastern Somalia. UN ولسوء الحظ، لم تهطل الأمطار الموسمية في جانب كبير من شمال شرقي الصومال في العامين الماضيين.
    The progress could be partly attributed to seasonal rains and the observance of the holy month of Ramadan. UN ويمكن أن يعزى هذا التقدم جزئيا إلى الأمطار الموسمية ومراعاة شهر رمضان المبارك.
    Heavy monsoon rains caused severe flooding and affected more than half a million people in India, Nepal and Pakistan. UN وتسببت الأمطار الموسمية الغزيرة في فيضانات شديدة وأضرت بأكثر من نصف مليون شخص في باكستان ونيبال والهند.
    Severe monsoon rains have transformed shallow rivers into lethal torrents. Open Subtitles الأمطار الموسمية الشديدة حوَّلت الأنهار الضحلة إلى سيولٍ مميته
    We are aware that this is the middle of the monsoon season and that the flooding could continue. UN نحن ندرك أن هذا هو منتصف فصل الأمطار الموسمية وأن الفيضانات قد تستمر.
    Access to roads and communications is another major constraint facing rural women, with disruption to both road systems and communication, particularly in the higher mountain areas, and particularly during seasonal wet periods. UN يمثل الوصول إلى الطرق ووسائل الاتصال قيدا رئيسيا آخر يواجه المرأة الريفية، مع تمزق شبكات الطرق والاتصال على حد سواء، وبخاصة في المناطق الجبلية الأعلى، ولا سيما أثناء فترات الأمطار الموسمية.
    For millions of farmers in Pakistan, monsoon rain represents a lifeline. UN وبالنسبة لملايين المزارعين في باكستان، تمثل الأمطار الموسمية شريان حياة.
    In addition, the seasonal rains rendered some roads impassable. UN إضافة إلى ذلك، فإن الأمطار الموسمية جعلت بعض الطرق غير سالكة.
    Here, on the plains of Amboseli, in the shadow of Mount Kilimanjaro, the seasonal rains have failed for the last two years. Open Subtitles هنا، في سهول أمبوسيلي، في ظل جبل كليمنجارو، موسم الأمطار الموسمية قد فشل للعامين الماضيين.
    And where seasonal rains refresh the landscape, the Great Rift's lakes and rivers will continue to sustain an abundance of wildlife. Open Subtitles وحيثما ترطّب الأمطار الموسمية الأرض، فإن بحيرات وأنهار الصدع العظيم تواصل دعم وفرة من الأحياء البرية.
    In 2012, nearly 200 children were killed and injured by detonations of unexploded ordnances and explosive remnants of war, mostly during the seasonal rains period. UN وفي عام 2012، قُتل وأُصيب نحو 200 طفل بسبب الحوادث الناجمة عن الذخائر غير المنفجرة والمتفجرات من مخلفات الحرب، أغلبها أثناء الأمطار الموسمية.
    This is less than originally anticipated owing to difficulties encountered in accessing remote areas for the purpose of locating witnesses and poor road conditions during seasonal rains. 181 cases are still pending UN وهذا أقل مما كان متوقعا أصلا، نظرا للصعوبات التي صودفت في الوصول إلى المناطق النائية بغرض العثور على الشهود، وسوء أحوال الطرق خلال فترة الأمطار الموسمية.
    Planting of first-season 2008-2009 rice and maize crops began at the end of May, with the arrival of seasonal rains. UN وبدأت زراعة محاصيل بداية موسم 2008-2009 من أرز وذرة في نهاية أيار/مايو، مع بدء سقوط الأمطار الموسمية.
    This year again, heavy monsoon rains have caused widespread flooding. UN وهذا العام، تسببت الأمطار الموسمية مرة أخرى بفيضانات واسعة النطاق.
    monsoon rains are expected to continue to fall for several weeks to come. UN ومن المتوقع هطول الأمطار الموسمية لعدة أسابيع الأمر الذي ينذر بما هو أسوأ.
    The monsoon rains in the weeks ahead will once again put to the test the humanitarian response capacity of Pakistan and the international community. UN إذ ستمتحن الأمطار الموسمية المرتقبة في الأسابيع المقبلة من جديد قدرة الاستجابة الإنسانية لباكستان والمجتمع الدولي.
    Aided by normal monsoon rains, the reforms and structural changes initiated earlier are now bearing fruit. UN والإصلاحات والتعديلات الهيكلية التي شُرع بها في وقت سابق أثمرت الآن بفضل سقوط الأمطار الموسمية العادية.
    It was critical for the Government to address the dire humanitarian situation in the camps before the arrival of the monsoon season. UN ومن الأهمية بمكان أن تعالج الحكومة الحالة الإنسانية المتردية في المخيمات قبل بداية فصل الأمطار الموسمية.
    monsoon season is the worst. It is. You know, last year I got stuck at work and missed my brother's graduation. Open Subtitles موسم الأمطار الموسمية هو الاسوأ إنه حقاً كذلك أتعلم , السنة الفائتة لقد علقت في العمل
    During the last monsoon season, Pakistan was hit by yet another flood that affected millions of people in the southern part of the country, who were already trying to rebuild their lives after the unprecedented floods of 2010. UN وخلال فصل الأمطار الموسمية الماضي، عصف بباكستان مرة أخرى فيضان آخر الحق الضرر بالملايين من السكان في الجزء الجنوبي من البلد، الذين كانوا بالفعل يحاولون إعادة بناء حياتهم بعد الفيضانات غير المسبوقة لعام 2010.
    Access to roads and communications is another major constraint facing rural women, with disruption to both road systems and communication, particularly in the higher mountain areas, and particularly during seasonal wet periods. UN ويشكل الوصول إلى الطرق والاتصالات عائقا رئيسيا آخر يواجه المرأة الريفية، مع تمزق شبكة الطرق والاتصالات على حد سواء. ولا سيما في المناطق الجبلية المرتفعة، وبخاصة أثناء فترات الأمطار الموسمية.
    However, this year the monsoon rain has turned destroyer, ripping up rice, wheat and sugar cane crops, and leaving behind bloated corpses of cows and goats. UN ولكن هذا العام تحولت الأمطار الموسمية إلى مدمر يقتلع محاصيل الأرز والقمح وقصب السكر ويخلف وراءه الجثث المنتفخة للأبقار والماعز.
    37. Access to the Abyei Area will be considerably hampered during the forthcoming rainy season, as both the Wau-Abyei and the Kadugli-Abyei roads are routinely cut off, owing to heavy seasonal rains. UN 37 - وسيغدو الوصول إلى منطقة أبيي خلال موسم الأمطار المقبل عسيرا للغاية لأن الأمطار الموسمية الغزيرة تؤدي دوريا إلى انقطاع كل من الطريق الذي يصل واو بأبيي والطريق الذي يصل كادوقلي بأبيي.
    36. The onset of the seasonal rain has also resulted in damage to some of the tents and flooding in a number of operating bases. UN 36 - ونتج أيضا عن بدء الأمطار الموسمية وقوع أضرار في بعض الخيام وحدوث فيضانات في عدد من قواعد العمليات.
    In addition, climate change is also expected to change the timing, duration and intensity of monsoon rainfall. UN وبالإضافة إلى ذلك، يُتوقع أن يؤدي تغير المناخ أيضاً إلى تغير توقيت ومدة وكثافة هطول الأمطار الموسمية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد