ويكيبيديا

    "الأمم المتحدة الرفيع المستوى" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • High-level United Nations
        
    • United Nations High-level
        
    • United Nations High Level
        
    • the high-level
        
    Nairobi outcome document of the High-level United Nations Conference on South-South Cooperation UN وثيقة نيروبي الختامية لمؤتمر الأمم المتحدة الرفيع المستوى المعني بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب
    High-level United Nations Conference on South-South Cooperation UN مؤتمر الأمم المتحدة الرفيع المستوى المعني بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب
    Nairobi outcome document of the High-level United Nations Conference on South-South Cooperation UN وثيقة نيروبي الختامية لمؤتمر الأمم المتحدة الرفيع المستوى المعني بالتعـاون فيما بين بلدان الجنوب
    We welcome the United Nations High-level meeting on HIV/AIDS in this regard. UN ونرحب في هذا الصدد باجتماع الأمم المتحدة الرفيع المستوى المعني بالإيدز.
    Several indicated that it would be important to support the recommendations of the United Nations High-level Panel on System-wide Coherence. UN وأوضح العديدون أنه سيكون من المهم دعم توصيات فريق الأمم المتحدة الرفيع المستوى المعني بالاتساق على نطاق المنظومة.
    High-level United Nations Conference on South-South Cooperation UN مؤتمر الأمم المتحدة الرفيع المستوى بشأن التعاون فيما بيــن بلدان الجنوب
    Provisional rules of procedure for the High-level United Nations Conference on South-South Cooperation UN النظام الداخلي المؤقت لمؤتمر الأمم المتحدة الرفيع المستوى بشأن التعاون فيما بين بلدان الجنوب
    Proposed timetable for the work of the High-level United Nations Conference on South-South Cooperation UN الجدول الزمني المقترح لأعمال مؤتمر الأمم المتحدة الرفيع المستوى بشأن التعاون فيما بين بلدان الجنوب
    Draft resolution on the High-level United Nations Conference on South-South Cooperation UN مشروع قرار بشأن مؤتمر الأمم المتحدة الرفيع المستوى المعني بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب
    Draft resolutions on the High-level United Nations Conference on South-South Cooperation UN مشروعا قرارين بشأن مؤتمر الأمم المتحدة الرفيع المستوى بشأن التعاون فيما بين بلدان الجنوب
    High-level United Nations Conference on South-South Cooperation UN مؤتمر الأمم المتحدة الرفيع المستوى المعني بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب
    Report of the High-level United Nations Conference on South-South Cooperation UN تقرير مؤتمر الأمم المتحدة الرفيع المستوى للتعاون فيما بين بلدان الجنوب
    The High-level United Nations Conference on South-South Cooperation, UN إن مؤتمر الأمم المتحدة الرفيع المستوى للتعاون فيما بين بلدان الجنوب،
    Nairobi outcome document of the High-level United Nations Conference on South-South Cooperation UN وثيقة نيروبي الختامية لمؤتمر الأمم المتحدة الرفيع المستوى للتعاون فيما بين بلدان الجنوب
    High-level United Nations Conference on South-South Cooperation: draft resolution submitted by Qatar UN مؤتمر الأمم المتحدة الرفيع المستوى للتعاون فيما بين بلدان الجنوب: مشروع قرار مقدم من قطر
    High-level United Nations Conference on South-South Cooperation: draft resolution: addendum UN مؤتمر الأمم المتحدة الرفيع المستوى للتعاون فيما بين بلدان الجنوب: مشروع قرار: إضافة
    Outcome document: High-level United Nations Conference on South-South Cooperation UN الوثيقة الختامية: مؤتمر الأمم المتحدة الرفيع المستوى للتعاون فيما بين بلدان الجنوب
    High-level United Nations Conference on South-South Cooperation UN مؤتمر الأمم المتحدة الرفيع المستوى المعني بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب
    The Chairman of the United Nations High-level advisory group on ICT said that the ICT Task Force would like to build on work already done by other organizations, including UNCTAD. UN وقال رئيس فريق الأمم المتحدة الرفيع المستوى المعني بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات إن فرقة العمل المعنية بتكنولوجيا الاتصالات تود الإفادة من منجزات المنظمات الأخرى، بما في ذلك الأونكتاد.
    The IAEA has also played an instrumental role in ensuring the success of the United Nations High-level meeting on nuclear safety and security. UN وقد أدت الوكالة دورا أساسيا في كفالة نجاح اجتماع الأمم المتحدة الرفيع المستوى بشأن السلامة والأمن النوويين.
    This United Nations High-level meeting on Noncommunicable Diseases is a landmark event in this work and underscores the importance of our common efforts in this regard. UN إن اجتماع الأمم المتحدة الرفيع المستوى بشأن الوقاية من الأمراض غير المعدية ومكافحتها هذا حدث مشهود في هذا العمل ويؤكد أهمية جهودنا المشتركة في هذا الصدد.
    The Board's deliberations were transmitted to the United Nations High Level Event on MDGs held in New York in October. UN وأحيل فحوى مداولات المجلس إلى اجتماع الأمم المتحدة الرفيع المستوى بشأن الأهداف الإنمائية للألفية المعقود في نيويورك في تشرين الأول/أكتوبر.
    The recommendations contained in the report of the high-level Group for the Alliance of Civilizations warrant our serious consideration. UN والتوصيات الواردة في تقرير فريق الأمم المتحدة الرفيع المستوى المعني بتحالف الحضارات تستحق أن ننظر فيها بجدية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد