ويكيبيديا

    "الأمم المتحدة في كوسوفو" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • UNMIK
        
    • United Nations Kosovo
        
    • United Nations in Kosovo
        
    • United Nations Interim Administration Mission in Kosovo
        
    • by KFOR
        
    • with KFOR
        
    The Special Representative dwelled on the problems UNMIK encountered in what he perceived as a culture of violence and revenge. UN وتناول الممثل الخاص المشاكل التي تعانيها بعثة الأمم المتحدة في كوسوفو فيما رأى أنه يمثل ثقافة العنف والانتقام.
    KFOR will continue to work in close coordination with UNMIK to promote and maintain security and stability in the province. UN وستواصل قوة كوسوفو العمل بالتنسيق الوثيق مع بعثة الأمم المتحدة في كوسوفو لتعزيز الأمن والاستقرار في المقاطعة وصيانتهما.
    The audit identified failures and deficiencies in implementing the mandates of UNMIK. UN ووجدت عملية المراجعة أوجه إخفاق وقصور في تنفيذ ولايات بعثة الأمم المتحدة في كوسوفو.
    In addition, the integrated mission planning process will provide a mechanism for ensuring coherent and mutually supportive operations of the United Nations Kosovo team. UN وبالإضافة إلى ذلك فإن عملية التخطيط المتكامل للبعثة سوف تضم الآلية اللازمة لكفالة عمليات داعمة مشتركة ومتجانسة لفريق الأمم المتحدة في كوسوفو.
    Moreover, the Mission continues to enhance its cooperation with the United Nations Kosovo team as part of the integrated mission planning process. UN وفضلاً عن ذلك تواصل البعثة تعزيز تعاونها مع فريق الأمم المتحدة في كوسوفو كجزء من عملية التخطيط المتكامل للبعثة.
    The Kosovo authorities have, however, welcomed the continued presence of the United Nations in Kosovo. UN ولكن السلطات في كوسوفو رحبت باستمرار وجود الأمم المتحدة في كوسوفو.
    The investigation, conducted by Francis Ssekandi, focused on evaluating the actions of the United Nations Interim Administration Mission in Kosovo (UNMIK). UN وركز التحقيق الذي أجراه فرانسيس سيكاندي على تقييم الأعمال التي قامت بها بعثة الأمم المتحدة في كوسوفو.
    The Kosovo authorities frequently question the authority of UNMIK in a Kosovo now being governed under the new Constitution. UN وتشكك سلطات كوسوفو مرارا في سلطة بعثة الأمم المتحدة في كوسوفو التي يحكمها اليوم الدستور الجديد.
    UNMIK did not react to related evidence submitted by the Government of Serbia. UN ولم ترد بعثة الأمم المتحدة في كوسوفو على الأدلة المتصلة بهذا الأمر التي قدمتها حكومة صربيا.
    Mr. Joylon Naegle, Director of UNMIK's Office of Political Affairs UN السيد جويلون نايغلي، مدير مكتب الشؤون السياسية لبعثة الأمم المتحدة في كوسوفو
    However, UNMIK did not request reimbursement from such third parties. UN على أن بعثة الأمم المتحدة في كوسوفو لم تطلب استرداد الأموال من هذه الأطراف الثالثة.
    UNMIK Administration has set up the following three objectives to be achieved during the next financial period: UN وقد حددت إدارة بعثة الأمم المتحدة في كوسوفو الأهداف الثلاثة التالية التي سيتم تحقيقها خلال الفترة المالية القادمة:
    In terms of workload statistics, the establishment of UNMIK has more than doubled the work of the Division. UN وفيما يتعلق بإحصاءات عبء العمل أدى إنشاء بعثة الأمم المتحدة في كوسوفو إلى زيادة عبء عمل الشعبة بأكثر من الضعف.
    Members of the Council were briefed by the Special Representative of the Secretary-General, Bernard Kouchner, on the work of UNMIK. UN استمع أعضاء المجلس إلى إحاطة من الممثل الخاص للأمين العام، برنار كوشنر، بشأن عمل بعثة الأمم المتحدة في كوسوفو.
    They extended strong support to Mr. Kouchner and UNMIK. UN وأعربوا عن التأييد القوي للسيد برنارد كوشنر وبعثة الأمم المتحدة في كوسوفو.
    The reports assisted the United Nations Kosovo Team in identifying target communities for minority employment and income-generating projects UN وساعدت التقارير فريق الأمم المتحدة في كوسوفو في التعرّف على الطوائف المستهدفة بمشاريع تشغيل أبناء الأقليات وإدرار الدخل
    The United Nations Kosovo team requested UNODC to participate in the common development plan. UN وطلب فريق الأمم المتحدة في كوسوفو من المكتب أن يسهم في خطة التنمية المشتركة.
    In addition, the Integrated Mission Planning Process will provide the mechanism for ensuring coherent and mutually supportive operations of the United Nations Kosovo team. UN وإضافة إلى ذلك، توفر عملية تخطيط البعثات المتكاملة آلية تكفل تنفيذ فريق الأمم المتحدة في كوسوفو لعمليات متسقة ومتآزرة.
    UNMIK continued to provide support to the Kosovo authorities in updating the two reports, in consultation with the United Nations Kosovo Team. UN وواصلت بعثة الأمم المتحدة مساعدة سلطات كوسوف على استكمال التقريرين بالتشاور مع فريق الأمم المتحدة في كوسوفو.
    The absence of an anti-corruption focus is seen as a potential problem for the success of the United Nations in Kosovo in the future and is addressed below. UN ويُرتأى أن عدم التركيز على مكافحة الفساد هو من المشاكل التي ربما تعرقل نجاح الأمم المتحدة في كوسوفو في المستقبل وترد مناقشة له فيما بعد.
    The efforts of the United Nations in Kosovo are aimed at ensuring that the political and security situation in Kosovo and in the wider region remains stable, and that the safety and security of the population are preserved. UN وترمي الجهود التي تبذلها الأمم المتحدة في كوسوفو إلى كفالة بقاء الحالة السياسية والأمنية في كوسوفو وفي المنطقة الأوسع مستقرة، والحفاظ على سلامة وأمن السكان.
    Due from United Nations Interim Administration Mission in Kosovo UN مستحقات على بعثة الأمم المتحدة في كوسوفو
    He also welcomed the initial steps taken by KFOR to control the border and urged UNMIK and KFOR to consider further steps that might be helpful in this regard. UN ورحب الرئيس في البيان أيضاً بالخطوات الأولية التي اتخذتها القوة الأمنية الدولية في كوسوفو لمراقبة الحدود، وحثَّ بعثة الأمم المتحدة في كوسوفو والقوة الأمنية الدولية في كوسوفو على النظر في اتخاذ خطوات أخرى يمكن أن تساعد في هذا الصدد.
    10. The Kosovo Protection Corps continued to work closely with KFOR and the police component of the United Nations Interim Administration Mission in Kosovo (UNMIK). UN 10 - لا تزال فرق حماية كوسوفو تعمل عن كثب مع قوة كوسوفو وعنصر الشرطة التابع لبعثة الأمم المتحدة في كوسوفو.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد