ويكيبيديا

    "الأمم المتحدة للأنشطة السكانية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • United Nations Population
        
    • UNIFPA
        
    • UN Population
        
    The United Nations Population Fund began operations in 1969 as the United Nations Fund for Population Activities. UN بدأ صندوق الأمم المتحدة للسكان عملياته عام 1969 تحت اسم صندوق الأمم المتحدة للأنشطة السكانية.
    United Nations Executive Board of the United Nations Development Programme/United Nations Population Fund Report of the Executive Board on its work during 2000 Economic and Social Council UN تقرير المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للأنشطة السكانية عن أعماله خلال عام 2000
    That same month, an Ombudsperson was established for UNDP, the United Nations Population Fund (UNFPA) and the United Nations Office for Project Services (UNOPS). UN وفي الشهر نفسه، أنشئ منصب أمين المظالم في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للأنشطة السكانية ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع.
    Dialogue with United Nations agencies such as United Nations Population Fund has been intensified both at headquarter and country level. UN وجرى تعزيز الحوار مع وكالات الأمم المتحدة مثل صندوق الأمم المتحدة للأنشطة السكانية بالمقر وعلى الصعيد القطري.
    In this respect, the role of the United Nations Population Fund (UNFPA) will continue to be crucial, if we are going to turn the Cairo commitments into reality. UN وفي هذا الصدد، سيبقى دور صندوق الأمم المتحدة للأنشطة السكانية حاسما، إذا أردنا تحويل التزامات القاهرة إلى واقع
    In conclusion, I would like to express my gratitude for the commendable work done by the United Nations Population Fund under the skilful leadership of Executive Director, Ms. Thoraya Obaid. UN وفي الختام، أود أن أعـرب عن الامتنان لصندوق الأمم المتحدة للأنشطة السكانية على العمل الجدير بالثناء الذي يقوم بــه تحت القيادة الماهرة للمديرة التنفيذية، السيدة ثريا عبيد.
    This project has received support from the United Nations Population Fund. UN وقد لقي هذا المشروع دعما من صندوق الأمم المتحدة للأنشطة السكانية.
    In addition, the United Nations Population Fund published posters and other material aimed at encouraging young persons to postpone parenting. UN وعلاوة على ذلك، نشر صندوق الأمم المتحدة للأنشطة السكانية ملصقات ومواد أخرى تهدف إلى تشجيع الشباب على تأجيل الإنجاب.
    Accordingly, awareness of the issue should be enhanced and the efforts of the United Nations Population Fund (UNFPA) and its partners in the area of obstetric fistula prevention and treatment should be strengthened. UN وبناءً على ذلك ينبغي تعزيز الوعي بهذه المشكلة كما ينبغي تقوية جهود صندوق الأمم المتحدة للأنشطة السكانية وشركائه في مجال منع ناسور الولادة وعلاجه.
    Its goal is to promote family health through the government health centres. It receives support from the United Nations Population Fund (UNFPA). UN والهدف من هذا المشروع هو تعزيز صحة العائلة من خلال المراكز الصحية الحكومية وهو يحصل على دعم من صندوق الأمم المتحدة للأنشطة السكانية.
    The reproductive health services of the United Nations Population Fund (UNFPA) include among their beneficiaries the internally displaced. UN أما صندوق الأمم المتحدة للأنشطة السكانية فيتيح خدمات الصحة الإنجابية التي يستفيد منها المشردون داخلياً بين غيرهم من المستفيدين.
    The population-related activities will be carried out in close collaboration with the United Nations Population Fund, other international organizations and national institutions. UN وسوف تنفذ الأنشطة المتعلقة بالسكان في تعاون وثيق مع صندوق الأمم المتحدة للأنشطة السكانية والمنظمات الدولية الأخرى والمؤسسات الوطنية.
    Other agencies such as the United Nations Children's Fund, the Food and Agricultural Organization, the International Labour Organization, the United Nations Population Fund and the World Health Organization are also developing relevant work. UN وتقوم وكالات أخرى مثل منظمة الأمم المتحدة للطفولة ومنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة ومنظمة العمل الدولية ومنظمة الصحة العالمية وصندوق الأمم المتحدة للأنشطة السكانية بأعمال ذات صلة.
    United Nations Population Fund UN صندوق الأمم المتحدة للأنشطة السكانية
    This initiative has received support from the United Nations Population Fund (UNFPA) in the context of the cooperation programme for 1998-2001. UN ولقي هذا النشاط دعما من صندوق الأمم المتحدة للأنشطة السكانية في إطار برنامج التعاون للفترة 1998/2001.
    43. Country offices of the United Nations Population Fund are often called upon to assist Governments in formulating policies and national plans on ageing. UN 43 - كثيرا ما تدعى المكاتب القطرية لصندوق الأمم المتحدة للأنشطة السكانية إلى مساعدة الحكومات على رسم السياسات والخطط الوطنية المتعلقة بالشيخوخة.
    Several informal meetings between agencies have been held, hosted by the Department of Economic and Social Affairs and OHCHR, as well as the World Bank, the United Nations Population Fund, UNESCO, and other specialized agencies. UN وعقدت عدة اجتماعات غير رسمية فيما بين الوكالات استضافتها إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية ومفوضية حقوق الإنسان، فضلا عن البنك الدولي وصندوق الأمم المتحدة للأنشطة السكانية واليونسكو وغيرها من الوكالات المتخصصة.
    The Ministry of Insurance and Social Affairs, the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization, the United Nations Population Fund and the World Health Organization have signed an agreement under the terms of which they will endeavour, in particular, to eliminate female circumcision and early marriage in view of the detrimental effects of these two customs on the physical and psychological health of female children. UN وقد تم توقيع اتفاقية بين وزارة التأمينات والشؤون الاجتماعية، اليونيسيف، صندوق الأمم المتحدة للأنشطة السكانية ومنظمة الصحة العالمية للعمل على القضاء على ختان الإناث والزواج المبكر بشكل خاص لما في هاتين العادتين من آثار ضارة على الصحة البدنية والنفسية على الطفل الأنثى.
    4. A project to improve family-planning services, in cooperation with the United States Agency for International Development and the United Nations Population Fund; UN (د) مشروع تحسين خدمات تنظيم الأسرة بالتعاون مع وكالة التنمية الدولية الأمريكية وصندوق الأمم المتحدة للأنشطة السكانية.
    With the support of UNIFPA and Global Foundation on HIV/AIDS and Tuberculoses and other international and domestic NGOs, training and awareness raising activities dedicated for women and children have been conducted in a regular basis. UN وبدعم من صندوق الأمم المتحدة للأنشطة السكانية والمؤسسة العالمية لمكافحة الإيدز والسل وعدد من المنظمات غير الحكومية الدولية والمحلية تنفذ بانتظام أنشطة للتدريب والتوعية مخصصة للنساء والأطفال.
    Moreover, a project " Reducing the socio-economic vulnerability status of artisanal miners and those moving to urban areas " has been implementing since 2006 with the financial support from the Japanese Government Fund for Human Security and the UN Population Fund. UN وعلاوة على ذلك، بدأ منذ عام تنفيذ مشروع بعنوان " الإقلال من الضعف الاجتماعي والاقتصادي لعمال المناجم الحرفيين ومن انتقلوا إلى المناطق الحضرية " ، وذلك بدعم مالي من صندوق الأمن البشري التابع للحكومة اليابانية ومن صندوق الأمم المتحدة للأنشطة السكانية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد