The draft resolution was introduced by the representative of Nigeria on behalf of the States Members of the United Nations that are members of the Group of African States. | UN | ولقد عرض مشروع القرار ممثل نيجيريا باسم الدول الأعضاء في الأمم المتحدة والأعضاء في مجموعة الدول الأفريقية. |
* Submitted on behalf of the States Members of the United Nations that are members of the European Union. | UN | * مقدم باسم الدول الأعضاء في الأمم المتحدة والأعضاء في الاتحاد الأوروبي. |
The representative of Colombia made a statement on behalf of the States Members of the United Nations that are members of the Group of Latin American and Caribbean States. | UN | وألقى ممثل كولومبيا كلمة بالنيابة عن البلدان الأعضاء في الأمم المتحدة والأعضاء في مجموعة دول أمريكا اللاتينية والكاريبـي. |
Unless decided otherwise, the membership of the subsidiary body is the same as that of the parent body, i.e., in the case of a subsidiary body of the Commission on Sustainable Development, 53 countries elected from among the Member States of the United Nations and members of the organizations of the United Nations system. | UN | وتكون العضوية في الهيئة الفرعية هي نفس العضوية في الهيئة اﻷساسية، ما لم يتقرر خلاف ذلك، أي أنه في حالة الهيئة الفرعية التابعة للجنة التنمية المستدامة، يكون اﻷعضاء ٥٣ بلدا منتخبا من بين الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة واﻷعضاء في مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة. |
6. In accordance with Economic and Social Council decision 1993/207, the Commission is composed of 53 members elected from among the States Members of the United Nations and members of the specialized agencies. | UN | ٦ - وفقا لمقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٩٣/٢٠٧، تتألف اللجنة من ٥٣ عضوا ينتخبون من بين الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة واﻷعضاء في الوكالات المتخصصة. |
The Forum is composed of all States Members of the United Nations and members of the specialized agencies with full and equal participation, including voting rights. | UN | ويتألف المنتدى من جميع الدول الأعضاء في الأمم المتحدة والأعضاء في الوكالات المتخصصة بمشاركة كاملة وعلى قدم المساواة، بما في ذلك حقوق التصويت. |
25. Statements were made by the representative of Argentina on behalf of the States Members of the United Nations that are members of the Group of Latin American and Caribbean States and the Minister of Foreign Affairs of Nigeria. | UN | 25- وتحدث كل من ممثل الأرجنتين نيابة عن الدول الأعضاء في الأمم المتحدة والأعضاء في مجموعة دول أمريكا اللاتينية والكاريبـي، والوزير النيجيري للشؤون الخارجية. |
Denmark (on behalf of the States Members of the United Nations that are members of the European Union) | UN | الدانمرك (باسم الدول الأعضاء في الأمم المتحدة والأعضاء في الاتحاد الأوروبي) |
Statements were made by the representative of Argentina on behalf of the States Members of the United Nations that are members of the Group of Latin American and Caribbean States and the Minister of Foreign Affairs of Nigeria. | UN | 47- وتحدث كل من ممثل الأرجنتين نيابة عن الدول الأعضاء في الأمم المتحدة والأعضاء في مجموعة دول أمريكا اللاتينية والكاريبـي، والوزير النيجيري للشؤون الخارجية. |
The draft resolution was introduced by the representative of Nigeria, on behalf of the States Members of the United Nations that are members of the Group of African States, at the Committee's 18th meeting, on 24 October 2005. | UN | وقد عرض ممثل نيجيريا مشروع القرار بالنيابة عن الدول الأعضاء في الأمم المتحدة والأعضاء في مجموعة الدول الأفريقية، وذلك في الجلسة الثامنة عشر للجنة، المعقودة يوم 24 تشرين الأول/أكتوبر 2005. |
4. Following a suspension of the meeting, the representative of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland (on behalf of the States Members of the United Nations that are members of the European Union) orally amended the draft decision. | UN | 4 - وفي أعقاب تعليق للجلسة، قال ممثل المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية (باسم الدول الأعضاء في الأمم المتحدة والأعضاء في الاتحاد الأوروبي) بتعديل مشروع المقرر شفويا. |
11. Statements were made by the President of the General Assembly at its fifty-sixth session, as well as by the representative of Spain on behalf of the States Members of the United Nations that are members of the European Union and the representative of Nigeria on behalf of the States Members of the United Nations that are members of the Group of African States. | UN | 11- وقد أدلى ببيانات كل من رئيس الجمعية العامة في دورتها السادسة والخمسين، وممثل اسبانيا، نيابة عن الدول الأعضاء في الأمم المتحدة والأعضاء في الاتحاد الأوروبي، وممثل نيجيريا، بالنيابة عن الدول الأعضاء في الأمم المتحدة والأعضاء في مجموعة الدول الأفريقية. |
Accordingly, in a letter dated 15 March 1993, the Chairman of the Committee so informed the Secretary-General, who subsequently transmitted the letter, on 26 March 1993, to the States Members of the United Nations and members of the specialized agencies, and to intergovernmental organizations. | UN | ووفقا لهذا أبلغ رئيس اللجنة اﻷمين العام بذلك في رسالة مؤرخة ١٥ آذار/مارس ١٩٩٣، فأحال اﻷمين العام الرسالة في تاريخ لاحق، هو ٢٦ آذار/مارس ١٩٩٣، إلى الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة واﻷعضاء في الوكالات المتخصصة، وإلى المنظمات الحكومية الدولية. |
Expressing its satisfaction that the Conference and its Preparatory Committee provided for the participation of all States Members of the United Nations and members of its specialized agencies at a high level, and also provided for the participation of observers, intergovernmental organizations and non-governmental organizations from all regions of the world, | UN | وإذ تعرب عن ارتياحها ﻷن المؤتمر ولجنته التحضيرية كفلا مشاركة جميع الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة واﻷعضاء في وكالاتها المتخصصة على مستوى رفيع كما كفلا مشاركة المراقبين والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية من جميع مناطق العالم، |
2. In its resolution 51/202, the Assembly set out the organizational process of the special session, and in its resolution 52/25, it established a Preparatory Committee, open to the participation of all States Members of the United Nations and members of the specialized agencies, with the participation of observers in accordance with the established practice of the Assembly. | UN | ٢ - ووصفت الجمعية العامة في قرارها ٥١/٢٠٢ العملية التنظيمية للدورة الاستثنائية، وأنشأت في قرارها ٥٢/٢٥ لجنة تحضيرية مفتوحة لمشاركة جميع الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة واﻷعضاء في الوكالات المتخصصة، بمشاركة مراقبين وفقا للممارسات المعمول بها في الجمعية العامة. |
51. Decides to establish a Preparatory Committee open to the participation of all States Members of the United Nations and members of the specialized agencies, with the participation of observers in accordance with the established practice of the General Assembly, and that the Preparatory Committee will hold an organizational session of four days' duration, from 19 to 22 May 1998; | UN | ٥١ - تقرر أن تنشئ لجنة تحضيرية مفتوحة لمشاركة جميع الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة واﻷعضاء في الوكالات المتخصصة، وبمشاركة مراقبين وفقا للممارسات المعمول بها في الجمعية العامة؛ وأن تعقد اللجنة التحضيرية دورة تنظيمية لمدة أربعة أيام في الفترة من ١٩ إلى ٢٢ أيار/ مايو ١٩٩٨؛ |
The Forum is composed of all States Members of the United Nations and members of the specialized agencies with full and equal participation, including voting rights. | UN | ويتألف المنتدى من جميع الدول الأعضاء في الأمم المتحدة والأعضاء في الوكالات المتخصصة بمشاركة كاملة وعلى قدم المساواة، بما في ذلك حقوق التصويت. |
The Forum is composed of all States Members of the United Nations and members of the specialized agencies with full and equal participation, including voting rights. | UN | ويتألف المنتدى من جميع الدول الأعضاء في الأمم المتحدة والأعضاء في الوكالات المتخصصة بمشاركة كاملة وعلى قدم المساواة، بما في ذلك حقوق التصويت. |
Although consensus was, unfortunately, not reached in 2010, it remains clear that the overwhelming majority of Member States of the United Nations and members of the Conference support the idea of holding negotiations on such a treaty. | UN | ومع أنه لم يتحقق للأسف توافق في الآراء في عام 2010، فإنه يظل واضحاً أن الغالبية العظمى من الدول الأعضاء في الأمم المتحدة والأعضاء في المؤتمر تساند فكرة إجراء مفاوضات بشأن هذه المعاهدة. |
2. In accordance with paragraph 9 of General Assembly resolution 51/210, the Ad Hoc Committee was open to all States Members of the United Nations or members of the specialized agencies or of the International Atomic Energy Agency. | UN | 2 - ووفقاً للفقرة 9 من قرار الجمعية العامة 51/210، كان باب اللجنة المخصصة مفتوحا أمام جميع الدول الأعضاء في الأمم المتحدة والأعضاء في الوكالات المتخصصة والوكالة الدولية للطاقة الذرية. |
6. Mr. JALLOW (Gambia), speaking on behalf of the States Members of the United Nations that were members of the Group of African States, introduced draft resolution A/C.3/49/L.8 on the Third Decade to Combat Racism and Racial Discrimination. | UN | ٦ - السيد جالو )غامبيا(: تحدث باسم الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة واﻷعضاء أيضا في مجموعة الدول اﻷفريقية، وقدم مشروع القرار A/C.3/49/L.8 المتصل بالعقد الثالث لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري. |
10. In accordance with General Assembly resolution 52/100 of 12 December 1997, the deliberations of the Preparatory Committee were open to the participation of all States Members of the United Nations and to members of the specialized agencies and observers, in accordance with the established practice of the Assembly. | UN | 10 - وفقا لقرار الجمعية العامة 52/100 المؤرخ 12 كانون الأول/ديسمبر 1997، كانت مداولات اللجنة التحضيرية مفتوحة للمشاركة من جانب جميع الدول الأعضاء في الأمم المتحدة والأعضاء في الوكالات المتخصصة والمراقبين، طبقا للممارسة المتبعة للجمعية العامة. |
The representative of Ghana introduced and orally revised the draft resolution on behalf of the States Members of the United Nations that are members of the Group of African States. | UN | عرض ممثل غانا ونقح شفويا مشروع القرار بالنيابة عن الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة واﻷعضاء في مجموعة الدول الافريقية. |