ويكيبيديا

    "الأمناء العامين المساعدين" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Assistant Secretaries-General
        
    • the Assistant
        
    • Assistant Secretary-General
        
    Each regional division is headed by a Director who is accountable to the Under-Secretary-General through one of the Assistant Secretaries-General. UN ويرأس كل شعبة مدير يكون مسؤولا أمام وكيل الأمين العام عن طريق أحد الأمناء العامين المساعدين.
    The Committee encourages the Secretary-General to lead by example in this regard when appointing Assistant Secretaries-General and Under-Secretaries-General. UN وتشجع اللجنة الأمين العام على أن يكون قدوة في هذا الصدد عند تعيين الأمناء العامين المساعدين ووكلاء الأمين العام.
    (ii) Maintain existing offices for Assistant Secretaries-General and Under-Secretaries-General, where reusable; UN ' 2` الإبقاء على مكاتب الأمناء العامين المساعدين ووكلاء الأمين العام الحالية حيثما كانت صالحة لإعادة الاستعمال؛
    The Committee was also informed that most of the 79 Assistant Secretaries-General reported to an Under-Secretary-General. UN وأُبلغت اللجنة أيضا أن معظم الأمناء العامين المساعدين البالغ عددهم 79، مسؤولون أمام أحد وكلاء الأمين العام.
    :: Meet regularly with the Assistant Secretaries-General of the Department of Peacekeeping Operations UN :: الاجتماع بانتظام مع الأمناء العامين المساعدين في إدارة عمليات حفظ السلام
    :: Meet regularly with the Assistant Secretaries-General of the Department of Peacekeeping Operations UN :: الاجتماع بانتظام مع الأمناء العامين المساعدين في إدارة عمليات حفظ السلام
    :: Meet regularly with the Assistant Secretaries-General of the Department of Peacekeeping Operations UN :: الاجتماع بانتظام مع الأمناء العامين المساعدين في إدارة عمليات حفظ السلام
    It has a staff of 52 and is headed by a Director, who reports to the Under-Secretary-General for Political Affairs, through one of the Department's Assistant Secretaries-General. UN ويوجد بها 52 موظفا ويرأسها مدير، مسؤول أمام وكيل الأمين العام للشؤون السياسية، عن طريق أحد الأمناء العامين المساعدين الذين يعملون في الإدارة.
    9.1 The Security Council Affairs Division is headed by a Director who is accountable to the Under-Secretary-General through one of the Assistant Secretaries-General. UN 9-1 يرأس شعبة شؤون مجلس الأمن مدير يكون مسؤولا أمام وكيل الأمين العام عن طريق أحد الأمناء العامين المساعدين.
    10.1 The Decolonization Unit is headed by a Chief who is accountable to the Under-Secretary-General through one of the Assistant Secretaries-General. UN 10-1 يرأس وحدة إنهاء الاستعمار رئيس يكون مسؤولا أمام وكيل الأمين العام عن طريق أحد الأمناء العامين المساعدين.
    11.1 The Division for Palestinian Rights is headed by a Chief who is accountable to the Under-Secretary-General through one of the Assistant Secretaries-General. UN 11-1 يرأس شعبة حقوق الفلسطينيين رئيس يكون مسؤولا أمام وكيل الأمين العام عن طريق أحد الأمناء العامين المساعدين.
    (ii) Maintain existing offices for Assistant Secretaries-General and Under-Secretaries-General, where reusable; UN ' 2` الإبقاء على مكاتب الأمناء العامين المساعدين/وكلاء الأمين العام الحالية كلما كانت صالحة لإعادة الاستعمال؛
    The remainder are the responsibility of the Department of Management, specifically the Assistant Secretaries-General for the Office of Central Support Services, the Office of Programme, Planning, Budget and Accounts and the Office of Human Resources Management. UN وتقع مسؤولية البقية على عاتق إدارة الشؤون الإدارية، وتحديداً على الأمناء العامين المساعدين لمكتب خدمات الدعم المركزي، ومكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات، ومكتب إدارة الموارد البشرية.
    225. The creation of the position of Deputy Secretary-General, chosen from the Assistant Secretaries-General for a specified period in order to monitor and coordinate the Secretariat-General's operational mechanisms. UN 225 - استحداث منصب نائب الأمين العام يتم اختياره من بين الأمناء العامين المساعدين لفترة محددة بما يحقق متابعة وتنسيقاً مطلوبين لفعالية آليات العمل بالأمانة العامة.
    The Panel further believes that one of the three Assistant Secretaries-General should be designated as a " Principal Assistant Secretary-General " and function as deputy to the Under-Secretary-General. UN وفضلا عن ذلك، يرى الفريق أنه ينبغي اختيار أحد الأمناء العامين المساعدين الثلاثة ليكون " الأمين العام المساعد الرئيسي " ، أي بمثابة نائب لوكيل الأمين العام.
    This delegation of authority is personal and the individual to whom authority is delegated is directly responsible to the Assistant Secretaries-General in each of the functional areas, to the Under-Secretary-General for Management, and ultimately to me. UN ويتم تفويض هذه السلطة بصفة شخصية، ويكون الفرد الذي تفوض له السلطة مسؤول بصورة مباشرة أمام الأمناء العامين المساعدين في كل مجال من المجالات الوظيفية، وأمام وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية، وأمام الأمين العام في نهاية المطاف.
    On the contrary, the performance of all Headquarters Assistant Secretaries-General had been evaluated under the Performance Appraisal System, which is planned to be replaced in 2009 by the compacts between the Assistant Secretaries-General and their respective Under-Secretaries-General. UN وعلى العكس من ذلك، فإن أداء جميع الأمناء العامين المساعدين في المقر يُقيَّم في إطار نظام تقييم الأداء، الذي من المخطط أن يُستبدل في عام 2009 بوضع اتفاقات بين الأمناء العامين المساعدين ووكلاء الأمين العام المشرفين عليهم.
    Umoja Team Leaders draft temporary vacancy announcements for subject matter experts and share them with the Offices of the Assistant Secretaries-General for the Office of Human Resources Management, the Office of Programme Planning, Budget and Accounts and the Office of Central Support Services, as required, for clearance. UN يتولى قادة أفرقة أوموجا صياغة الإعلانات عن الشواغر المؤقتة للخبراء المتخصصين وإرسالها إلى مكاتب الأمناء العامين المساعدين لمكتب إدارة الموارد البشرية ومكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات، ومكتب خدمات الدعم المركزية، حسب الاقتضاء، لإجازتها.
    (a) The performance of the Assistant Secretaries-General in the Office of the Executive Director was not formally assessed; UN (أ) لم يتم تقييم أداء الأمناء العامين المساعدين في مكتب المديرة التنفيذية بصورة رسمية؛
    Each regional division is headed by a Director who is accountable to the Under-Secretary-General through one of the Assistant Secretaries-General. UN ويرأس كل شعبة مدير يكون مسؤولا أمام وكيل اﻷمين العام عن طريق أحد اﻷمناء العامين المساعدين.
    220. It was observed that while the structure proposals had been examined in the light of the P-1-to-D-2 situation there were implications for the Assistant Secretary-General and Under-Secretary-General levels as well as the higher-level ungraded officials. UN ٢٢٠ - ولوحظ أنه في حين درست الاقتراحات المتعلقة بالهيكل في ضوء حالة الرتب من ف-١ إلى مد-٢، فإن ثمة آثارا تنعكس على اﻷمناء العامين المساعدين ووكلاء اﻷمين العام وكبار المسؤولين غير المصنفة رتبهم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد