ويكيبيديا

    "الأمنية الجديدة والناشئة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • new and emerging security
        
    Situations and new and emerging security mandates for which the provision would be utilized UN الأوضاع والتكليفات الأمنية الجديدة والناشئة التي تبرر استخدام هذه الاعتمادات
    Use of those funds, would be limited to new and emerging security mandates as defined in DSS directives, and would be reported to the Executive Board in the annual review of the financial situation. UN وسيقتصر استخدام تلك الأموال على الولايات الأمنية الجديدة والناشئة حسبما تحدده توجيهات إدارة شؤون السلامة والأمن، وسيقدم تقرير عنها إلى المجلس التنفيذي في الاستعراض السنوي للحالة المالية.
    My delegation welcomes the report and acknowledges the manner in which some of the new and emerging security threats associated with climate change are being addressed. UN ويرحب وفدي بالتقرير ويثني على الطريقة التي تناول بها التقرير بعض التهديدات الأمنية الجديدة والناشئة المتصلة بتغير المناخ.
    Use of the funds was limited exclusively to new and emerging security mandates as defined through DSS directives, and was to be reported to the Executive Board in the annual review of the financial situation. UN واقتصر استخدام الأموال بشكل حصري على الولايات الأمنية الجديدة والناشئة حسبما تحدده توجيهات إدارة شؤون السلامة والأمن، وكان يتعين تقديم تقرير عنها إلى المجلس التنفيذي في الاستعراض السنوي للحالة المالية.
    In addition and following prior practice, UNDP is requesting an exceptional authority to disburse up to $30 million for 2014-2017 in regular resources for security measures which would be limited to new and emerging security mandates as defined in United Nations Department of Safety and Security directives. UN 15 - وإضافة إلى الممارسة السابقة ومتابعة لها، يطلب البرنامج الإنمائي إذنا استثنائيا لإنفاق زهاء 30 مليون دولار للفترة 2014-2017 في صورة موارد عادية لازمة لتدابير الأمن التي ستقتصر على الولايات الأمنية الجديدة والناشئة حسب المحدد في التوجيهات الصادرة عن إدارة الأمم المتحدة لشؤون السلامة والأمن.
    The Administrator was granted the exceptional authority, during 2010-2011, to disburse, if needed, up to an additional 30 per cent ($17.4 million) of the $58 million for new and emerging security mandates as defined in United Nations Department of Safety and Security directives. UN وقد مُنح مدير البرنامج سلطة استثنائية، خلال الفترة 2010-2011، تخوله صرف نسبة إضافية، إذا لزم الأمر، قدرها 30 في المائة (17.4 مليون دولار) على الولايات الأمنية الجديدة والناشئة على النحو المحدد في توجيهات إدارة الأمم المتحدة لشؤون السلامة والأمن.
    The Administrator was granted the exceptional authority, during 2012-2013, to disburse, if needed, up to an additional 46 per cent ($15 million) of the $33 million for new and emerging security mandates as defined in United Nations Department of Safety and Security directives. UN ومنح مدير البرنامج الإنمائي سلطة استثنائية، خلال الفترة 2012-2013، للصرف حسب الحاجة وبحدود نسبة إضافية قدرها 46 في المائة (15 مليون دولار) من الـ 33 مليون دولار للولايات الأمنية الجديدة والناشئة وفق ما تحدده تعليمات إدارة الأمم المتحدة لشؤون السلامة والأمن.
    The Administrator was granted the exceptional authority, during 2012-2013, to disburse, if needed, up to an additional 46 per cent ($15 million) of the $33 million for new and emerging security mandates as defined in United Nations Department of Safety and Security directives. UN ومُنح مدير البرنامج سلطة استثنائية خلال الفترة 2012-2013 تخوّله القيام، إذا لزم الأمر، بصرف نسبة إضافية تصل إلى 46 في المائة (15 مليون دولار) من المخصص الإجمالي البالغ 33 مليون دولار للمطالب الأمنية الجديدة والناشئة على النحو المحدد في توجيهات إدارة الأمم المتحدة لشؤون السلامة والأمن.
    In addition, the Administrator was also granted the exceptional authority, during 2010-2011, to disburse, if needed, up to an additional 30 per cent ($17.4 million) of the $58 million for new and emerging security mandates as defined by the directives of the United Nations Department of Safety and Security. UN وإضافة إلى ذلك، مُنح مدير البرنامج، خلال الفترة 2010-2011، سلطة استثنائية هي أن يصرف نسبة إضافية، إذا لزم الأمر، تصل إلى 30 في المائة (17.4 مليون دولار) من الـ 58 مليون دولار على الولايات الأمنية الجديدة والناشئة على النحو المحدد في توجيهات إدارة الأمم المتحدة لشؤون السلامة والأمن.
    UNDP indicates that the use of the additional funds would be limited to new and emerging security mandates as defined in Department of Safety and Security directives and would be reported to the Executive Board in the annual review of the financial situation (ibid., paragraph 90). UN ويشير البرنامج الإنمائي إلى أن استخدام الأموال الإضافية سيقتصر على الولايات الأمنية الجديدة والناشئة على النحو المحدد في توجيهات إدارة شؤون السلامة والأمن وسيقدَّم تقرير عنها إلى المجلس التنفيذي في الاستعراض السنوي للحالة المالية (المرجع نفسه، الفقرة 90).
    In addition, following prior practice, UNDP requests exceptional authority during 2014-2017 to disburse up to $30 million in regular resources for security measures, the use of which would be limited to new and emerging security mandates as defined in United Nations Department of Safety and Security directives. UN 44 - وبالإضافة إلى ذلك، وعلى غرار الممارسة السابقة، يطلب البرنامج الإنمائي سلطة استثنائية خلال الفترة 2014-2017 لصرف ما يصل الى 30 مليون دولار من الموارد العادية للتدابير الأمنية، التي سيقتصر استخدامها على الولايات الأمنية الجديدة والناشئة على النحو المحدد في توجيهات إدارة الأمم المتحدة لشؤون السلامة والأمن.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد