ويكيبيديا

    "الأموال المخصصة لأغراض خاصة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • special-purpose funds
        
    • special-purpose fund
        
    special-purpose funds are earmarked voluntary contributions that finance the Office's technical cooperation and other substantive activities at headquarters and in the field. UN أما الأموال المخصصة لأغراض خاصة فهي تبرعات مخصصة لتمويل أنشطة المكتب في ميدان التعاون التقني، وغير ذلك من الأنشطة الفنية في المقر وفي الميدان على السواء.
    Expenditure increases in general-purpose funds were necessary to sustain and support the significant increase in programme activities, including those funded from special-purpose funds. UN وكانت الزيادات في الإنفاق من الأموال المخصصة لأغراض عامة ضرورية للحفاظ على الزيادة الكبيرة في أنشطة البرنامج ودعمها، بما في ذلك الأنشطة الممولة من الأموال المخصصة لأغراض خاصة.
    special-purpose funds arise from income that is earmarked for specific programmes, projects or purposes within broader geographic and thematic sectors. UN أما الأموال المخصصة لأغراض خاصة فتأتي من الإيرادات التي تخصص لبرامج أو لمشاريع أو لأغراض بعينها في إطار قطاعات جغرافية أو مواضيعية أوسع نطاقا.
    Until 1995 the total interest income from investments was apportioned between general-purpose and special-purpose funds in accordance with the ratio of their respective average fund balance. UN وحتى عام 1995، كانت إيرادات الفوائد الإجمالية المتأتية من الاستثمارات تقسم فيما بين الأموال المخصصة لأغراض خاصة والأموال المخصصة لأغراض عامة وفقا لنسبة متوسط الرصيد المالي لكل منها.
    The special-purpose fund share of interest income to the Drug Programme and Crime Programme Funds is then distributed to special-purpose project accounts or refunded according to donor funding arrangements. UN ثم توزَّع حصة الأموال المخصصة لأغراض خاصة من إيرادات الفوائد التي يجنيها صندوق برنامج المخدرات وصندوق برنامج منع الجريمة على حسابات المشاريع الممولة من الأموال المخصصة لأغراض خاصة، أو تُرد وفقا لاتفاقات التمويل المبرمة مع الجهات المانحة.
    This allowance is also paid by municipal social assistance departments from special-purpose funds allotted to municipal budgets at the time of calculation of their financial indicators. UN ويدفع أيضاً هذا الاستحقاق إدارات المساعدة الاجتماعية في البلديات من الأموال المخصصة لأغراض خاصة المرصودة في ميزانيات البلديات وقت حساب مؤشراتها المالية.
    special-purpose funds arise from income that is earmarked for specific programmes, projects or purposes within broader geographic and thematic sectors. UN أما الأموال المخصصة لأغراض خاصة فتأتي من الإيرادات التي تخصص لبرامج أو لمشاريع أو لأغراض بعينها في إطار قطاعات جغرافية أو مواضيعية أوسع نطاقا.
    Until 1995, the total interest income from investments was apportioned between general-purpose and special-purpose funds in accordance with the ratio of their respective average fund balance. UN وحتى عام 1995، كان إجمالي إيرادات الفوائد المتأتية من الاستثمارات يقسم فيما بين الأموال المخصصة لأغراض خاصة والأموال المخصصة لأغراض عامة وفقا لنسبة متوسط الرصيد المالي لكل منها.
    special-purpose funds Eliminationsa UN الأموال المخصصة لأغراض خاصة
    12. Income from special-purpose funds increased by $60.3 million (38 per cent) from $160 million in the biennium 2004-2005 to $220.3 million in the biennium 2006-2007. UN 12 - وازدادت إيرادات الأموال المخصصة لأغراض خاصة من 160 مليون دولار في فترة السنتين 2004-2005 إلى 220.3 مليون دولار في فترة السنتين 2006-2007.
    General-purpose funds arise from income that is not earmarked for a specific purpose or project. They are used to fund the approved biennial support budget as well as those programme activities not funded by special-purpose funds. UN تأتي الأموال المخصصة لأغراض عامة من الإيرادات التي لا تخصص لغرض أو لمشروع بعينه، وتستخدم تلك الأموال في تمويل ميزانية الدعم المقررة لفترة السنتين، فضلا عن الأنشطة البرنامجية التي لا تمول من الأموال المخصصة لأغراض خاصة.
    special-purpose funds UN الأموال المخصصة لأغراض خاصة
    a Eliminations remove double-counting of income and expenditure for programme support charges levied on special-purpose funds and credited to general-purpose funds. UN (أ) تزيل الإلغاءات القيد المزدوج للإيرادات والنفقات في تكاليف دعم البرامج المقتطعة من حساب الأموال المخصصة لأغراض خاصة والمقيدة لحساب الأموال المخصصة لأغراض عامة.
    special-purpose funds are earmarked voluntary contributions that finance UNODC's technical cooperation and other substantive activities at headquarters (Vienna) and in the field. UN أما الأموال المخصصة لأغراض خاصة فهي تبرعات مرصودة لتمويل أنشطة المكتب في ميدان التعاون التقني، وغير ذلك من الأنشطة الفنية، في المقر (فيينا) وفي الميدان على السواء.
    d The expenditure includes transfers of programme support cost funds to special-purpose funds to cover shortfalls in projects. UN (د) تشمل النفقات تحويلات من أموال تكاليف الدعم البرنامجي إلى الأموال المخصصة لأغراض خاصة لتغطية نواحي العجز في المشاريع.
    Programme support income increased by $4.1 million (38 per cent), from $11 million in 2008-2009 to $15.1 million in 2010-2011, owing to the increased level of expenditure in the special-purpose funds. UN وزادت إيرادات الدعم البرنامجي بمبلغ 4.1 مليون دولار (38 في المائة) من 11 مليون دولار في الفترة 2008-2009 إلى 15.1 مليون دولار في الفترة 2010-2011، وذلك نظرا لارتفاع مستويات النفقات من الأموال المخصصة لأغراض خاصة.
    24. The level of special-purpose funds in proportion to general-purpose funds continues to place considerable strain on UNODC programmes and programme support services, which are funded from declining multilateral core resources (general-purpose funds and the regular budget). UN 24 - ولا يزال مستوى الأموال المخصصة لأغراض خاصة بالنسبة للأموال المخصصة لأغراض عامة يشكل ضغطا كبيرا على برامج المكتب وخدمات الدعم البرنامجي التي يضطلع بها، والتي تُمول من الموارد الأساسية المتعددة الأطراف الآخذة في الانخفاض (الأموال المخصصة لأغراض عامة والميزانية العادية).
    (i) General-purpose and special-purpose funds. General-purpose funds arise from income that is not earmarked for a specific purpose or project. They are used to fund the approved biennial support budget as well as those programme activities not funded by special-purpose funds. UN (ط) الأموال المخصصة لأغراض عامة والأموال المخصصة لأغراض خاصة تأتي الأموال المخصصة لأغراض عامة من الإيرادات التي لا تخصص لغرض أو لمشروع بعينه، وتستخدم تلك الأموال في تمويل ميزانية الدعم المعتمدة لفترة السنتين، فضلا عن الأنشطة البرنامجية التي لا تمول من الأموال المخصصة لأغراض خاصة.
    15. special-purpose fund income increased by $46.4 million (71 per cent) from $64.9 million in the biennium 2004-2005 to $111.3 million in the biennium 20062007. UN 15 - وازدادت الإيرادات من الأموال المخصصة لأغراض خاصة بمقدار 46.4 مليون دولار (71 في المائة) من 64.9 مليون دولار في فترة السنتين 2004-2005 إلى 111.3 مليون دولار في فترة السنتين 2006-2007.
    special-purpose fund expenditure increased by $44.1 million (169 per cent), from $26.2 million in the biennium 2004-2005 to $70.3 million in the biennium 2006-2007. UN وازداد الإنفاق من الأموال المخصصة لأغراض خاصة بمقدار 44.1 مليون دولار (169 في المائة) من 26.2 مليون دولار في فترة السنتين 2004-2005 إلى 70.3 مليون دولار في فترة السنتين 2006-2007.
    The $42.2 million worth of after-service health insurance and end-of-service liabilities is funded as follows: $7.3 million (17 per cent) from the accrued reserves, $25.3 million (60 per cent) from the general-purpose fund balance, $8 million (19 per cent) from the programme support fund balance and $1.5 million (4 per cent) from the special-purpose fund. UN وتموَّل التزامات التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة والتزامات نهاية الخدمة التي تبلغ 42.2 مليون دولار كما يلي: 7.3 مليون دولار (17 في المائة) من الاحتياطيات المتراكمة، و 25.3 مليون دولار (60 في المائة) من رصيد الأموال المخصصة لأغراض عامة، و 8 ملايين دولار (19 في المائة) من رصيد الأموال المخصصة لتكاليف الدعم البرنامجي، و 1.5 مليون دولار (4 في المائة) من الأموال المخصصة لأغراض خاصة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد