ويكيبيديا

    "الأمور تغيرت" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Things have changed
        
    • things changed
        
    • things change
        
    • things were different
        
    • things had changed
        
    I mean, Things have changed since you and lorna divorced. Open Subtitles أقصد , الأمور تغيرت منذ أن تطلقت أنتَ ولورينا
    That was many years ago. Things have changed since. UN كان ذلك قائما منذ سنوات طويلة، ولكن الأمور تغيرت الآن.
    But Things have changed. This isn't academic anymore. Open Subtitles لكن الأمور تغيرت ، هذا ليس أكادميا بعد الآن
    After the divorce, a lot of things changed, particularly with my finances. Open Subtitles بعد الطلاق، الكثير من الأمور تغيرت ولا سيما مع مصدري المالي.
    I think things changed between us a long time ago, and I just didn't see it. Open Subtitles أعتقد أن الأمور تغيرت بيننا منذ وقت طويل و أنا فقط لم أرى ذلك
    Well, the... things change. Open Subtitles حسنًا، الـ.. الأمور تغيرت. هذا ما أقوله.
    But Things have changed. This isn't academic anymore. Open Subtitles لكن الأمور تغيرت ، هذا ليس أكادميا بعد الآن
    Things have changed for me in that respect. Open Subtitles الأمور تغيرت بالنسبة لي في هذا الصدد. ماذا؟
    Sir, I know I've asked for your help before, but Things have changed. Open Subtitles سيدي اعلم اني طلبت مساعدتك سابقاً لكن الأمور تغيرت
    A lot of Things have changed since I last saw you. Open Subtitles وهناك الكثير من الأمور تغيرت منذ آخر مرة رأيتك.
    I just have to accept the fact that Things have changed, that I've changed, just like my friends said. Open Subtitles علي أن أتقبل حقيقة أن الأمور تغيرت وأنني تغيرت، كما قال أصدقائي
    Look, Things have changed since you last came aboard this ship. You know me better than anyone, Mandy. Open Subtitles أنظري, الأمور تغيرت مُنذ أخر مرة أتيتي فيها إلي متن السَفينة.
    I'm not saying that. what I am saying is that Things have changed. Open Subtitles لم أعني ذلك، ما أقصده هو أن الأمور تغيرت
    Doctor, Things have changed around here. Open Subtitles أنت لا تفهمين يا دكتورة الأمور تغيرت هنا
    I'll bet you're right about that, unless Things have changed in Lamar. Open Subtitles أراهن أنكِ على حق في هذا مالم تكن الأمور تغيرت في لامار
    But once he committed to fighting the problem, things changed. Open Subtitles ولكن بمجرد قراره لقتال المشكلة، فإن الأمور تغيرت
    Then things changed... then she changed. Open Subtitles بعد ذلك الأمور تغيرت ومن ثم هي تبدل حالها
    I did. things changed, darling. things changed. Open Subtitles -أجل، لقد قلت ولكن الأمور تغيرت يا عزيزتي
    We were, but then things changed. Open Subtitles كنا سنفعل ذلك لكن الأمور تغيرت
    But things change, and with all the additions to the family, we had to tear down the old house, even though we loved it. Open Subtitles لكن الأمور تغيرت مع عائلتي كان علينا هدم منزلنا القديم الذي نحبه
    Well, I wish I could tell you things were different, mama, but they're not. Open Subtitles حسناً، تمنيت لو قلت لكِ أن الأمور تغيرت أمي لكن الأمر مختلف
    He says the way I behaved towards him when he were last here made him hope that things had changed between us. Open Subtitles ، قال أن سلوكي نحوه في زيارته الأخيرة . أعطاه الأمل في أن الأمور تغيرت بيننا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد