ويكيبيديا

    "الأمية بين الإناث" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • female illiteracy
        
    • rate of illiteracy among women
        
    6 female illiteracy rate 57.41% (1992) 51% (1996) UN نسبة الأمية بين الإناث 57.41 في المائة عام 1992 51 في المائة عام 1996
    According to data from the same report, female illiteracy is 29.9 per cent while male illiteracy is 9.5 per cent. UN ووفقا للبيانات الواردة في التقرير ذاته، يبلغ معدل الأمية بين الإناث 29.9 في المائة، مقابل 9.5 في المائة بين الذكور.
    So far 36,000 women from Xuan Wei County have learned to read, write and calculate thanks to the course, and the female illiteracy rate has fallen by 29% compared with the average for the province. UN وبفضل هذه الدورات الدراسية، تعلمت حتى الآن 000 36 امرأة من سكان مقاطعة خوان وي القراءة والكتابة والحساب، وانخفض معدل الأمية بين الإناث بنسبة 29 في المائة بالمقارنة بمتوسطه في الإقليم.
    The geographical area of the project is located in the departments of Chuquisaca, Potosí and Cochabamba, where female illiteracy reaches 50 per cent. UN ويقع النطاق الجغرافي للمشروع في مقاطعات تشوكيساكا وبوتوسي وكوتشابمبا، حيث تصل نسبة الأمية بين الإناث إلى 50 في المائة.
    Table 26: female illiteracy rates in rural and urban regions UN الجدول 26: معدلات الأمية بين الإناث في المناطق الريفية والحضرية
    Initiatives to reduce female illiteracy and to keep girls in school UN المبادرات الرامية إلى خفض معدل الأمية بين الإناث وإلى إبقاء الفتيات في المدارس
    The fall in female illiteracy rates is therefore a factor which has influenced the higher contribution of women to the labour force. UN فانخفاض معدلات الأمية بين الإناث يعتبر عاملاً مؤثراً في زيادة مساهمتهن في قوة العمل.
    Egypt reduced female illiteracy from 50 per cent in 1996 to 41.2 per cent in 2004. UN وقامت مصر بتخفيض معدل الأمية بين الإناث من 50 في المائة في عام 1996 إلى 41.2 في عام 2004.
    Women have taken an increasingly active role in society, although gender disparities remain evident in key poverty indicators, including a female illiteracy rate as high as 86 per cent. UN فالمرأة أصبح لها دور متزايد النشاط في المجتمع، رغم استمرار مظاهر التفاوت الواضح بين الجنسين في مؤشرات رئيسية تتعلق بالفقر، منها ارتفاع نسبة الأمية بين الإناث إلى 86 في المائة.
    Criterion 2: female illiteracy rates. UN المعيار الثاني: معدل الأمية بين الإناث.
    While noting the efforts made by the State party, the Committee nevertheless remains deeply concerned at the low rate of school enrolment of girls, their high drop-out rate and also the high female illiteracy rate, especially in rural areas. UN ولا يزال القلق يساور اللجنة، على الرغم من الجهود الملحوظة التي تبذلها الدولة الطرف، إزاء انخفاض معدل التحاق الفتيات بالمدارس وارتفاع معدل تغيبهن عن الدراسة وارتفاع نسبة الأمية بين الإناث ولا سيما في المناطق الريفية.
    The Committee recommends that the State party strengthen efforts to improve the access of girls to education, including by establishing specific programmes to reduce female illiteracy and information campaigns promoting this right. UN وتوصي اللجنة بأن تعزز الدولة الطرف جهودها الرامية الى تحسين سبل حصول الفتيات على التعليم، على أن يشمل ذلك وضع برامج محددة لتقليل نسبة الأمية بين الإناث وتنظيم حملات إعلامية لتعزيز هذا الحق.
    Women ignore their rights due to high rate of female illiteracy. UN - لا تطالب المرأة بحقوقها نتيجة لارتفاع معدلات الأمية بين الإناث.
    The Government has also launched a female literacy mission this year with the aim of reducing female illiteracy by half in the next three years. UN كما شرعت الحكومة هذا العام في مهمة محو الأمية بين الإناث بهدف تخفيض الأمية بين الإناث إلى النصف في السنوات الثلاث القادمة.
    The female illiteracy rate fell; the overall rate amounted to 3.5 per cent in the 2009 school year, with females accounting for 6.2 per cent, concentrated among those over 60 years of age, who represent half the number of illiterate women UN انخفاض نسبة الأمية بين الإناث حيث بلغت في العام الدراسي 2009 نسبة 3.5 في المائة بشكل عام، وتمثل نسبة الإناث منها 6.2 في المائة وتتركز في اللاتي تتجاوز أعمارهن 60 وهن نصف الأميات.
    In Brazil, female illiteracy decreased from 20 per cent in 1991 to 12.63 per cent in 2000, the largest decline for women. UN وفي البرازيل، انخفضت الأمية بين الإناث من 20 في المائة في عام 1991 إلى 12.63 في المائة في عام 2000، الذي يمثل أكبر انخفاض بالنسبة للمرأة.
    It is also implementing a National Family Strategy, whose objectives are to protect the family and promote its role in society, and a policy of capacity-building and development for the family, which includes combating female illiteracy and ensuring that educational opportunities and the educational system are in line with the needs of family and society. UN ويقوم أيضا بتنفيذ استراتيجية وطنية للأسرة تتمثل أهدافها في حماية الأسرة وتعزيز دورها في المجتمع، ويتبع سياسات لبناء القدرات في مجال الأسرة وتنميتها، مما يشمل مكافحة الأمية بين الإناث وضمان تلبية الفرص التعليمية والنظام التعليمي لاحتياجات الأسرة والمجتمع.
    The overall illiteracy rate in the Kingdom is 18%, with male illiteracy standing at 11.7% and female illiteracy at 25.18%. UN وبلغ المعدل الإجمالي للأمية في المملكة (18 ٪) تبلغ نسبة الأمية بين الذكور (11.7 ٪) ونسبة الأمية بين الإناث (25.18 ٪).
    It also recommended that the female illiteracy rates be reduced to at least half their 1990 level, with emphasis on rural women, migrant, refugee and internally displaced women and women with disabilities (para. 81 (a)). UN وأوصى أيضا بتخفيض معدل الأمية بين الإناث إلى نصف المعدل الذي سجل في عام 1990 على الأقل، مع التركيز على المرأة الريفية، والمهاجرة، واللاجئة، والمشردة في الداخل، والمعاقة (الفقرة 81 (أ)).
    As to regional distribution, it was observed that South Eastern Anatolia had the highest rate with 39,8% while the most developed region, the Marmara, had the lowest rate with 11,9% in terms of female illiteracy. UN ولوحظ، فيما يتعلق بالتوزيع الإقليمي، أن المنطقة الجنوبية الشرقية من الأناضول تسجل أعلى معدلات الأمية التي تبلغ فيها 39.8 في المائة، بينما تسجل أكثر المناطق نمواً، وهي منطقة بحر مرمرة، أدنى معدلات الأمية، وقد بلغ فيها معدل الأمية بين الإناث 11.9 في المائة.
    - The rate of illiteracy among women is high (85 per cent) compared to that for men (62 per cent). UN - ارتفاع نسبة الأمية بين الإناث حيث تبلغ 75 في المائة مقابل 62 في المائة بين الذكور

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد