ويكيبيديا

    "الأمين العام أن يعدّ" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Secretary-General to prepare
        
    10. Requests the Secretary-General to prepare a note on the organization of work of the high-level dialogue; UN 10 - تطلب إلى الأمين العام أن يعدّ مذكرة بشأن تنظيم أعمال الحوار الرفيع المستوى؛
    9. In addition, the General Assembly requested the Secretary-General to prepare a note on the organization of work of the High-level Dialogue. UN 9 - وإضافة إلى ذلك، طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يعدّ مذكرة بشأن تنظيم أعمال الحوار الرفيع المستوى.
    9. In addition, the General Assembly requested the Secretary-General to prepare a note on the organization of work of the High-level Dialogue. UN 9 - وبالإضافة إلى ذلك طلبت الجمعية إلى الأمين العام أن يعدّ مذكرة بشأن تنظيم أعمال الحوار الرفيع المستوى.
    Pursuant to resolutions 61/39 and 62/70, the General Assembly requested the Secretary-General to prepare an inventory of the current rule of law activities of the United Nations. UN 5- وعملا بالقرارين 61/39 و62/70، طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يعدّ حصرا للأنشطة الحالية التي تضطلع بها الأمم المتحدة في مجال سيادة القانون.
    Also in that resolution, the Conference requested the Secretary-General to prepare, for the first meeting of the Implementation Review Group, a proposed budget for the Mechanism for the biennium 2012-2013. UN 3- وفي ذلك القرار أيضا، طلب المؤتمر إلى الأمين العام أن يعدّ ميزانية مقترحة للآلية لفترة السنتين 2012-2013، تُعرض على فريق استعراض التنفيذ أثناء اجتماعه الأول.
    Summary In its resolution 59/151 of 20 December 2004, the General Assembly requested the Secretary-General to prepare an overview of the state of crime and criminal justice worldwide for presentation at the Eleventh United Nations Congress on Crime Prevention and Criminal Justice, in accordance with past practice. UN في قرارها 59/151 المؤرّخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2004، طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يعدّ لمحة مجملة عن أحوال الجريمة والعدالة الجنائية على نطاق العالم، لعرضها في مؤتمر الأمم المتحدة الحادي عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، جرياً على العُرف المتّبع في الماضي.
    To request the Secretary-General to prepare, as one of the background documents for the Conference, a compilation of these views, organized accordingly, to be made available no later than 31 May 2012. UN الطلب إلى الأمين العام أن يعدّ تقريرا، بوصفه وثيقة من وثائق المعلومات الأساسية للمؤتمر، يجمّع فيه تلك الآراء، منظمة وفقا لترتيب ورودها، لتكون متاحة في أجل أقصاه 31 آذار/مارس 2012.
    129. The General Assembly has requested the Secretary-General to prepare a code of conduct for legal representatives who are external individuals and not staff members. UN 129 - طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يعدّ مدونة قواعد سلوك للممثلين القانونيين ممن هم من الأفراد الخارجيين غير الموظفين بالمنظمة.
    The present report is submitted pursuant to resolution 67/47, in which the General Assembly requested the Secretary-General to prepare a report reviewing the results of the implementation of the recommendations contained in the United Nations study on disarmament and non-proliferation education and possible new opportunities for promoting disarmament and non-proliferation education. UN يقدَّم هذا التقرير عملا بالقرار 67/47، الذي طلبت فيه الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يعدّ تقريرا يستعرض فيه نتائج تنفيذ التوصيات الواردة في دراسة الأمم المتحدة بشأن التثقيف في مجال نزع السلاح وعدم الانتشار، والفرص الجديدة الممكنة لتعزيز التثقيف في مجال نزع السلاح وعدم الانتشار.
    (d) The invitation by the Security Council to the Secretary-General to prepare a proposal for a peace-building mission in Somalia when the security situation allows it and to put in place a trust fund for its realization; UN (د) الدعوة التي وجهها مجلس الأمن إلى الأمين العام أن يعدّ اقتراحا يتعلق بإيفاد بعثة لبناء السلم في الصومال عندما تسمح الحالة الأمنية بذلك وأن ينشئ صندوقا استئمانيا لهذا الغرض؛
    54. Mr. Sekolec (Secretary of the Commission) said the Commission did address requests to the Secretary-General, occasionally by asking the Secretary-General to prepare a report for the General Assembly. UN 54- السيد سيكوليتش (أمين اللجنة): قال ان اللجنة توجّه بالفعل طلبات إلى الأمين العام، أحيانا بالطلب إلى الأمين العام أن يعدّ تقريرا إلى الجمعية العامة.
    At the same session, the General Assembly requested the Secretary-General to prepare the proposed programme budget for the biennium 2014-2015 on the basis of the priorities and the strategic framework as adopted in the resolution (resolution 67/236). UN وفي الدورة نفسها، طلبت الجمعية إلى الأمين العام أن يعدّ الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2014-2015 على أساس الأولويات والإطار الاستراتيجي على النحو المعتمد في القرار (القرار 67/236).
    At the same session, the General Assembly requested the Secretary-General to prepare the proposed programme budget for the biennium 2014-2015 on the basis of the priorities and the strategic framework as adopted in the resolution (resolution 67/236). UN وفي الدورة نفسها، طلبت الجمعية إلى الأمين العام أن يعدّ الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2014-2015 على أساس الأولويات والإطار الاستراتيجي على النحو المعتمد في القرار (القرار 67/236).
    The present report is submitted pursuant to resolution 65/77, in which the General Assembly requested the Secretary-General to prepare a report reviewing the results of the implementation of the recommendations of the United Nations study on disarmament and non-proliferation education and possible new opportunities for promoting disarmament and non-proliferation education. UN يقدم هذا التقرير عملاً بقرار الجمعية العامة 65/77، الذي طلبت فيه الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يعدّ تقريراً يستعرض فيه نتائج تنفيذ توصيات دراسة الأمم المتحدة عن التثقيف في مجال نزع السلاح وعدم الانتشار والفرص الجديدة التي يمكن أن تتاح لتعزيز التثقيف في مجال نزع السلاح وعدم الانتشار.
    " 22. Requests the Secretary-General to prepare a comprehensive overview of studies and analyses on the multidimensional aspects of migration and development, including the effects of migration on economic and social development in developed and developing countries; UN " 22 - تطلب إلى الأمين العام أن يعدّ استعراضا شاملا للدراسات والتحليلات التي تتناول الجوانب المتعددة الأبعاد للهجرة والتنمية، بما في ذلك آثار الهجرة على التنمية الاقتصادية والاجتماعية في البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية؛
    5. The Special Committee requests the Secretary-General to prepare and submit to the General Assembly, by the end of November 2011, a further comprehensive report on all the processes involved in the investigation and prosecution of crimes committed against deployed United Nations peacekeepers. UN 5 - تطلب اللجنة الخاصة إلى الأمين العام أن يعدّ ويقدم إلى الجمعية العامة بنهاية تشرين الثاني/نوفمبر 2011، تقريرا شاملا آخر عن جميع العمليات التي تدخل في إطار التحقيق في الجرائم المرتكبة ضد حفظة السلام التابعين للأمم المتحدة ومقاضاة مرتكبيها.
    Recalling further that in its resolution 3/1, the Conference decided that the Implementation Review Group should consider the resource requirements for the functioning of the Review Mechanism for the biennium 2012-2013, and requested the Secretary-General to prepare, for the first meeting of the Group, a proposed budget for the Mechanism for the biennium 2012-2013, UN وإذ يستذكر كذلك أن المؤتمر قرّر، في قراره 3/1، أن يتولى فريق استعراض التنفيذ النظرَ في الموارد اللازمة لتشغيل آلية الاستعراض خلال فترة السنتين 2012-2013، وطلب إلى الأمين العام أن يعدّ ميزانية مقترحة للآلية لفترة السنتين 2012-2013، تُعرض على الفريق أثناء اجتماعه الأول،
    7. In paragraph 2 of its resolution 63/70, the General Assembly requested the Secretary-General to prepare a report reviewing the results of the implementation of the recommendations of the United Nations study on disarmament and nonproliferation education (A/57/124) and possible new opportunities for promoting disarmament and non-proliferation education, and to submit it to the Assembly at its sixty-fifth session (A/65/160). UN 7 - وطبقاً للفقرة 2 من قرارها 63/70 طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يعدّ تقريباً يستعرض فيه نتائج تنفيذ هذه التوصيات والفرص الجديدة الممكنة لتعزيز التثقيف في مجال نزع السلاح وعدم انتشار الأسلحة (A/57/124) وأن يقدمه إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين (A/65/160).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد