the Secretary-General also provides information on the qualitative and quantitative benefits expected from the implementation of each initiative. | UN | ويقدم الأمين العام أيضاً معلومات عن الفوائد النوعية والكمية المتوقعة من تنفيذ كل مبادرة من المبادرات. |
the Secretary-General also provides the planning assumptions and mission support initiatives in paragraphs 5 to 25 of his report. | UN | ويعرض الأمين العام أيضاً افتراضات التخطيط ومبادرات دعم البعثة في الفقرات 5 إلى 25 من تقريره. |
the Secretary-General also addressed the Council. | UN | وأدلى الأمين العام أيضاً ببيان أمـام المجلس. |
the Secretary-General also addressed the Council. | UN | وألقى الأمين العام أيضاً بيانا أمـام المجلس. |
The Secretary-General further notes that the arbitrary deprivation of nationality leads the affected persons to become non-citizens with respect to the State that deprived them of their nationality. | UN | ويشير الأمين العام أيضاً إلى أن الحرمان التعسفي من الجنسية يؤدي إلى فقدان الأشخاص المتضررين لمواطنتهم في الدولة التي حرمتهم من جنسيتهم. |
the Secretary-General also addressed the Council. | UN | وألقى الأمين العام أيضاً بيانا أمـام المجلس. |
the Secretary-General also proposed an expanded role for the United Nations, which includes, inter alia: | UN | واقترح الأمين العام أيضاً أن تنهض الأمم المتحدة بدور موسع، لتشمل واجباتها، بين جملة أمور، ما يلي: |
35. the Secretary-General also proposes the establishment of an additional P-2 position for the Counter-Terrorism Executive Directorate. | UN | 35 - ويقترح الأمين العام أيضاً إنشاء وظيفة إضافية بالرتبة ف-2 للمديرية التنفيذية لمكافحة الإرهاب. |
the Secretary-General also wishes to express his appreciation for the financial contribution made by OAS to the Regional Centre. | UN | ويود الأمين العام أيضاً التعبير عن تقديره لمساهمة منظمة الدول الأمريكية المالية للمركز الإقليمي. |
In this connection, the Secretary-General also touched upon the question of enlargement. | UN | وبهذا الخصوص، فقد تعرّض الأمين العام أيضاً لمسألة توسيع نطاق العضوية في المؤتمر. |
the Secretary-General also received briefings from the contractors on the status of development of mining and processing technology. | UN | وتلقى الأمين العام أيضاً إحاطات من المتعاقدين عن حالة تطوير تكنولوجيا التعدين والمعالجة. |
the Secretary-General also received briefings from the contractors on the status of development of mining and processing technology. | UN | وتلقى الأمين العام أيضاً إحاطات من المتعاقدين عن حالة تطوير تكنولوجيا التعدين والمعالجة. |
the Secretary-General also received briefings from the contractors on the status of development of mining and processing technology. | UN | وتلقى الأمين العام أيضاً إحاطات من المتعاقدين عن حالة تطوير تكنولوجيا التعدين والمعالجة. |
the Secretary-General also addressed the event. | UN | وألقى الأمين العام أيضاً كلمة في الاجتماع. |
the Secretary-General also extends his grateful recognition to IAEA, OPCW, OSCE and the Preparatory Commission of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty Organization for their support to the programme. | UN | ويعرب الأمين العام أيضاً عن امتنانه على الدعم المقدم للبرنامج من الوكالة الدولية للطاقة الذرية، ومنظمة حظر الأسلحة الكيميائية، واللجنة التحضيرية لمنظمة معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية. |
the Secretary-General also sent requests for information on the implementation of the resolution to specialized agencies, United Nations funds and programmes, and civil society organizations. | UN | ووجه الأمين العام أيضاً طلبات للحصول على معلومات عن تنفيذ القرار إلى وكالات الأمم المتحدة المتخصصة وصناديقها وبرامجها، ومنظمات المجتمع المدني. |
the Secretary-General also provides the Committee with a list of reports submitted by States parties to the Convention, as well as a list of reports submitted by States parties to the Convention that have not yet been considered by the Committee. | UN | ويقدم الأمين العام أيضاً إلى اللجنة قائمة بالتقارير التي قدمتها الدول الأطراف في الاتفاقية، وقائمة بالتقارير التي قدمتها الدول الأطراف في الاتفاقية ولم تنظر اللجنة فيها بعد. |
In the same letter, the Secretary-General also designated Mr. Vázquez-Boidard to serve as the Coordinator of the Group. | UN | وعيّن الأمين العام أيضاً في الرسالة ذاتها، السيد مانويل فاسكيس - بويدارد ليتولى مهمة منسق فريق الخبراء. |
37. The Secretary-General further highlights the issue of access by special political missions to the strategic deployment stocks. | UN | 37 - ويركِّز الأمين العام أيضاً على مسألة إمكانية استفادة البعثات السياسية الخاصة من مخزونات النشر الاستراتيجية. |
The Secretary-General is also informally advised by the UNDG Chair and the EOSG as to who is the best candidate on the short list, which is done orally. | UN | ويتلقى الأمين العام أيضاً بطريقة شفوية رأي رئيسة مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية والمكتب التنفيذي للأمين العام بخصوص المرشح الأفضل على قائمة التصفية حسب رأي كل منهما. |
The Secretary-General was also requested to provide a further, detailed modalities paper on the issue of gender equality. | UN | وطُلب إلى الأمين العام أيضاً توفير ورقة تفصيلية أخرى بشأن الطرائق المتعلقة بمسألة المساواة بين الجنسين. |
16. The SecretaryGeneral also emphasized that protecting and helping refugees is a collective responsibility of the community of nations. | UN | 16- وشدد الأمين العام أيضاً على أن حماية اللاجئين ومساعدتهم مسؤولية جماعية تقع على عاتق جماعة الأمم. |
The Secretary—General also confirmed that where there was a special rapporteur on an issue which was the subject of United Nations activity, the special rapporteur should be included in that activity. | UN | وأكد الأمين العام أيضاً أنه حيثما يوجد مقرر خاص بشأن قضية ما تشكل موضوعاً لنشاط للأمم المتحدة ينبغي إشراك المقرر الخاص في ذلك النشاط. |
the Secretary-General has also established a field appointments panel to examine and make recommendations on field appointments at the senior levels. | UN | وقد أنشأ الأمين العام أيضاً فريق تعيينات ميداني بهدف دراسة التعيينات الميدانية في المناصب العليا وتقديم توصيات بشأنها. |
As 2011 marked the 50th anniversary of the Convention on the Reduction of Statelessness, the Secretary-General had also issued a guidance note to raise awareness of the ongoing challenge of statelessness. | UN | ومع الاحتفال في عام 2011 بالذكرى الخمسين لاتفاقية تخفيض حالات انعدام الجنسية، أصدر الأمين العام أيضاً مذكرة توجيهية بهدف إذكاء الوعي بشأن التحدي المستمر الذي يمثله انعدام الجنسية. |