ويكيبيديا

    "الأمين العام التي يحيل بها" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the Secretary-General transmitting the
        
    • by the Secretary-General transmitting
        
    • the Secretary-General transmitting a
        
    • of the Secretary-General transmitting
        
    Note by the Secretary-General transmitting the report of the Special Rapporteur on violence against women, its causes and consequences UN مذكرة الأمين العام التي يحيل بها تقرير المقررة الخاصة المعنية بالعنف ضد المرأة وأسبابه وعواقبه
    The Assembly, in its resolution 68/50, welcomed the note by the Secretary-General transmitting the report. UN ورحَّبت الجمعية، في قرارها 68/50، بمذكرة الأمين العام التي يحيل بها التقرير.
    " 1. Takes note of the note by the Secretary-General transmitting the report of the Director-General of the United Nations Industrial Development Organization; UN " 1 - تحيط علما بمذكرة الأمين العام التي يحيل بها تقرير المدير العام لمنظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية؛
    2. Takes note of the note by the Secretary-General transmitting the programme of work of the Unit for 2002; UN 2 - تحيط علما بالمذكرة المقدمة من الأمين العام التي يحيل بها برنامج عمل الوحدة لعام 2002()؛
    2. Takes note of the note by the Secretary-General transmitting the programme of work of the Unit for 2002; UN 2 - تحيط علما بالمذكرة المقدمة من الأمين العام التي يحيل بها برنامج عمل الوحدة لعام 2002()؛
    " 1. Takes note of the note by the Secretary-General transmitting the report on world commodity trends and prospects prepared by the secretariat of the United Nations Conference on Trade and Development; UN " 1 - تحيط علما بالمذكرة الصادرة عن الأمين العام التي يحيل بها التقرير المتعلق بالاتجاهات والتوقعات العالمية المتعلقة بالسلع الأساسية الذي أعدته أمانة مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية؛
    " 1. Takes note of the note by the Secretary-General transmitting the report of the World Tourism Organization on the implementation of the Global Code of Ethics for Tourism; UN " 1 - تحيط علما بمذكرة الأمين العام التي يحيل بها تقرير منظمة السياحة العالمية عن تنفيذ المدونة العالمية لآداب السياحة؛
    " 1. Takes note of the note by the Secretary-General transmitting the report of the Director-General of the United Nations Industrial Development Organization; UN " 1 - تحيط علما بمذكرة الأمين العام التي يحيل بها تقرير المدير العام لمنظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية؛
    1. Takes note of the note of the Secretary-General transmitting the report of the Director-General of the United Nations Industrial Development Organization; UN 1 - تحيط علما بمذكرة الأمين العام التي يحيل بها تقرير المدير العام لمنظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية()؛
    At its sixty-first session, the General Assembly took note by the Secretary-General transmitting the report of the Executive Director of the United Nations Population Fund on the 2006 United Nations Population Award (resolution 61/268). UN وفي الدورة الحادية والستين، أحاطت الجمعية العامة علما بمذكرة الأمين العام التي يحيل بها تقرير المديرة التنفيذية لصندوق الأمم المتحدة للسكان بشأن جائزة الأمم المتحدة للسكان لعام 2006 (القرار 61/268).
    1. Takes note of the note by the Secretary-General transmitting the report of the World Health Organization, and calls for support for the recommendations contained therein; UN 1 - تحيط علما بمذكرة الأمين العام التي يحيل بها تقرير منظمة الصحة العالمية()، وتدعو إلى دعم التوصيات الواردة فيه؛
    Having considered the note by the Secretary-General transmitting the report on improving global road safety, UN وقد نظرت في مذكرة الأمين العام التي يحيل بها التقرير عن تحسين السلامة على الطرق في العالم()،
    " Taking note of the note by the Secretary-General transmitting the report of the Executive Secretary of the United Nations Framework Convention on Climate Change, UN " وإذ تحيط علما بمذكرة الأمين العام التي يحيل بها تقرير الأمين التنفيذي لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغير المناخ،
    1. Takes note of the note by the Secretary-General transmitting the report of the Director-General of the United Nations Industrial Development Organization; UN 1 - تحيط علما بمذكرة الأمين العام التي يحيل بها تقرير المدير العام لمنظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية()؛
    1. Takes note of the note by the Secretary-General transmitting the report of the World Health Organization, and calls for support for the recommendations contained therein; UN 1 - تحيط علما بمذكرة الأمين العام التي يحيل بها تقرير منظمة الصحة العالمية()، وتدعو إلى دعم التوصيات الواردة فيه؛
    Having considered the note by the Secretary-General transmitting the report on improving global road safety, UN وقد نظرت في مذكرة الأمين العام التي يحيل بها التقرير عن تحسين السلامة على الطرق في العالم()،
    Note by the Secretary-General transmitting the report prepared by the Economic and Social Commission for Western Asia on the economic and social repercussions of the Israeli occupation on the living conditions of the Palestinian people in the occupied Palestinian territory, including Jerusalem, and of the Arab population in the occupied Syrian Golan UN مذكرة الأمين العام التي يحيل بها تقرير اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا عن الانعكاسات الاقتصادية والاجتماعية للاحتلال الإسرائيلي على الأحوال المعيشية للشعب الفلسطيني في الأراضي الفلسطينية المحتلة بما فيها القدس، وعلى السكان العرب في الجولان السوري المحتل
    " Taking note of the note by the Secretary-General transmitting the report of the Administrator of the United Nations Development Programme on the establishment of the World Solidarity Fund, UN " وإذ يحيط علما بمذكرة الأمين العام التي يحيل بها تقرير مدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي عن إنشاء الصندوق العالمي للتضامن،
    Document: Note by the Secretary-General transmitting the report of the Director-General of UNESCO (resolution 54/122), A/56/114-E/2001/93. UN الوثائق: مذكرة الأمين العام التي يحيل بها تقرير المدير العام لليونسكو A/56/114-E/2001/93، (القرار 54/122).
    (e) Note by the Secretary-General transmitting a statement adopted by the High-Level Committee on Management at its fourth session on behalf of the United Nations System Chief Executives Board for Coordination (A/C.5/57/16). UN (هـ) مذكرة الأمين العام التي يحيل بها البيان الصادر عن اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالإدارة في دورتها الرابعة باسم المجلس التنسيقي للرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة (A/C.5/57/16).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد