ويكيبيديا

    "الأمين العام المتعلق" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • of the Secretary-General on
        
    • the Secretary-General on the
        
    • the Secretary-General concerning the
        
    • the Secretary-General regarding the
        
    • the Secretary-General relating
        
    • the Secretary-General's
        
    • the Secretary-General for
        
    • of the Secretary-General concerning
        
    • the Secretary- General on the
        
    " Noting the report of the Secretary-General on the prevention of corrupt practices and illegal transfer of Funds, UN " وإذ تحيط علما بتقرير الأمين العام المتعلق بمنع الممارسات الفاسدة وتحويل الأموال بشكل غير مشروع،
    Report of the Secretary-General on the right to development UN تقرير الأمين العام المتعلق بالحق في التنمية
    Report by the Secretary-General concerning the credentials of the alternate representative of France on the Security Council UN تقرير الأمين العام المتعلق بوثائق تفويض الممثل المناوب لفرنسا في مجلس الأمن
    Peru is therefore amenable to the proposal of the Secretary-General regarding the establishment of a forum on international migration within a United Nations framework. UN وبيرو توافق على اقتراح الأمين العام المتعلق بإنشاء منتدى للهجرة الدولية في إطار الأمم المتحدة.
    Report of the Secretary-General on the status and progress of the negotiations on Western Sahara UN تقرير الأمين العام المتعلق بحالة المفاوضات بشأن الصحراء الغربية والتقدم المحرز فيها
    The members of the Council reiterated their unwavering support for the action of the Secretary-General on Darfur. UN وكرر أعضاء المجلس تأكيد دعمهم الذي لا يتزعزع لعمل الأمين العام المتعلق بالسودان.
    The concern of the Secretary-General on the question of access in providing humanitarian assistance is well placed. UN وقلق الأمين العام المتعلق بمسألة الوصول في تقديم المساعدة الإنسانية في محله تماماً.
    Report of the Secretary-General on the revised estimates resulting from resolutions and decisions adopted by the Economic and Social Council at its substantive session and its resumed substantive sessions of 2014 UN تقرير الأمين العام المتعلق بالتقديرات المنقحة الناجمة عن القرارات والمقررات التي اتخذها المجلس الاقتصادي والاجتماعي في دورته الموضوعية ودورته الموضوعية المستأنفة لعام 2014
    The Philippines was determined to take steps to be delisted from annex II of the Report of the Secretary-General on children and armed conflict. UN وقد عقدت الفلبين العزم على اتخاذ تدابير من شأنها رفع اسمها من المرفق الثاني بتقرير الأمين العام المتعلق بالأطفال والنزاع المسلح.
    Report of the Secretary-General on the girl child UN تقرير الأمين العام المتعلق بالطفلة
    Report of the Secretary-General on the implementation of Human Rights Council resolution S-18/1** UN تقرير الأمين العام المتعلق بتنفيذ قرار مجلس حقوق الإنسان دإ-18/1*
    An analysis of variances is provided in section III of the report of the Secretary-General on the proposed budget. UN ويرد تحليل للفروق في الفرع " ثالثا " من تقرير الأمين العام المتعلق بالميزانية المقترحة.
    Report of the Secretary-General concerning the credentials of the alternate representative of the United States of America on the Security Council UN تقرير الأمين العام المتعلق بوثائق تفويض الممثل البديل للولايات المتحدة الأمريكية في مجلس الأمن
    My delegation welcomes the proposal of the Secretary-General regarding the creation by Member States of a group of governmental experts to reassess the relationship between disarmament and development in the present international context. UN ويرحب وفد بلادي بمقترح الأمين العام المتعلق بقيام الدول الأعضاء بإنشاء فريق خبراء حكوميين لإعادة تقييم الصلة بين نزع السلاح والتنمية في السياق الدولي الحالي.
    The Fourth Committee also had before it the report of the Secretary-General relating to the item (A/48/436). UN ٥ - وكان معروضا على اللجنة الرابعة أيضا تقرير اﻷمين العام المتعلق بهذا البند )A/48/436(.
    We agree with the Secretary-General's conclusion regarding the need to increase the Organization's counter-terrorism efforts. UN ونتفق مع الاستنتاج الذي خلص إليه الأمين العام المتعلق بضرورة زيادة الجهود التي تبذلها المنظمة لمكافحة الإرهاب.
    5. The present report provides the status of the renovation of the conference facilities, including the proposal of the Secretary-General for the renovation of the Africa Hall Building as a multi-year project from 2015 to 2021. UN 5 - يعرض هذا التقرير الوضع فيما يتعلق بتجديد مرافق المؤتمرات، بما في ذلك اقتراح الأمين العام المتعلق بتجديد مبنى قاعة أفريقيا، باعتباره مشروعا متعدد السنوات من سنة 2015 إلى غاية سنة 2021.
    90. The Committee on Conferences took note of the report of the Secretary- General on the implementation of General Assembly resolution 50/206 C (A/52/291). UN ٩٠ - أحاطت لجنة المؤتمرات علما بتقرير اﻷمين العام المتعلق بتنفيذ قرار الجمعية العامة ٥٠/٢٠٦ جيم )A/52/291(.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد