ويكيبيديا

    "الأمين العام المساعد والمستشارة الخاصة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Assistant Secretary-General and Special Adviser
        
    • the Assistant Secretary-General and Special Advisor
        
    4. The Assistant Secretary-General and Special Adviser to the Secretary-General on Gender Issues and Advancement of Women opened the session. UN 4 - افتتحت الدورة الأمين العام المساعد والمستشارة الخاصة للأمين العام بشأن المسائل المتعلقة بنوع الجنس والنهوض بالمرأة.
    40. The co-moderator, Rachel Mayanja, Assistant Secretary-General and Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women, made an introductory statement. UN 40 - وأدلت المديرة المشاركة للاجتماع، راتشيل مايانغا، الأمين العام المساعد والمستشارة الخاصة المعنية بالقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة، ببيان استهلالي.
    The President, with the consent of the Council, extended an invitation under rule 39 of the Council's provisional rules of procedure to Angela King, Assistant Secretary-General and Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women, and to Noeleen Heyzer, Executive Director of the United Nations Development Fund for Women (UNIFEM). UN ووجه الرئيس، بموافقة المجلس، ووفقا للمادة 39 من نظامه الداخلي المؤقت، الدعوة إلى الأمين العام المساعد والمستشارة الخاصة للشؤون الجنسانية والنهوض بالمرأة، أنجيلا كينغ، والمديرة التنفيذية لصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة، نولين هيزر.
    The Council then heard statements under rule 39 of its provisional rules of procedure by the Assistant Secretary-General and Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women and the Executive Director of UNIFEM. UN واستمع مجلس الأمن بعد ذلك، وفقا للمادة 39 من نظامه الداخلي المؤقت، إلى بيانين أدلت بهما كل من الأمين العام المساعد والمستشارة الخاصة للشؤون الجنسانية والنهوض بالمرأة والمديرة التنفيذية لصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة.
    The round table will be chaired by H.E. Mr. Mwelwa C. Musambachime, Permanent Representative of Zambia, and will be addressed by the Assistant Secretary-General and Special Advisor on Gender Issues and Advancement of Women, Ms. Rachel Mayanja. UN يرأس المائدة المستديرة سعادة السيد موليوا س. موسامباشيم، الممثل الدائم لزامبيا، وتلقي الأمين العام المساعد والمستشارة الخاصة للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة، السيدة راشيل مايانيا كلمة في الاجتماع.
    40. The co-moderator, Rachel Mayanja, Assistant Secretary-General and Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women, made an introductory statement. UN 40 - وأدلت المديرة المشاركة للاجتماع، راتشيل مايانغا، الأمين العام المساعد والمستشارة الخاصة المعنية بالقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة، ببيان استهلالي.
    2. At the 1st meeting, on 16 May, the session was opened by the Assistant Secretary-General and Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women. UN 2 - وفي الجلسة الأولى، المعقودة في 16 أيار/مايو، افتتح الدورة الأمين العام المساعد والمستشارة الخاصة للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة.
    23. At the 34th meeting, on 21 July, an introductory statement was made by the Assistant Secretary-General and Special Adviser on Gender Issues and the Advancement of Women (under agenda items 7 (e), 13 (l) and 14 (a)). UN 23 - وفي الجلسة 34، المعقودة في 21 تموز/يوليه، أدلى الأمين العام المساعد والمستشارة الخاصة للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة ببيان استهلالي (في إطار البنود 7 (هـ) و 13 (ط) و 14 (أ) من جدول الأعمال).
    5. Addressing the Committee at its 609th meeting, on 30 June 2003, the Assistant Secretary-General and Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women drew attention to the steadily growing number of States parties to the Convention, which was contributing towards attainment of the goal of universal ratification. UN 5 - ووجهت الأمين العام المساعد والمستشارة الخاصة للأمين العام بشأن المسائل المتعلقة بنوع الجنس والنهوض بالمرأة في كلمتها أمام اللجنة في جلستها 609، المعقودة في 30 حزيران/يونيه، 2003 الاهتمام إلى العدد المتزايد باطراد للدول الأطراف في الاتفاقية، والذي يسهم في تحقيق هدف مصادقة جميع دول العالم عليها.
    16. Ms. Mayanja (Assistant Secretary-General and Special Adviser to the Secretary-General on Gender Issues and Advancement of Women) and the Chairperson paid a tribute to the memory of Angela King. UN 16 - السيدة مايانجا (الأمين العام المساعد والمستشارة الخاصة للأمين العام للقضايا الإنسانية والنهوض بالمرأة) والرئيس أشادتا بذكرى أنغيلا كينغ.
    139. At the 38th meeting, on 25 July, introductory statements were made by the Assistant Secretary-General and Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women and the Director, Division for the Advancement of Women (under items 7 (e), 13 (l) and 14 (a)). UN 139 - وفي الجلسة 38 المعقودة في 25 تموز/يوليه، أدلت ببيان استهلالي الأمين العام المساعد والمستشارة الخاصة للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة، ومديرة شعبة النهوض بالمرأة (في إطار البنود 7 (هـ) و 13 (ل) و 14 (أ) من جدول الأعمال).
    Introductory statements were made by the Assistant Secretary-General and Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women and the Director, Division for the Advancement of Women (under agenda items 7 (e), 13 (l) and 14 (a)). UN وأدلى ببيانين استهلاليين كل من الأمين العام المساعد والمستشارة الخاصة للأمين العام للقضايا الجنسـانية والنهوض بالمرأة، ومدير شعبة النهوض بالمرأة (في إطار البنود 14 (أ) و (د) و (ز) من جدول الأعمال).
    159. At the 38th meeting, on 25 July, introductory statements were made by the Assistant Secretary-General and Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women and the Director, Division for the Advancement of Women (under items 7 (e), 13 (l) and 14 (a)). UN 159 - وفي الجلسة 38 المعقودة في 25 تموز/يوليه، أدلت ببيان استهلالي الأمين العام المساعد والمستشارة الخاصة للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة، ومديرة شعبة النهوض بالمرأة (في إطار البنود 7 (هـ) و 13 (ل) و 14 (أ) من جدول الأعمال).
    Introductory statements were made by the Assistant Secretary-General and Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women and the Director, Division for the Advancement of Women (under agenda items 7 (e), 13 (l) and 14 (a)). UN وأدلى ببيانين استهلاليين كل من الأمين العام المساعد والمستشارة الخاصة للأمين العام للقضايا الجنسـانية والنهوض بالمرأة، ومدير شعبة النهوض بالمرأة (في إطار البنود 14 (أ) و (د) و (ز) من جدول الأعمال).
    The Committee began its joint consideration of the items and heard introductory statements by the Assistant Secretary-General and Special Adviser on Gender Issues and the Advancement of Women, the Director of the Division for the Advancement of Women, the Executive Director of the United Nations Development Fund for Women and the Director, Internal Audit Division, Office of Internal Oversight Services. UN بدأت اللجنة النظر في هذين البندين معا واستمعت إلى بيانات استهلالية أدلى بها الأمين العام المساعد والمستشارة الخاصة للمسائل الجنسانية والنهوض بالمرأة، ومديرة شعبة النهوض بالمرأة، والمديرة التنفيذية لصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة، ومدير شعبة المراجعة الداخلية للحسابات ومكتب خدمات الرقابة الداخلية.
    The Assistant Secretary-General and Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women, Angela King, then briefed the meeting on the emerging findings from the study carried out pursuant to resolution 1325 (2000) and highlighted some of the key likely recommendations. UN ثم قدمت أنجيلا كينغ الأمين العام المساعد والمستشارة الخاصة لقضايا نوع الجنس والنهوض بالمرأة إحاطة للجلسة عن النتائج المنبثقة عن الدراسة التي أجريت وفقا للقرار 1325 (2002) وأبرزت بعض التوصيات الرئيسية المحتملة.
    31. At the 38th meeting, on 25 July, introductory statements were made by the Assistant Secretary-General and Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women and the Director of the Division for the Advancement of Women (under agenda items 7 (e), 13 (l) and 14 (a)). UN 31 - وفي الجلسة 38 المعقودة في 25 تموز/يوليه، أدلى ببيانين استهلاليين كل من الأمين العام المساعد والمستشارة الخاصة للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة، ومدير شعبة النهوض بالمرأة (في إطار البنود 7 (هـ) و 13 (ل) و 14 (أ) من جدول الأعمال).
    2. Ms. Mayanja (Assistant Secretary-General and Special Adviser to the Secretary-General on Gender Issues and Advancement of Women) said that, at its fifty-first session, the Commission on the Status of Women had discussed the elimination of all forms of discrimination and violence against the girl child as its priority theme. UN 2 - السيدة مايانجا (الأمين العام المساعد والمستشارة الخاصة للأمين العام للمسائل الجنسانية والنهوض بالمرأة): قالت إن لجنة وضع المرأة كانت قد ناقشت في دورتها الحادية والخمسين القضاء على جميع أشكال التمييز والعنف ضد الطفلة بوصفه موضوع الأولوية للجنة.
    Rachel Mayanja, Assistant Secretary-General and Special Adviser to the Secretary-General on Gender Issues and Advancement of Women, Ngonlardje Mbaidjol, Director of the New York Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights, Carolyn Hannan, Director of the Division for the Advancement of Women, and Inés Alberdi, Executive Director of the United Nations Development Fund for Women, addressed the Committee at its 831st meeting. UN وأدلى بكلمات أمام اللجنة في جلستها 831 كل من راشيل مايانجا، الأمين العام المساعد والمستشارة الخاصة للأمين العام للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة، ونغونلاردجي مبايدجول، مدير مكتب مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان في نيويورك، وكارولين هانان، مديرة شعبة النهوض بالمرأة، وإينيس ألبيردي، المديرة التنفيذية لصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة.
    The round table will be chaired by H.E. Mr. Mwelwa C. Musambachime, Permanent Representative of Zambia, and will be addressed by the Assistant Secretary-General and Special Advisor on Gender Issues and Advancement of Women, Ms. Rachel Mayanja. UN يرأس المائدة المستديرة سعادة السيد موليوا س. موسامباشيم، الممثل الدائم لزامبيا، وتلقي الأمين العام المساعد والمستشارة الخاصة للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة، السيدة راشيل مايانيا كلمة في الاجتماع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد