ويكيبيديا

    "الأمين العام بالجهود" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the Secretary-General of the efforts
        
    • the Secretary-General to efforts
        
    4. In paragraph 3 of resolution 63/49, the General Assembly requested all States to inform the Secretary-General of the efforts and measures they had taken on the implementation of the resolution and nuclear disarmament and requested the Secretary-General to apprise the Assembly of that information at its sixty-fourth session. II. Observations UN 4 - وفي الفقرة 3 من القرار 63/49، طلبت الجمعية العامة إلى جميع الدول أن تبلغ الأمين العام بالجهود والتدابير التي اضطلعت بها لتنفيذ القرار وفي مجال نزع السلاح النووي، وطلبت إلى الأمين العام أن يعرض تلك المعلومات على الجمعية العامة في دورتها الرابعة والستين.
    3. In paragraph 3 of resolution 62/39, the Assembly requested all States to inform the Secretary-General of the efforts and measures they had taken on the implementation of the resolution and nuclear disarmament, and requested the Secretary-General to apprise the Assembly of that information at its sixty-third session. UN 3 - وفي الفقرة 3 من القرار 62/39، طلبت الجمعية العامة إلى جميع الدول أن تبلغ الأمين العام بالجهود والتدابير التي اضطلعت بها لتنفيذ هذا القرار ونزع السلاح النووي، وطلبت إلى الأمين العام أن يعرض تلك المعلومات على الجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين.
    3. Requests all States to inform the Secretary-General of the efforts and measures they have taken on the implementation of the present resolution and nuclear disarmament, and requests the Secretary-General to apprise the General Assembly of that information at its sixty-fourth session; UN 3 - تطلب إلى جميع الدول أن تبلغ الأمين العام بالجهود والتدابير التي اضطلعت بها لتنفيذ هذا القرار وفي مجال نزع السلاح النووي، وتطلب إلى الأمين العام أن يعرض تلك المعلومات على الجمعية العامة في دورتها الرابعة والستين؛
    3. Requests all States to inform the Secretary-General of the efforts and measures they have taken on the implementation of the present resolution and nuclear disarmament, and requests the Secretary-General to apprise the General Assembly of that information at its fifty-eighth session; UN 3 - تطلب إلى جميع الدول أن تبلغ الأمين العام بالجهود والتدابير التي اضطلعت بها بشأن تنفيذ هذا القرار ونزع السلاح النووي، وتطلب إلى الأمين العام أن يبلغ تلك المعلومات إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والخمسين؛
    2. By a note verbale dated 15 February 2002, all Member States were invited to inform the Secretary-General of the efforts and measures they had taken with regard to the implementation of the resolution and nuclear disarmament. UN 2 - ودعيت جميع الدول الأعضاء، بالمذكرة الشفوية المؤرخة 15 شباط/فبراير 2002، إلى إبلاغ الأمين العام بالجهود والتدابير التي اضطلعت بها بشأن تنفيذ القرار ونزع السلاح النووي.
    2. By a note verbale dated 16 February 2001, all Member States were invited to inform the Secretary-General of the efforts and measures they had taken with regard to the implementation of the resolution and nuclear disarmament. UN 2 - وبمذكرة شفوية مؤرخة 16 شباط/فبراير 2001، دُعيت جميع الدول الأعضاء إلى إبلاغ الأمين العام بالجهود والتدابير التي اضطلعت بها بشأن تنفيذ القرار ونزع السلاح النووي.
    3. Requests all States to inform the Secretary-General of the efforts and measures they have taken on the implementation of the present resolution and nuclear disarmament, and requests the Secretary-General to apprise the General Assembly of that information at its fifty-ninth session; UN 3 - تطلب إلى جميع الدول أن تبلغ الأمين العام بالجهود والتدابير التي اضطلعت بها بشأن تنفيذ هذا القرار ونزع السلاح النووي، وتطلب إلى الأمين العام أن يبلغ تلك المعلومات إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين؛
    3. Requests all States to inform the Secretary-General of the efforts and measures they have taken on the implementation of the present resolution and nuclear disarmament, and requests the Secretary-General to apprise the General Assembly of that information at its fifty-seventh session; UN 3 - تطلب إلى جميع الدول أن تبلغ الأمين العام بالجهود والتدابير التي اضطلعت بها بشأن تنفيذ هذا القرار ونزع السلاح النووي، وتطلب إلى الأمين العام أن يبلغ هذه المعلومات إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين؛
    3. Requests all States to inform the Secretary-General of the efforts and measures they have taken on the implementation of the present resolution and nuclear disarmament, and requests the Secretary-General to apprise the General Assembly of that information at its fifty-eighth session; UN 3 - تطلب إلى جميع الدول أن تبلغ الأمين العام بالجهود والتدابير التي اضطلعت بها بشأن تنفيذ هذا القرار ونزع السلاح النووي، وتطلب إلى الأمين العام أن يبلغ تلك المعلومات إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والخمسين؛
    3. Requests all States to inform the Secretary-General of the efforts and measures they have taken on the implementation of the present resolution and nuclear disarmament, and requests the Secretary-General to apprise the General Assembly of that information at its sixty-fifth session; UN 3 - تطلب إلى جميع الدول أن تبلغ الأمين العام بالجهود والتدابير التي اضطلعت بها لتنفيذ هذا القرار وفي مجال نزع السلاح النووي، وتطلب إلى الأمين العام أن يعرض تلك المعلومات على الجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين؛
    3. Requests all States to inform the Secretary-General of the efforts and measures they have taken on the implementation of the present resolution and nuclear disarmament, and requests the Secretary-General to apprise the General Assembly of that information at its sixty-fourth session; UN 3 - تطلب إلى جميع الدول أن تبلغ الأمين العام بالجهود والتدابير التي اضطلعت بها لتنفيذ هذا القرار وفي مجال نزع السلاح النووي، وتطلب إلى الأمين العام أن يعرض تلك المعلومات على الجمعية العامة في دورتها الرابعة والستين؛
    2. In paragraph 3 of resolution 60/76, the General Assembly requested all States to inform the Secretary-General of the efforts and measures they had taken on the implementation of the resolution and nuclear disarmament, and requested the Secretary-General to apprise the General Assembly of that information at its sixtyfirst session. UN 2 - وفي الفقرة 3 من القرار 60/76، طلبت الجمعية العامة إلى جميع الدول أن تبلغ الأمين العام بالجهود والتدابير التي اضطلعت بها بشأن تنفيذ هذا القرار ونزع السلاح النووي، كما طلبت إلى الأمين العام أن يبلغ تلك المعلومات إلى الجمعية العامة في دورتها الستين.
    3. Requests all States to inform the Secretary-General of the efforts and measures they have taken on the implementation of the present resolution and nuclear disarmament, and requests the Secretary-General to apprise the General Assembly of that information at its sixty-first session; UN 3 - تطلب إلى جميع الدول أن تبلغ الأمين العام بالجهود والتدابير التي اضطلعت بها بشأن تنفيذ هذا القرار ونـزع السلاح النووي، وتطلب إلى الأمين العام أن يبلغ تلك المعلومات إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين؛
    2. In paragraph 3 of resolution 58/46, the General Assembly requested all States to inform the Secretary-General of the efforts and measures they had taken on the implementation of the resolution and nuclear disarmament, and requested the Secretary-General to apprise the General Assembly of that information at its fifty-ninth session. UN 2 - وفي الفقرة 3 من القرار 58/46، طلبت الجمعية العامة إلى جميع الدول أن تبلغ الأمين العام بالجهود والتدابير التي اضطلعت بها بشأن تنفيذ هذا القرار ونزع السلاح النووي، وطلبت إلى الأمين العام أن يبلغ تلك المعلومات إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين.
    2. In paragraph 3 of resolution 59/83, the General Assembly requested all States to inform the Secretary-General of the efforts and measures they had taken on the implementation of the resolution and nuclear disarmament, and requested the Secretary-General to apprise the General Assembly of that information at its sixtieth session. UN 2 - وفي الفقرة 3 من القرار 59/83، طلبت الجمعية العامة إلى جميع الدول أن تبلغ الأمين العام بالجهود والتدابير التي اضطلعت بها بشأن تنفيذ هذا القرار ونزع السلاح النووي، كما طلبت إلى الأمين العام أن يبلغ تلك المعلومات إلى الجمعية العامة في دورتها الستين.
    3. Requests all States to inform the Secretary-General of the efforts and measures they have taken on the implementation of the present resolution and nuclear disarmament, and requests the Secretary-General to apprise the General Assembly of that information at its sixty-first session; UN 3 - تطلب إلى جميع الدول أن تبلغ الأمين العام بالجهود والتدابير التي اضطلعت بها بشأن تنفيذ هذا القرار ونـزع السلاح النووي، وتطلب إلى الأمين العام أن يبلغ تلك المعلومات إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين؛
    3. Requests all States to inform the Secretary-General of the efforts and measures they have taken on the implementation of the present resolution and nuclear disarmament, and requests the Secretary-General to apprise the General Assembly of that information at its sixty-fifth session; UN 3 - تطلب إلى جميع الدول أن تبلغ الأمين العام بالجهود والتدابير التي اضطلعت بها لتنفيذ هذا القرار وفي مجال نزع السلاح النووي، وتطلب إلى الأمين العام أن يعرض تلك المعلومات على الجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين؛
    12. As regards resolution 58/46, entitled " Follow-up to the advisory opinion of the International Court of Justice on the Legality of the Threat or Use of Nuclear Weapons " , all Member States were invited, via a note verbale dated 27 February 2004, to inform the Secretary-General of the efforts and measures they had taken with regard to the implementation of the resolution. UN 12 - في ما يتعلق بقرار الجمعية العامة 58/46 المعنون " متابعة فتوى محكمة العدل الدولية بشأن مشروعية التهديد بالأسلحة النووية أو استخدامها " ، دُعيت جميع الدول الأعضاء، بموجب مذكرة شفوية مؤرخة 27 شباط/فبراير 2004، إلى إبلاغ الأمين العام بالجهود والتدابير التي اضطلعت بها بشأن تنفيذ هذا القرار.
    3. Requests all States to inform the Secretary-General of the efforts and measures they have taken on the implementation of the present resolution and nuclear disarmament, and requests the Secretary-General to apprise the General Assembly of that information at its sixtieth session; UN 3 - تطلب إلى جميع الدول أن تبلغ الأمين العام بالجهود والتدابير التي اضطلعت بها بشأن تنفيذ هذا القرار ونزع السلاح النووي، وتطلب إلى الأمين العام أن يبلغ تلك المعلومات إلى الجمعية العامة في دورتها الستين؛
    3. Requests all States to inform the Secretary-General of the efforts and measures they have taken on the implementation of the present resolution and nuclear disarmament, and requests the Secretary-General to apprise the General Assembly of that information at its sixtieth session; UN 3 - تطلب إلى جميع الدول أن تبلغ الأمين العام بالجهود والتدابير التي اضطلعت بها بشأن تنفيذ هذا القرار ونزع السلاح النووي، وتطلب إلى الأمين العام أن يبلغ تلك المعلومات إلى الجمعية العامة في دورتها الستين؛
    In stressing the importance of the continued attention by the Secretary-General to efforts to assist countries invoking Article 50 of the Charter, the Committee had requested that information should continue to be provided to it on that subject in the future. UN وطلبت اللجنة - وهي تشدد على أهمية مواصلة اهتمام اﻷمين العام بالجهود الرامية إلى مساعدة البلدان التي تحتج بأحكام المادة ٥٠ من الميثاق - المضي مستقبلا في تزويدها بمعلومات عن ذلك الموضوع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد