ويكيبيديا

    "الأنباء السارة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • good news
        
    Oh, my gosh. I got some good news, actually. Open Subtitles أوه، ياإلهي لدي بعض الأنباء السارة في الواقع
    With God Willing we will get some good news Open Subtitles بمشيئة الله سوف نحصل على بعض الأنباء السارة
    We're hoping that you have some good news for us. Open Subtitles نأمل أن يكون بحوزتكما بعض الأنباء السارة من أجلنا.
    The good news is I found a great doctor. Open Subtitles الأنباء السارة هي أنني عثرت على طبيب ماهر
    The good news is that, although our needs are large, our resources are larger. UN أما الأنباء السارة فتتمثل في أنه رغم احتياجاتنا الكبيرة، فإن مواردنا أكبر.
    Bad news gets globalized as quickly as good news in the new world we live in. UN والأخبار السيئة تنتشر انتشار الأنباء السارة في العالم الجديد الذي نعيش فيه.
    Thanks to our strongly committed Government, we have some good news as well. UN وبفضل حكومتنا التي تلتزم التزاما قويا، لدينا بعض الأنباء السارة أيضا.
    Thanks to our strongly committed Government, we do have some good news as well. UN وبفضل حكومتنا التي تلتزم التزاما قويا، لدينا بعض الأنباء السارة أيضا.
    There is some good news in that regard, however. UN غير أن هناك بعض الأنباء السارة في هذا الصدد.
    I really think we need to cash in on this good news immediately. Open Subtitles أظن علينا أخذ مكافأت لهذه الأنباء السارة حالاً
    Well, the good news is we were able to figure out whose prints were on the champagne glasses. Open Subtitles الأنباء السارة هي أننا تمكنا من اكتشاف بصمات من كانت على كؤوس الشامبانيا
    But I've got some good news for all of us. I'll tell you at dinner. Open Subtitles ولكن لدي بعض الأنباء السارة لنا جميعاً، سأقولها على العشاء.
    Well, I hope you have some good news for me. Open Subtitles أتمنى أنّك تملك بعض الأنباء السارة من أجلي.
    Surely there's some good news lurking somewhere. Open Subtitles قطعاً هناك بعض الأنباء السارة تختبئ بمكانِ ما
    CABE: Governor. We may have some good news for you here in a while. Open Subtitles أيّها الحاكم، قد تكون لدينا بعض الأنباء السارة لك هنا بعد فترة.
    The good news is most of our emergency systems are still working. Open Subtitles الأنباء السارة أن أغلب أنظمة الطوارئ لدينا لا تزال قائمة
    I can't imagine a more wonderful group of friends to share this good news with. Open Subtitles لا يمكنني أن أتخيل مجموعة أروع من الأصدقاء لأشاركهم هذه الأنباء السارة.
    The good news is, they cannot cover them for long. Open Subtitles الأنباء السارة هى، أنه ليس بوسعهم منع تعقبه لفترة طويلة
    Well, that's one piece of good news. Open Subtitles حسنًا يا له من نبأ سار من الأنباء السارة
    But the good news is, the cars have all arrived, amazingly, in one piece. Open Subtitles ثلاثة عشر جنيهاً. لكن الأنباء السارة هي، وصلت السيارات جميعها على غير المتوقع دون أضرار

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد