News and Media Division, supported by the Office of the Spokesperson for the Secretary-General and by the network of United Nations information centres | UN | شعبة الأنباء ووسائط الإعلام، يدعمها مكتب المتحدث الرسمي باسم الأمين العام وشبكة مراكز الأمم المتحدة للإعلام |
News and Media Division, supported by the Office of the Spokesperson for the Secretary-General and by the network of United Nations information centres | UN | شعبة الأنباء ووسائط الإعلام، يدعمها مكتب المتحدث الرسمي باسم الأمين العام وشبكة مراكز الأمم المتحدة للإعلام |
News and Media Division, supported by the Office of the Spokesperson for the Secretary-General and by the network of United Nations information centres | UN | شعبة الأنباء ووسائط الإعلام، يدعمها مكتب المتحدث الرسمي باسم الأمين العام وشبكة مراكز الأمم المتحدة للإعلام |
News and Media Division, supported by the Office of the Spokesperson for the Secretary-General and by the network of United Nations information centres | UN | شعبة الأنباء ووسائط الإعلام، يدعمها مكتب المتحدث الرسمي باسم الأمين العام وشبكة مراكز الأمم المتحدة للإعلام |
Resource requirements: News and Media Division | UN | الاحتياجات من الموارد: شعبة الأنباء ووسائط الإعلام |
Table 27.22 Resource requirements: News and Media Division | UN | الاحتياجات من الموارد: شعبة الأنباء ووسائط الإعلام |
Resource requirements: News and Media Division | UN | الاحتياجات من الموارد: شعبة الأنباء ووسائط الإعلام |
News and Media Division, supported by the Office of the Spokesperson for the Secretary-General | UN | شعبة الأنباء ووسائط الإعلام، مع الاستعانة بمكتب المتحدث الرسمي باسم الأمين العام وشبكة مراكز الأمم المتحدة للإعلام |
News and Media Division, supported by the Office of the Spokesperson for the Secretary-General and by the network of United Nations information centres | UN | شعبة الأنباء ووسائط الإعلام، مع الاستعانة بمكتب المتحدث الرسمي باسم الأمين العام وشبكة مراكز الأمم المتحدة للإعلام |
43. Many delegations considered the Department's web site, managed by the News and Media Division, to be a real success story. | UN | 43 - وتناول العديد من المتكلمين موقع الإدارة على شبكة الإنترنت، الذي تديره شعبة الأنباء ووسائط الإعلام، واعتبروه قصة نجاح حقيقية. |
15. The new organizational structure includes a Strategic Communications Division, a News and Media Division and an Outreach Division. | UN | 15 - ويشمل الهيكل التنظيمي الجديد شُعبة الاتصالات الاستراتيجية، وشُعبة الأنباء ووسائط الإعلام وشُعبة التوعية. |
23. A key element in the successful implementation of the new operational approach will be the work of the News and Media Division. | UN | 23 - ومن العناصر الرئيسية لتنفيذ النهج التنفيذي الجديد بنجاح، العمل الذي تقوم به شُعبة الأنباء ووسائط الإعلام. |
Current staffing of the Website Section, News and Media Division, Department of Public Information Function | UN | قسم موقع الأمم المتحدة على شبكة الإنترنت التابع لشعبة الأنباء ووسائط الإعلام التابعة لإدارة شؤون الإعلام الملاك الوظيفي الحالي |
Objective: To increase the interest of news organizations and media in and their access to up-to-date News and other information about the Organization and its activities. | UN | الهدف: زيادة اهتمام مؤسسات الأنباء ووسائط الإعلام بالحصول على آخر الأخبار وغيرها من المعلومات المتعلقة بالمنظمة وأنشطتها. |
Objective: To increase the interest of news organizations and media in, and their access to, up-to-date News and other information about the Organization and its activities. | UN | الهدف: زيادة اهتمام مؤسسات الأنباء ووسائط الإعلام بأحدث الأنباء والمعلومات الأخرى عن المنظمة وأنشطتها، وزيادة إمكانية حصولها عليها. |
23.9 The subprogramme will be implemented primarily by the News and Media Division, supported by the Office of the Spokesperson for the Secretary-General and by the network of United Nations information centres. | UN | 23-9 تتولى تنفيذ هذا البرنامج الفرعي شعبة الأنباء ووسائط الإعلام في المقام الأول، ويدعمها مكتب المتحدث الرسمي باسم الأمين العام وشبكة مراكز الأمم المتحدة للإعلام. |
A Strategic Communications Division responsible for devising and disseminating information on priority themes, and an Outreach Division, which develops supportive partnerships with civil society, have been established, while the existing News and Media Division has been reorganized to increase its capacity to deliver timely, accurate, objective and balanced news. | UN | فقد أنشئت شعبة للاتصالات الاستراتيجية تتولى مسؤولية وضع المعلومات ونشرها حول المواضيع ذات الأولوية، وشعبة للتوعية تقيم الشراكات الداعمة مع المجتمع المدني، بينما أعيد تنظيم شعبة الأنباء ووسائط الإعلام القائمة من أجل زيادة قدرتها على تقديم الأنباء في حينها بصورة دقيقة وموضوعية ومتوازنة. |
28.47 The objective of the subprogramme is to increase the interest of news organizations and media in and their access to up-to-date News and other information about the Organization and its activities. | UN | 28-47 وهدف البرنامج الفرعي هو زيادة اهتمام مؤسسات الأنباء ووسائط الإعلام بالحصول على آخر الأخبار والمعلومات الأخرى المتعلقة بالمنظمة وأنشطتها. |
23.5 As a result of the new operating model, a new structure for the Department, comprising the Strategic Communications Division, the News and Media Division and the Outreach Division was put into effect in November 2002. | UN | 23-5 ومن جراء النموذج التشغيلي الجديد، وُضع موضع التنفيذ، في تشرين الثاني/نوفمبر 2002، هيكل جديد للإدارة يتألف من شعبة الاتصالات الاستراتيجية وشعبة الأنباء ووسائط الإعلام وشعبة التوعية. |
28.27 The objective of the subprogramme is to increase the interest of news organizations and media in, and their access to, up-to-date News and other information about the Organization and its activities. | UN | 28-27 ويهدف هذا البرنامج الفرعي إلى زيادة اهتمام مؤسسات الأنباء ووسائط الإعلام بأحدث الأنباء والمعلومات الأخرى عن المنظمة وأنشطتها، وتعزيز إمكانية حصولها على هذه الأنباء والمعلومات. |