ويكيبيديا

    "الأنشطة الإرشادية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • outreach activities
        
    • indicative activities
        
    • the demonstration activities
        
    Estonia is willing to participate actively in outreach activities within the EU and related regimes. UN إستونيا على استعداد للمشاركة بنشاط في الأنشطة الإرشادية داخل الاتحاد الأوروبي والنظم ذات الصلة.
    It has held three major meetings and has prepared several reports analyzing the synergies and gaps in policymaking, and conducted a multiplicity of outreach activities. UN وقد عقد المنتدى ثلاثة اجتماعات رئيسية وأعد عدة تقارير تحلل مجالات التضافر والثغرات في صنع السياسات، كما قام بعدد كبير من الأنشطة الإرشادية.
    outreach activities involving health promotion campaigns and cervical and breast cancer screening. UN - الأنشطة الإرشادية التي تنطوي على حملات النهوض بالصحة والكشف عن سرطان عنق الرحم والثدي.
    indicative activities eligible for support under the technology mechanism and the MCTF are specified in Annex VII. UN وترد في المرفق السابع الأنشطة الإرشادية المؤهلة للدعم في إطار آلية التكنولوجيا وصندوق تكنولوجيا المناخ.
    indicative activities eligible for support will include, but not be limited to:] UN وتشمل الأنشطة الإرشادية المؤهلة للدعم ما يلي دون أن تقتصر عليه:]
    In addition to the broad range of outreach activities carried out by the United Nations Information Centres in local languages, the Centres maintain web sites in 29 languages. UN وبالإضافة إلى الأنشطة الإرشادية الواسعة النطاق التي تضطلع بها مراكز الإعلام التابعة للأمم المتحدة باللغات المحلية، تحتفظ هذه المراكز أيضا بمواقع على الشبكة الإلكترونية بـ 29 لغة.
    (c) Enhancing the effectiveness of revenue-producing outreach activities at regional offices. UN (ج) تعزيز فعالية الأنشطة الإرشادية المدرة للإيرادات في المكاتب الإقليمية.
    Those aspects are regularly addressed by the Special Adviser, the Director and staff of the Division in meetings with, and briefings for, representatives of Member States, entities of the United Nations system and civil society organizations in training workshops and other outreach activities. UN فهذه الجوانب تعالجها بانتظام المستشارة الخاصة، ومديرة وموظفو الشعبة في الاجتماعات والإحاطات التي تعقد مع ممثلي الدول الأطراف، وكيانات منظومة الأمم المتحدة، وفي الاجتماعات التي تعقد أيضا مع مؤسسات المجتمع المدني وفي حلقات العمل التدريبية وغيرها من الأنشطة الإرشادية.
    The Secretariat is collaborating with the UNEP Division of Environmental Conventions Information Unit for Conventions on joint outreach products and activities, in particular, public outreach activities for civil society organizations such as a workshop on synergies held during the eighth meeting of the Conference of the Parties. UN تتعاون الأمانة مع وحدة معلومات الاتفاقيات في شعبة الاتفاقيات البيئية في اليونيب بشأن المنتجات والأنشطة الإرشادية ولاسيما الأنشطة الإرشادية العامة الموجهة لمنظمات المجتمع المدني مثل حلقات العمل بشأن التآزر التي عقدت خلال الاجتماع الثامن لمؤتمر الأطراف.
    The Secretariat is collaborating with the UNEP Division of Environmental Conventions Information Unit for Conventions on joint outreach products and activities, in particular, public outreach activities for civil society organizations such as a workshop on synergies held during the eighth meeting of the Conference of the Parties. UN تتعاون الأمانة مع وحدة معلومات الاتفاقيات في شعبة الاتفاقيات البيئية في اليونيب بشأن المنتجات والأنشطة الإرشادية ولاسيما الأنشطة الإرشادية العامة الموجهة لمنظمات المجتمع المدني مثل حلقات العمل بشأن التآزر التي عقدت خلال الاجتماع الثامن لمؤتمر الأطراف.
    Those aspects are regularly addressed by the Special Adviser, the Director and staff of the Division in meetings with and briefings for representatives of Member States, entities of the United Nations system and civil society organizations in training workshops and other outreach activities. UN فهذه الجوانب تعالجها بانتظام المستشارة الخاصة، ومديرة وموظفو الشعبة في الاجتماعات والإحاطات التي تعقد مع ممثلي الدول الأطراف، وكيانات منظومة الأمم المتحدة، ومنظمات المجتمع المدني في حلقات العمل التدريبية وغيرها من الأنشطة الإرشادية.
    It would also be his intention to reactivate the Senior Advisory Board on Services to the Public to ensure that the synergy resulting from the combination of outreach activities is fully reflected in other significant initiatives, particularly that of the development of the visitors' experience project. UN ويعتزم أيضا إعادة تنشيط المجلس الاستشاري الأعلى المعني بتقديم الخدمات إلى الجمهور لكفالة أن التعاون الناتج عن إدماج الأنشطة الإرشادية قد انعكس بصورة كاملة في المبادرات الهامة الأخرى، ولا سيما تلك المتعلقة بوضع مشروع تجربة التعامل مع الزوار.
    Specific outreach activities carried out included World TELECOM 2003 and a Youth Forum organized in conjunction with it in Geneva in October 2003. UN ومن الأنشطة الإرشادية المحددة التي تم الاضطلاع بها تنظيم المنتدى العالمي للاتصالات السلكية واللاسلكية لعام 2003، وتنظيم منتدى للشباب بالاقتران بالمنتدى العالمي، في جنيف، في تشرين الأول/ أكتوبر 2003.
    In paragraph 28 of the resolution, the Assembly encouraged the Panel of Counsel to increase outreach activities and requested the Secretary-General to consider the inclusion of travel costs in section 28A, Office of the Under-Secretary-General for Management, of the proposed programme budget for the biennium 2006-2007. UN وفي الفقرة 28 من القرار، شجعت الجمعية فريق الفتاوى على زيادة الأنشطة الإرشادية وطلبت إلى الأمين العام أن ينظر في إدراج تكاليف السفر في إطار الباب 28 ألف، مكتب وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية، من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2006-2007.
    In addition, a volunteer Coordinator/Focal Point and related infrastructure for the Panel of Counsel would be established in each duty station to allow them to function in situ and to facilitate outreach activities of the New York Coordinator. UN بالإضافة إلى ذلك، سينشأ في كل مركز عمل منصب منسق متطوع/مركز تنسيق والهياكل الأساسية ذات الصلة بذلك لتمكين شاغلي هذه المناصب من العمل في المواقع ولتيسير الأنشطة الإرشادية الميدانية لمنسق نيويورك.
    The proposed structure would allow for administrative support to be provided at the time of the establishment of the secretariat, including for the convening of meetings, the servicing of the Plenary, the Bureau and the Multidisciplinary Expert Panel, the management of the Platform trust fund, assistance with the mobilization of financial resources, the dissemination of public information and assistance with outreach activities. UN وسوف يسمح الهيكل المقترح بتقديم الدعم الإداري وقت إنشاء الأمانة، بما في ذلك تقديمه لعقد الاجتماعات، وتقديم الخدمات للاجتماع العام والمكتب وفريق الخبراء المتعدد التخصصات، وإدارة الصندوق الاستئماني للمنبر، والمساعدة على تعبئة الموارد المالية، وتعميم المواد الإعلامية، والمساعدة في الأنشطة الإرشادية.
    The proposed structure would allow for administrative support to be provided at the time of the establishment of the secretariat, including for the convening of meetings, the servicing of the Plenary, the Bureau and the Multidisciplinary Expert Panel, the management of the Platform trust fund, assistance with the mobilization of financial resources, the dissemination of public information and assistance with outreach activities. UN وسوف يسمح الهيكل المقترح بتقديم الدعم الإداري وقت إنشاء الأمانة، بما في ذلك تقديمه لعقد الاجتماعات، وتقديم الخدمات للاجتماع العام والمكتب وفريق الخبراء المتعدد التخصصات، وإدارة الصندوق الاستئماني للمنبر، والمساعدة على تعبئة الموارد المالية، وتعميم المواد الإعلامية، والمساعدة في الأنشطة الإرشادية.
    In this regard, the Group welcomes the efforts of the IAEA secretariat and a number of IAEA member States to implement a plan of action to encourage wider adherence to the safeguards system, including the promotion of universal adherence to the additional protocol, through a number of outreach activities such as the organization of regional seminars. UN وفي هذا الصدد، ترحب المجموعة بالجهود التي تبذلها أمانة الوكالة الدولية للطاقة الذرية وعدد من الدول الأعضاء في الوكالة لتنفيذ خطة عمل لتشجيع التقيد بنظام الضمانات على أوسع نطاق، بما في ذلك تعزيز التقيد الشامل بالبروتوكول الإضافي، من خلال تنظيم عدد من الأنشطة الإرشادية مثل تنظيم الحلقات الدراسية الإقليمية.
    The PIF was described as being a concept note that provides information on indicative activities as well as on budget and arrangements for implementation. UN وتوصف استمارة التعريف بالمشروع بأنها مذكرة مفاهيمية تقدم معلومات عن الأنشطة الإرشادية وعن الميزانية وترتيبات التنفيذ.
    Each indicator includes a baseline, an example of indicative activities, and (when appropriate) a minimum performance standard. UN ويشمل كل مؤشر من المؤشرات خط أساس، ومثال على الأنشطة الإرشادية و (حسبما يكون مناسبا) الحد الأدنى لمعايير الأداء.
    Annex II, which sets out a wide range of indicative activities that could be undertaken as part of these strategies, could be used to support this work. UN 31- يمكن استخدام المرفق الثاني الذي يتضمن نطاقاً واسعاً من الأنشطة الإرشادية التي يمكن الاضطلاع بها كجزء من هذه الاستراتيجيات لدعم هذا العمل.
    In its analysis, the Panel was asked to make the corresponding cost adjustments to the remaining HCFC compliance activities on the assumption that the demonstration activities would in fact produce HCFC reductions. UN وطُلب من الفريق أن يدرج في تحليله التعديلات المقابلة في التكاليف لتحديد أنشطة الامتثال المتعلقة بمركبات الكربون الهيدروكلورية فلورية على أساس الافتراض بأن الأنشطة الإرشادية سوف تحقق في الواقع انخفاضات في هذه المركّبات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد