These ongoing operational activities will facilitate further engagement with individuals who may have information important for the investigation. | UN | وستيسر هذه الأنشطة التنفيذية الجارية مواصلة التعامل مع الأفراد الذين قد يكون لديهم معلومات مهمة للتحقيق. |
Fully capturing those results would help to improve operational activities. | UN | وستساعد الصورة الكاملة لتلك النتائج على تحسين الأنشطة التنفيذية. |
The total value of contributions received by the system for operational activities in 2006 had amounted to US$ 17.2 billion. | UN | ولقد بلغت قيمة المساهمات التي تلقتها المنظومة لأغراض الأنشطة التنفيذية في عام 2006 ما مجموعه 17.2 بليون دولار. |
Coherence, effectiveness and relevance of operational activities for development | UN | اتساق وفعالية وصلاحية الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية |
The total value of contributions received by the United Nations system for operational activities in 2007 amounted to $19.1 billion. | UN | وفي عام 2007، بلغ مجموع قيمة المساهمات التي تلقتها منظومة الأمم المتحدة لغرض الأنشطة التنفيذية 19.1 بليون دولار. |
Expenditures on operational activities of the United Nations system: overview, 2003-2007 | UN | نفقات الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة: لمحة |
Additional steps were also taken to enhance collaboration in the context of operational activities of the United Nations system for development. | UN | واتخذت أيضا خطوات إضافية لتعزيز التعاون في سياق الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة من أجل التنمية. |
In the light of concerns regarding future supplies of fuel, reductions in operational activities were implemented to maintain a minimum reserve. | UN | وفي ضوء الشواغل بشأن إمدادات الوقود في المستقبل، أجريت تخفيضات في الأنشطة التنفيذية للحفاظ على حد أدنى من الاحتياطي. |
Report of the Secretary-General on the analysis of the funding of operational activities for development of the United Nations system for 2008 | UN | تقرير الأمين العام عن تحليل لتمويل الأنشطة التنفيذية التي اضطلعت بها منظومة الأمم المتحدة من أجل التنمية في عام 2008 |
The report should be read in conjunction with other reports submitted to the Council on operational activities. | UN | وينبغي أن يُقرأ هذا التقرير بالاقتران مع التقارير الأخرى المقدمة إلى المجلس بشأن الأنشطة التنفيذية. |
Report of the Secretary-General on the analysis of the funding of operational activities for development of the United Nations system for 2009 | UN | تقرير الأمين العام عن تحليل لتمويل الأنشطة التنفيذية التي اضطلعت بها منظومة الأمم المتحدة من أجل التنمية في عام 2009 |
Destination by income group of funding for operational activities for development, 2009 | UN | أوجه التمويل بحسب فئة الدخل لتمويل الأنشطة التنفيذية لأغراض التنمية، 2009 |
These partnerships will focus on support to operational activities. | UN | وسوف تركّز هذه الشراكات على دعم الأنشطة التنفيذية. |
Report of the Secretary-General on the analysis of funding of operational activities for development of the United Nations system for 2010 | UN | تقرير الأمين العام عن تحليل تمويل الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة من أجل التنمية لعام 2010 |
UNIFIL, for its part, conducted vehicle and foot patrols daily, in addition to regular helicopter patrols and other operational activities. | UN | ونفذت القوة، من جانبها، دوريات آلية وراجلة يوميا، بالإضافة إلى دوريات منتظمة بالهليكوبتر وغير ذلك من الأنشطة التنفيذية. |
The funding base for operational activities for development has, in general, broadened. | UN | شهدت قاعدة تمويل الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية اتساعا بوجه عام. |
Fully capturing those results would help to improve operational activities. | UN | وستساعد الصورة الكاملة لتلك النتائج على تحسين الأنشطة التنفيذية. |
(i) Resources and funding of the operational activities for development; | UN | `1 ' موارد وتمويل الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية؛ |
(i) Resources and funding of the operational activities for development; | UN | `1 ' موارد وتمويل الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية؛ |
(i) Resources and funding of the operational activities for development | UN | `1 ' موارد الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية وتمويلها |
implementation activities continued in Liberia, the Libyan Arab Jamahiriya, Sao Tome and Principe, Tunisia and Zimbabwe. | UN | واستمرت الأنشطة التنفيذية في كل من تونس والجماهيرية العربية الليبية وزمبابوي وسان تومي وبرينسيبي وليبيريا. |