ويكيبيديا

    "الأنشطة التي اضطلعت بها منظومة الأمم المتحدة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • activities undertaken by the United Nations system
        
    The report does not provide a full account of all activities undertaken by the United Nations system in the area of capacity-building. Rather, it provides brief examples of progress made and remaining challenges. UN ولا يقدم التقرير سردا لجميع الأنشطة التي اضطلعت بها منظومة الأمم المتحدة في مجال بناء القدرات، بل ساق أمثلة مختصرة عن التقدم المحرز في هذا المجال والتحديات المتبقية.
    The first phase would consist of an assessment of activities undertaken by the United Nations system, obstacles encountered and lessons learned from the current plan, and the system-wide process of its implementation. UN وتتألف المرحلة الأولى من تقييم الأنشطة التي اضطلعت بها منظومة الأمم المتحدة والعقبات المصادفة والدروس المستفادة من الخطة الراهنة وعملية تنفيذها على نطاق المنظومة.
    This report demonstrates the wealth of activities undertaken by the United Nations system as a whole, and by the international and regional financial institutions, on areas relevant to the resolution. UN 76- ويبرهن هذا التقرير على وفرة الأنشطة التي اضطلعت بها منظومة الأمم المتحدة برمتها، وتلك التي اضطلعت بها المؤسسات المالية الدولية والإقليمية، في مجالات تتعلق بهذا القرار.
    activities undertaken by the United Nations system UN ألف - الأنشطة التي اضطلعت بها منظومة الأمم المتحدة
    activities undertaken by the United Nations system UN ألف - الأنشطة التي اضطلعت بها منظومة الأمم المتحدة
    It includes information on activities undertaken by the United Nations system in support of the work of the Government of Afghanistan for the advancement of women and gender equality. UN وهو يشمل معلومات عن الأنشطة التي اضطلعت بها منظومة الأمم المتحدة لدعم الأعمال التي تقوم بها حكومة أفغانستان، من أجل النهوض بالمرأة والمساواة بين الجنسين.
    Report of the Secretary-General on an assessment of activities undertaken by the United Nations system under the system-wide medium-term plan for the advancement of women, 1996-2001 (Council resolutions 1996/34 and 1999/16) UN تقرير الأمين العام عن تقييم الأنشطة التي اضطلعت بها منظومة الأمم المتحدة في إطار الخطة المتوسطة الأجل على نطاق المنظومة للنهوض بالمرأة للفترة 1996-2001 (قرارا المجلس 1996/34 و1999/16)
    Assessment of activities undertaken by the United Nations system under the system-wide medium-term plan for the advancement of women, 1996-2001 UN تقييم الأنشطة التي اضطلعت بها منظومة الأمم المتحدة في إطار الخطة المتوسطة الأجل على نطاق المنظومة للنهوض بالمرأة، 1996-2001
    Report of the Secretary-General on an assessment of activities undertaken by the United Nations system under the system-wide medium-term plan for the advancement of women, 1996-2001 (Council resolutions 1996/34 and 1999/16) UN تقرير الأمين العام عن تقييم الأنشطة التي اضطلعت بها منظومة الأمم المتحدة في إطـــار الخطـــة المتوسطة الأجـــل على نطــاق المنظومة للنهوض بالمرأة للفترة 1996-2001 (قرارا المجلس 1996/34 و1999/16)
    It decided that the first phase consisting of an assessment of activities undertaken by the United Nations system and of obstacles encountered and lessons learned from the present plan and the system-wide process of its implementation should be submitted to the Council through the Commission on the Status of Women in 2000. The Commission will have before it the report requested. UN وقرر أن المرحلة الأولى التي تتألف من تقييم الأنشطة التي اضطلعت بها منظومة الأمم المتحدة والعقبات المصادفة والدروس المستفادة من الخطة الراهنة وعملية تنفيذها على نطاق المنظومة ينبغي أن تعرض على المجلس، عن طريق لجنة مركز المرأة، في عام 2000، وسوف يعرض على اللجنة التقرير الذي طلبته.
    (h) Note by the Secretary-General on the assessment of activities undertaken by the United Nations system under the system-wide medium-term plan for the advancement of women, 1996-2001 (E/2000/78); UN (ح) مذكرة من الأمين العام بشأن تقييم الأنشطة التي اضطلعت بها منظومة الأمم المتحدة في إطار الخطة المتوسطة الأجل على نطاق المنظومة للنهوض بالمرأة، 1999-2001 E/2000/78))؛
    Among activities undertaken by the United Nations system to date is the recent Regional Conference on Accessible Tourism for People with Disabilities (Bali, 24-28 September 2000). UN ومن بين الأنشطة التي اضطلعت بها منظومة الأمم المتحدة حتى يومنا هذا المؤتمر الإقليمي المعني بالسياحة الميسرة للمعوقين الذي عقد مؤخرا (بالي، 24-28 أيلول/سبتمبر 2000).
    The first phase, consisting of an assessment of activities undertaken by the United Nations system and of obstacles encountered and lessons learned from the present plan (1996-2001) and the system-wide process of its implementation (E/CN.6/2000/3), was submitted to the Council through the Commission at its forty-fourth session in 2000. UN وقد عرضت المرحلة الأولى التي تتألف من تقييم الأنشطة التي اضطلعت بها منظومة الأمم المتحدة والعقبات المصادفة والدروس المستفادة من الخطة الراهنة (1996-2001) وعملية تنفيذها على نطاق المنظومة (E/CN.6/2000/3) على المجلس، عن طريق لجنة وضع المرأة في دورتها الرابعة والأربعين المعقودة في عام 2000.
    (h) Note by the Secretary-General on the assessment of activities undertaken by the United Nations system under the system-wide medium-term plan for the advancement of women, 1996-2001 (E/2000/78); UN (ح) مذكرة من الأمين العام بشأن تقييم الأنشطة التي اضطلعت بها منظومة الأمم المتحدة في إطار الخطة المتوسطة الأجل على نطاق المنظومة للنهوض بالمرأة، 1999-2001 E/2000/78))؛
    2. The present report describes activities undertaken by the United Nations system in support of NEPAD since June 2013, organized around nine thematic clusters corresponding to the priorities of NEPAD. UN ٢ - يصف هذا التقرير الأنشطة التي اضطلعت بها منظومة الأمم المتحدة دعما للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا منذ حزيران/يونيه 2013، والتي تمحورت حول تسع مجموعات مواضيعية تتوافق مع أولويات الشراكة الجديدة.
    The present report is submitted pursuant to a request made by the General Assembly to the Secretary-General in its resolution 65/213 to submit a report on the latest developments, challenges and good practices in human rights in the administration of justice, as well as the activities undertaken by the United Nations system as a whole. UN هذا التقرير مقدم استجابة لطلب من الجمعية العامة إلى الأمين العام في قرارها 65/213 بأن يقدم تقريرا عن آخر التطورات والتحديات والممارسات السليمة فيما يتعلق بحقوق الإنسان في مجال إقامة العدل، وعن الأنشطة التي اضطلعت بها منظومة الأمم المتحدة ككل.
    1. In its resolution 65/213, the General Assembly requested the Secretary-General to submit to the General Assembly at its sixty-seventh session a report on the latest developments, challenges and good practices in human rights in the administration of justice, as well as the activities undertaken by the United Nations system as a whole. UN 1 - طلبت الجمعية العامة، في قرارها 65/213، إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة، في دورتها السابعة والستين، تقريرا عن آخر التطورات والتحديات والممارسات السليمة فيما يتعلق بحقوق الإنسان في مجال إقامة العدل، وعن الأنشطة التي اضطلعت بها منظومة الأمم المتحدة ككل.
    36. Requests the Secretary-General to submit to the General Assembly at its seventy-first session a report on the latest developments, challenges and good practices in human rights in the administration of justice and on the activities undertaken by the United Nations system as a whole; UN 36 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والسبعين تقريرا عن آخر المستجدات والتحديات والممارسات السليمة فيما يتعلق بحقوق الإنسان في مجال إقامة العدل وعن الأنشطة التي اضطلعت بها منظومة الأمم المتحدة ككل؛
    37. Requests the Secretary-General to submit to the General Assembly at its seventy-first session a report on the latest developments, challenges and good practices in human rights in the administration of justice and on the activities undertaken by the United Nations system as a whole; UN 37 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والسبعين تقريرا عن آخر المستجدات والتحديات والممارسات السليمة فيما يتعلق بحقوق الإنسان في مجال إقامة العدل وعن الأنشطة التي اضطلعت بها منظومة الأمم المتحدة ككل؛
    36. Requests the Secretary-General to submit to the General Assembly at its seventy-first session a report on the latest developments, challenges and good practices in human rights in the administration of justice and on the activities undertaken by the United Nations system as a whole; UN 36 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والسبعين تقريرا عن آخر المستجدات والتحديات والممارسات السليمة فيما يتعلق بحقوق الإنسان في مجال إقامة العدل وعن الأنشطة التي اضطلعت بها منظومة الأمم المتحدة ككل؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد