VI. The " New or additional activities - mandate-related " Reserve | UN | سادساً - احتياطي " الأنشطة الجديدة أو الإضافية المتصلة بالولاية " 42-45 15 |
D. The " New or additional activities - mandate-related " Reserve 12-14 7 | UN | دال - احتياطي " الأنشطة الجديدة أو الإضافية المتصلة بالولاية " 12-14 8 |
D. The " New or additional activities - mandate-related " Reserve | UN | دال - احتياطي " الأنشطة الجديدة أو الإضافية المتصلة بالولاية " |
" New or additional activities - mandate-related " Reserve | UN | احتياطي " الأنشطة الجديدة أو الإضافية المتصلة بالولاية " |
new or additional mandate-related activities reserve | UN | الأنشطة الجديدة أو الإضافية المتصلة بالولاية الاحتياطي |
An increase in the " New or additional activities - mandate-related " Reserve ($25 million). | UN | (ﻫ) الزيادة في احتياطي " الأنشطة الجديدة أو الإضافية المتصلة بالولاية " (25 مليون دولار). |
Therefore, the Office proposes to maintain the current appropriation level of $20 million under the " New or additional activities - mandate-related " Reserve for 2010 and 2011. E. Key initiatives | UN | ولذا تقترح المفوضية الحفاظ على مستوى الاعتماد الجاري البالغ 20 مليون دولار في إطار احتياطي " الأنشطة الجديدة أو الإضافية المتصلة بالولاية " خلال عامي 2010 و2011. |
Transfers from the " New or additional activities - mandate-related " Reserve amounted to $1.8 million as of 30 June, leaving a balance of $18.2 million. | UN | وبلغت التحويلات من احتياطي " الأنشطة الجديدة أو الإضافية المتصلة بالولاية " 1.8 مليون دولار حتى 30 حزيران/يونيه، تاركة رصيداً قدره 18.2 مليون دولار. |
9. The " New or additional activities - mandate-related " Reserve was established by the Executive Committee in 2006 to provide UNHCR with the budgetary capacity to accommodate unbudgeted activities which are consistent with activities and strategies in the approved biennial programme budget and the mandate of UNHCR. | UN | 9- وأنشأت اللجنة التنفيذية احتياطي " الأنشطة الجديدة أو الإضافية المتصلة بالولاية " في عام 2006 لتمكين المفوضية من تغطية نفقات الأنشطة غير المدرجة في الميزانية التي تتفق مع الأنشطة والاستراتيجيات المدرجة في الميزانية البرنامجية المعتمدة لفترة السنتين ومع ولاية المفوضية. |
(c) Notes that the " New or additional activities - mandate-related " Reserve appropriation level of $50 million for 2009 may prove insufficient; and authorizes UNHCR to increase the 2009 appropriation to $75 million; | UN | (ج) تشير إلى أنه ربما يتضح أن مستوى اعتمادات احتياطي " الأنشطة الجديدة أو الإضافية المتصلة بالولاية " الذي يبلغ 50 مليون دولار غير كاف؛ وتأذن للمفوضية بزيادة الاعتمادات لعام 2009 إلى 75 مليون دولار؛ |
12. In October 2006, the 57th plenary session of the Executive Committee approved the incorporation of a new budget category entitled " New or additional activities - mandate-related " Reserve, with an appropriation level of $50 million. | UN | 12- وافقت اللجنة التنفيذية في دورتها العامة السابعة والخمسين التي عُقدت في تشرين الأول/أكتوبر 2006 على إدراج بند جديد في الميزانية عنوانه احتياطي " الأنشطة الجديدة أو الإضافية المتصلة بالولاية " بمستوى اعتمادات بلغ 50 مليون دولار. |
(a) Notes that the " New or additional activities - mandate-related " Reserve appropriation level of $75 million for 2009 may prove insufficient; and authorizes UNHCR to increase the 2009 appropriation to $90 million; | UN | (أ) تلاحظ أن مستوى اعتمادات احتياطي " الأنشطة الجديدة أو الإضافية المتصلة بالولاية " الذي يبلغ 75 مليون دولار لعام 2009 قد يكون غير كافٍ؛ وتأذن للمفوضية بزيادة الاعتمادات لعام 2009 بحيث تصل إلى 90 مليون دولار؛ |
13. In the current biennium, with the introduction of budgetary requirements based on comprehensive needs assessments (described in more detail in Chapter II), the " New or additional activities - mandate-related " Reserve has been set at a much lower figure of $20 million for each year of the biennium. | UN | 13- وفي فترة السنتين الجارية، ومع عرض احتياجات الميزانية استناداً إلى عمليات تقييم الاحتياجات الشاملة (ويرد وصفها بمزيد من التفصيل في الفصل الثاني)، تم تحديد احتياطي " الأنشطة الجديدة أو الإضافية المتصلة بالولاية " عند رقم أقل كثيراً بلغ 20 مليون دولار لكل سنة من فترة السنتين. |
Together with an Operational Reserve (representing 10 per cent of Pillars I and II) of $182.6 million and $20 million under the " New or additional activities - mandate-related " Reserve, the total requirements amounted to $2,768.0 million. | UN | وإلى جانب احتياطي تشغيلي (يمثل 10 في المائة من الركيزتين الأولى والثانية) قدره 182.6 مليون دولار علاوة على 20 مليون دولار في إطار احتياطي " الأنشطة الجديدة أو الإضافية المتصلة بالولاية " ، بلغ مجموع الاحتياجات 768 2 مليون دولار. |
(f) " Biennial Programme Budget " shall mean the comprehensive budget for the programmes and projects to be implemented under the four pillars which are approved biennially by the Executive Committee, as well as the Operational and the " New or additional activities - mandate-related " Reserves. | UN | (و) تعني " الميزانية البرنامجية لفترة السنتين " الميزانية الشاملة للبرامج والمشاريع المقرر تنفيذها في إطار الركائز الأربع والتي توافق عليها سنوياً اللجنة التنفيذية، وكذلك الاحتياطي التشغيلي و " احتياطي الأنشطة الجديدة أو الإضافية المتصلة بالولاية " . |
147. It should also be noted that Global Programmes and Headquarters costs are budgeted under Pillar I (and under the " Headquarters and Regional Support " Rights Group), and that the Operational Reserve is calculated at a level of 10 per cent of the total budgets of Pillars I and II. Furthermore, the " New or additional activities - mandate-related " Reserve is proposed at a level of $20 million, as explained in Section VI of Part I. | UN | 147- والجدير بالملاحظة أيضاً أن البرامج العالمية وتكاليف المقر تُدرج في الميزانية تحت الركيزة الأولى (وتحت فئة حقوق " دعم المقر والدعم الإقليمي " )، وأن الاحتياطي التشغيلي يُحسب عند مستوى 10 في المائة من مجموع ميزانيات الركيزتين الأولى والثانية. وعلاوة على ذلك، يُقترح احتياطي " الأنشطة الجديدة أو الإضافية المتصلة بالولاية " عند مستوى 20 مليون دولار، كما هو مفسر في الباب سادساً من الجزء الأول. |
89. It should also be noted that Global Programmes and Headquarters costs are budgeted under Pillar I (and under the " Headquarters and Regional Support " Rights Group), and that the Operational Reserve is calculated at a level of 10 per cent of the total budgets of Pillars I and II. The " New or additional activities - mandate-related " Reserve is proposed at a level of $20 million (see sub-section D of Chapter I). | UN | 89- والجدير بالملاحظة أن تكاليف البرامج العالمية وتكاليف المقر تدرج في الميزانية تحت الركيزة الأولى (وتحت فئة الحقوق " دعم المقر والدعم الإقليمي " )، وأن الاحتياطي التشغيلي يحسب عند مستوى 10 في المائة من مجموع ميزانيات الركيزتين الأولى والثانية. ويُقترح احتياطي " الأنشطة الجديدة أو الإضافية المتصلة بالولاية " عند مستوى 20 مليون دولار (انظر البند الفرعي دال بالفصل الأول). |
a Inclusive of the United Nations Regular Budget Fund, the Junior Professional Officers Fund, operational reserve and reserve for new or additional mandate-related activities. | UN | (أ) يشمل الركن 1 صندوق الميزانية العادية للأمم المتحدة، وصندوق الموظفين الفنيين المبتدئين، والاحتياطيات التشغيلية واحتياطيات الأنشطة الجديدة أو الإضافية المتصلة بالولاية. |
a Pillar 1 is inclusive of the United Nations Regular Budget Fund, the Junior Professional Officers Fund, the operational reserve and the reserve for new or additional mandate-related activities. | UN | (أ) يشمل الركن 1 صندوق الميزانية العادية للأمم المتحدة، وصندوق الموظفين الفنيين المبتدئين، والاحتياطيات التشغيلية واحتياطيات الأنشطة الجديدة أو الإضافية المتصلة بالولاية. |