key activities in the Resident Coordinator system project, 2004 | UN | الأنشطة الرئيسية في مشروع نظام المنسقين المقيمين، 2004 |
Under this function, the geographic sections lead implementation of key activities in their respective regions. | UN | في إطار هذه الوظيفة، تضطلع الأقسام الجغرافية بقيادة تنفيذ الأنشطة الرئيسية في كل من مناطقها. |
Analysing trends and current practices and monitoring income levels by stream will remain major activities in 2009. | UN | وستظل أنشطة تحليل الاتجاهات والممارسات الحالية ورصد معدّلات الإيرادات حسب المصدر، من الأنشطة الرئيسية في عام 2009. |
A. Proposal to reflect major activities in the budget | UN | ألف - مقترح لبيان الأنشطة الرئيسية في الميزانية |
main activities in implementing the Beijing Platform for Action | UN | الأنشطة الرئيسية في مجال تنفيذ منهاج عمل بيجين |
highlights in 2008 included the following: | UN | وفيما يلي بعض الأنشطة الرئيسية في عام 2008: |
key activities in the early warning and preventive measures project, 2004 | UN | الأنشطة الرئيسية في مشروع الإنذار المبكر والتدابير الوقائية، 2004 |
key activities in the training for African military personnel project, 2004 | UN | الأنشطة الرئيسية في مشروع تدريب الأفراد العسكريين الأفارقة، 2004 |
key activities in management and leadership development, 2004 | UN | الأنشطة الرئيسية في مجال تنمية القدرة الإدارية والقيادية، 2004 |
Table 1 key activities in resident coordinator system learning support, | UN | الأنشطة الرئيسية في مشروع الدعم التعليمي لنظام المنسقين المقيمين 1 تموز/يوليه 2005- |
A. Proposal to reflect major activities in the budget | UN | ألف - اقتراح بإدراج الأنشطة الرئيسية في الميزانية |
A. Proposal to reflect major activities in the budget | UN | ألف - اقتراح بإدراج الأنشطة الرئيسية في الميزانية |
Proposal to reflect major activities in the budget | UN | مُقترح لإدراج الأنشطة الرئيسية في الميزانية |
The main activities in space meteorology focused on receiving and processing meteorological satellite data. | UN | وتركّزت الأنشطة الرئيسية في مجال الأرصاد الجوية على استقبال ومعالجة البيانات الساتلية المتعلقة بالأرصاد الجوية. |
The main activities in 2012 included: | UN | وشملت الأنشطة الرئيسية في عام 2012 ما يلي: |
[For more main activities in the field relevant to the treaty body concerned and most recent publications, please see the appendix below.] | UN | [للاطلاع على المزيد من الأنشطة الرئيسية في المجال ذي الصلة بالهيئة المعنية وأحدث المنشورات، انظر التذييل أدناه]. |
highlights in 2008 include the following: | UN | وفيما يلي بعض الأنشطة الرئيسية في عام 2008: |
A key activity should be to promote public awareness and support for the goals of the Platform for Action, inter alia, through the mass media and public education. | UN | ومن اﻷنشطة الرئيسية في هذا الصدد ضرورة العمل على تعزيز الوعي الجماهيري، ودعم أهداف منهاج العمل، بطرق شتى من بينها وسائل الاتصال الجماهيرية والتوعية العامة. |
the main activities were to seek support and to mobilize resources for those countries with governance programmes. | UN | وتمثلت اﻷنشطة الرئيسية في التماس الدعم وتعبئة الموارد لصالح البلدان التي تغذيها برامج تتعلق بسلامة الحكم. |
97. In 2010-2011, a key undertaking will be the MSRP system upgrade to Version 9, a large project which is long overdue, and which constitutes a major activity involving substantial technical work as well as extensive user participation. | UN | 97- وفي عامي 2010 و2011، سيتمثل أحد الأنشطة الرئيسية في تحسين نظام مشروع تجديد نظم الإدارة إلى النسخة 9، وهو مشروع كبير مضى موعده منذ أمد بعيد، ويشكل نشاطاً رئيسياً ينطوي على عمل تقني هام وكذلك على مشاركة مكثفة من المستخدمين. |
the key activities of social rehabilitation include: | UN | وتشمل الأنشطة الرئيسية في خدمات إعادة التأهيل الاجتماعية: |
Audit of planning of logistical support for major activities at MINUSTAH: " The Mission's logistics support plan needs to be updated, taking into account critical activities mentioned in the relevant Security Council resolutions " | UN | مراجعة تخطيط الدعم اللوجستي المقدم إلى الأنشطة الرئيسية في البعثة: " يجب استكمال خطة الدعم اللوجستي للبعثة على نحو يأخذ في الحسبان الأنشطة البالغة الأهمية الواردة في قرارات مجلس الأمن ذات الصلة " |
Some of the principal activities in this area are set out below. | UN | وفيما يلي بعض من الأنشطة الرئيسية في هذا المجال. |
Micro-credit, vocational training, data collection and analysis, capacity-building of planning and administrative structure, support to private sector/civil society organization groups, strengthening of sea and air ports management and trade diversification are the major activity areas. | UN | ومجالات اﻷنشطة الرئيسية في هذا الصدد هي الائتمانات الصغيرة، والتدريب المهني، وجمع وتحليل البيانات، وبناء قدرات هياكل التخطيط واﻹدارة، ودعم المجموعات التنظيمية للقطاع الخاص/المجتمع المدني، وتعزيز إدارة المواني البحرية والجوية، وتنويع التجارة. |