activities under this concept include promoting human rights and the rule of law, facilitating coordination of humanitarian aid and development priorities and transmitting grievances to relevant government officials. | UN | وتشمل الأنشطة الواردة في إطار هذا المفهوم تعزيز حقوق الإنسان وسيادة القانون، وتيسير التنسيق بين المعونة الإنسانية والأولويات الإنمائية، ورفع المظالم إلى المسؤولين الحكوميين المعنيين. |
29F.17 activities under this subsection fall under the responsibility of the Director of the Division of Administration at the United Nations Office at Geneva. | UN | 29 واو-17 تقع الأنشطة الواردة في إطار هذا الباب الفرعي ضمن مسؤولية مدير شعبة الإدارة في مكتب الأمم المتحدة في جنيف. |
19.100 activities under this component are reflected in the respective subprogrammes based in Bangkok. | UN | 19-100 الأنشطة الواردة في إطار هذا العنصر مدرجة في البرامج الفرعية ذات الصلة الكائنة في بانكوك |
IS3.1 Although the activities provided for under this section may be considered revenue-producing activities, they were not established for that purpose. | UN | ب إ ٣-١ رغم أن اﻷنشطة الواردة في إطار هذا الباب تعتبر من اﻷنشطة المدرة للدخل، فإنها لم تنشأ لهذا الغرض. |
IS3.1 Although the activities provided for under this section may be considered revenue-producing activities, they were not established for that purpose. | UN | ب إ ٣-١ رغم أن اﻷنشطة الواردة في إطار هذا الباب تعتبر من اﻷنشطة المدرة للدخل، فإنها لم تنشأ لهذا الغرض. |
It was also suggested that there should be more coordinated actions and cooperation within the United Nations system to facilitate the implementation of the activities under the section. | UN | واقترح أيضا زيادة تنسيق اﻹجراءات والتعاون داخل منظومة اﻷمم المتحدة لتيسير تنفيذ اﻷنشطة الواردة في إطار هذا الباب. |
28E.12 activities under this subsection are under the responsibility of the Director of the Division of Administration at the United Nations Office at Geneva. | UN | 28 هاء-12 تقع الأنشطة الواردة في إطار هذا الباب الفرعي ضمن نطاق مسؤوليات مدير شعبة الشؤون الإدارية بمكتب الأمم المتحدة في جنيف. |
It was also stated that activities under this subprogramme should be conducted taking due consideration of the discussions and opinions of experts in such fields. | UN | وذكر أيضا أن الأنشطة الواردة في إطار هذا البرنامج الفرعي ينبغي أن تنفذ مع إيلاء الاعتبار الواجب لمناقشات الخبراء في هذه الميادين وآرائهم. |
2.94 The activities under this subprogramme are under the responsibility of the Interpretation and Publishing Service. | UN | 2-94 تندرج الأنشطة الواردة في إطار هذا البرنامج الفرعي، في نطاق مسؤولية دائرة الترجمة الشفوية والنشر. |
2.88 The activities under this subprogramme are under the responsibility of the Interpretation and Publishing Section. | UN | 2-88 يتولى قسم الترجمة الشفوية والنشر المسؤولية عن الأنشطة الواردة في إطار هذا البرنامج الفرعي. |
17A.107 The activities under this subprogramme, which have been formulated by drawing upon subprogramme 10 of programme 14 of the biennial programme plan for the period 2008-2009, are under the responsibility of the African Centre for Gender and Social Development. | UN | 17 ألف-107 تقع المسؤولية عن الأنشطة الواردة في إطار هذا البرنامج الفرعي، التي صيغت استنادا إلى البرنامج الفرعي 10 من البرنامج 14 في الخطة البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009، على عاتق المركز الأفريقي للقضايا الجنسانية والتنمية الاجتماعية. |
28E.11 activities under this subsection are under the responsibility of the Director of the Division of Administration at the United Nations Office at Geneva. | UN | 28 هاء-11 تقع الأنشطة الواردة في إطار هذا الباب الفرعي ضمن نطاق مسؤوليات مدير شعبة الشؤون الإدارية في مكتب الأمم المتحدة في جنيف. |
17A.49 The activities under this subprogramme, which have been formulated by drawing upon subprogramme 5 of programme 14 of the biennial programme plan for the period 2006-2007, are under the responsibility of the Trade and Regional Integration Division. | UN | 17 ألف-49 تتولى شعبة التجارة والتكامل الإقليمي مسؤولية تنفيذ الأنشطة الواردة في إطار هذا البرنامج الفرعي، التي صيغت استنادا إلى البرنامج الفرعي 5 من البرنامج 14 في الخطة البرنامجية لفترة السنتين 2006-2007. |
17A.53 The activities under this subprogramme, which have been formulated by drawing upon subprogramme 6 of programme 14 of the biennial programme plan and priorities for the period 2006-2007, are under the responsibility of the African Centre for Gender and Development. | UN | 17 ألف-53 يتولى المركز الأفريقي للشؤون الجنسانية والتنمية مسؤولية تنفيذ الأنشطة الواردة في إطار هذا البرنامج الفرعي، التي جرت صياغتها استنادا إلى البرنامج الفرعي 6 من البرنامج 14 في الخطة البرنامجية والأولويات لفترة السنتين 2006-2007. |
17A.70 The activities under this subprogramme, which have been formulated by drawing upon subprogramme 8 of programme 14 of the biennial programme plan for the period 2006-2007, are under the responsibility of the African Institute for Economic Development and Planning. | UN | 17 ألف-70 تقع الأنشطة الواردة في إطار هذا البرنامج الفرعي، والتي صيغت استنادا إلى البرنامج الفرعي 8 من البرنامج 14 في الخطة البرنامجية لفترة 2006- 2007، تحت مسؤولية المعهد الأفريقي للتنمية الاقتصادية والتخطيط. |
IS3.1 The activities provided for under this section are of a commercial nature. | UN | ب إ ٣-١ تتسم اﻷنشطة الواردة في إطار هذا الباب بطابع تجاري. |
IS3.1 The activities provided for under this section are of a commercial nature. | UN | ب إ ٣-١ تتسم اﻷنشطة الواردة في إطار هذا الباب بطابع تجاري. |
IS3.1 The activities provided for under this section are of a commercial nature. | UN | ب إ ٣-١ تتسم اﻷنشطة الواردة في إطار هذا الباب بطابع تجاري. |
IS3.1 The activities provided for under this section are of a commercial nature. | UN | الخدمات الاحصائية ب إ ٣-١ تتسم اﻷنشطة الواردة في إطار هذا الباب بطابع تجاري. |
It was also suggested that there should be more coordinated actions and cooperation within the United Nations system to facilitate the implementation of the activities under the section. | UN | واقترح أيضا زيادة تنسيق اﻹجراءات والتعاون داخل منظومة اﻷمم المتحدة لتيسير تنفيذ اﻷنشطة الواردة في إطار هذا الباب. |