ويكيبيديا

    "الأنشطة والبرامج المشتركة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • joint activities and programmes
        
    The strategy will also focus on strengthening collaboration with African academic and research institutions through joint activities and programmes such as seminars, workshops and exchange of staff. UN وستركز الاستراتيجية أيضا على تعزيز التعاون مع المؤسسات الأكاديمية والبحثية الأفريقية من خلال الأنشطة والبرامج المشتركة التي من قبيل الحلقات الدراسية وحلقات العمل وتبادل الموظفين.
    158. On the regional front, the UN joint action through regional consultations is meant to enhance coherence, coordination and cooperation among its agencies, through increased joint activities and programmes. UN 158- وعلى الصعيد الإقليمي، يهدف العمل المشترك للأمم المتحدة من خلال المشاورات الإقليمية إلى تعزيز التماسك، والتنسيق والتعاون بين وكالاتها عن طريق زيادة الأنشطة والبرامج المشتركة.
    Since then, the two organizations have worked to further strengthen and broaden their framework of cooperation through a new coordinating mechanism and joint activities and programmes. UN ومنذ ذلك الحين والمنظمتان تعملان من أجل زيادة تعزيز وتوسيع إطار التعاون القائم بينهما من خلال آلية جديدة للتنسيق وعدد من الأنشطة والبرامج المشتركة.
    (a) (i) The number of joint activities and programmes undertaken at the regional and subregional levels UN (أ) ' 1` عدد الأنشطة والبرامج المشتركة التي يضطلع بها على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي
    (a) (i) The number of joint activities and programmes undertaken at the regional and subregional levels UN (أ) ' 1` عدد الأنشطة والبرامج المشتركة التي يضطلع بها على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي
    In the spirit of " one United Nations " , system organizations, within their respective mandates, have made important strides in increasing coordination and cooperation in their activities related to different aspects of sustainable development, as demonstrated by the numerous joint activities and programmes undertaken. UN وانطلاقا من روح " أمم متحدة واحدة " ، خطت مؤسسات المنظومة، في إطار ولايات كل منها، خطى هامة لزيادة التنسيق والتعاون في أنشطتها المتعلقة بمختلف جوانب التنمية المستدامة، كما يتبدى ذلك في العديد من الأنشطة والبرامج المشتركة المضطلع بها.
    (a) (i) The number of joint activities and programmes undertaken at the regional and subregional levels UN (أ) ' 1` عدد الأنشطة والبرامج المشتركة التي يضطلع بها على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي
    (a) The number of joint activities and programmes undertaken at the regional and subregional levels UN (أ) عدد الأنشطة والبرامج المشتركة المضطلع بها على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي
    (a) (i) Number of joint activities and programmes undertaken at the regional and subregional levels UN (أ) ' 1` عدد الأنشطة والبرامج المشتركة المضطلع بها على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي
    (a) (i) Number of joint activities and programmes undertaken at the regional and subregional levels UN (أ) ' 1` عدد الأنشطة والبرامج المشتركة المضطلع بها على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي
    145. On the regional front, United Nations joint action through regional consultations is meant to enhance coherence, coordination and cooperation among its agencies, through increased joint activities and programmes to ensure maximum results. UN 145- وعلى المستوى الإقليمي يهدف العمل المشترك الذي تضطلع به الأمم المتحدة من خلال المشاورات الإقليمية إلى تعزيز التماسك والتنسيق والتعاون فيما بين الوكالات عن طريق زيادة الأنشطة والبرامج المشتركة لضمان تحقيق أكبر قدر ممكن من النتائج.
    (d) Enhanced cooperation with UNCTAD, the World Trade Organization secretariat and multilateral environmental agreement secretariats to promote the development of mutually supportive trade and environmental policies was achieved by increasing the number of joint activities and programmes from 6 to 30. UN (د) وقــد أمكن تعزيــز التعاون مع الأونكتــاد وأمانة منظمة التجارة العالمية وأمانــات الاتفاقات البيئيــة المتعددة الأطراف بهدف التشجيع على وضع سياسات تجارية وبيئية يدعم بعضها بعضا بفضل زيادة عدد الأنشطة والبرامج المشتركة من 6 إلى 30.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد