Consideration could be given to ways to identify and appropriately recognize these activities and products. | UN | ويمكن النظر في سبل لتحديد هذه الأنشطة والمنتجات والاعتراف بها على النحو الملائم. |
Consideration could be given to ways of identifying and appropriately recognizing these activities and products. | UN | ويمكن النظر في سبل لتحديد هذه الأنشطة والمنتجات والاعتراف بها على النحو الملائم. |
While the public sector puts in place systems that would support the management and exploitation of intellectual property assets, the private sector can contribute necessary resources to make cultural activities and products profitable. | UN | وفي حين أن القطاع العام ينشئ نظما من شأنها أن تدعم إدارة أصول الملكية الفكرية واستغلالها، يمكن أن يساهم القطاع الخاص بالموارد اللازمة لجعل الأنشطة والمنتجات الثقافية أنشطة ومنتجات مدرة للربح. |
10. A survey to monitor the current use of activity and product classifications is planned for early 2010. | UN | 10 - ومن المقرر إجراء دراسة استقصائية لرصد الاستخدام الحالي لتصنيفات الأنشطة والمنتجات في كانون الثاني/يناير 2010. |
45. The web site also shows information on national implementation and national practices for activity and product classifications. | UN | 45 - ويبين الموقع الشبكي أيضا معلومات عن التنفيذ الوطني والممارسات الوطنية لتصنيف الأنشطة والمنتجات. |
In this connection, there is a need to ensure that the technical capacities acquired by member countries are long-lasting, and to identify prospects for replicating the activities and products in other countries. | UN | وفي هذا الصدد، ثمة حاجة إلى كفالة استدامة المهارات التقنية التي تكتسبها البلدان الأعضاء وتحديد آفاق تكرار الأنشطة والمنتجات في بلدان أخرى. |
In particular, placing taxes on polluting materials, wastes, emissions and other activities and products, could internalize externalities. | UN | ويمكن على الأخص أن يؤدي فرض ضرائب على المواد والنفايات والانبعاثات الملوِّثة وغيرها من الأنشطة والمنتجات إلى استيعاب العوامل الخارجية. |
Surveys focused on the activities and products related to the report of the High-level Panel on Threats, Challenges and Change issued in 2004, the 2005 World Summit, and the Millennium Development Goals. | UN | وركزت الدراسات الاستقصائية على الأنشطة والمنتجات المتصلة بتقرير الفريق الرفيع المستوى المعني بالتهديدات والتحديات والتغيير، الذي صدر عام 2004، وبمؤتمر القمة العالمي لعام 2005، وكذلك بالأهداف الإنمائية للألفية. |
The meeting reviewed current evidence of the effectiveness of approaches for preventing new occurrences of intimate partner and sexual violence, and identified potential activities and products by which WHO could advance primary prevention globally and within countries. | UN | واستعرض الاجتماع الأدلة المتوافرة حاليا بخصوص فعالية النُّهج المستخدمة في منع تكرار حوادث العنف من جانب العشير والعنف الجنسي، وحدد الأنشطة والمنتجات التي يمكن لمنظمة الصحة العالمية استخدامها لتعزيز تدابير المنع الأولية على المستوى العالمي وضمن البلدان. |
(ii) Promotional activities: journal advertisements, direct marketing brochures, sales catalogues, Internet web pages, promotional exhibits at conferences and meetings, email newsletters and other activities and products relating to the advertising and promotion of United Nations publications; | UN | `2 ' الأنشطة الترويجية: نشر إعلانات في المجلات وأدلة التسويق المباشر، ومبيعات الفهارس وصفحات الإنترنت والمعارض الترويجية في المؤتمرات والاجتماعات، والرسائل الإخبارية المرسلة بالبريد الإلكتروني وغيرها من الأنشطة والمنتجات المتصلة بالإعلان عن منشورات الأمم المتحدة والترويج لها؛ |
(ii) Promotional activities: journal advertisements, direct marketing brochures, sales catalogues, Internet web pages, promotional exhibits at conferences and meetings, email newsletters and other activities and products relating to the advertising and promotion of United Nations publications; | UN | ' 2` الأنشطة الترويجية: نشر إعلانات في المجلات وأدلة التسويق المباشر، ومبيعات الفهارس وصفحات الإنترنت والمعارض الترويجية في المؤتمرات والاجتماعات، والرسائل الإخبارية المرسلة بالبريد الإلكتروني وغيرها من الأنشطة والمنتجات المتصلة بالإعلان عن منشورات الأمم المتحدة والترويج لها؛ |
Some experts recommended the creation of a fund that would allow a range of activities and products such as seminars, training courses and hardware, allowing UN organizations to assist developing countries in adopting policies that would enable them to make a fair and informed choice. | UN | وأوصى خبراء بإنشاء صندوق يمكِّن من تقديم طائفة من الأنشطة والمنتجات مثل الحلقات الدراسية، والدورات التدريبية والمعدات، ويمكِّن منظمات الأمم المتحدة من مساعدة البلدان النامية على تكييف سياساتها الرامية إلى اتخاذها اختياراً عادلاً ومفيداً. |
(ii) Promotional activities: journal advertisements, direct marketing brochures, sales catalogues, Internet web pages, promotional exhibits at conferences and meetings, e-mail newsletters and other activities and products relating to the advertising and promotion of United Nations publications; | UN | ' 2` الأنشطة الترويجية: نشر إعلانات في المجلات ونشرات التسويق المباشر، وفهارس كتالوجات المبيعات، وصفحات " الإنترنت " والمعارض الترويجية في المؤتمرات والاجتماعات، والرسائل الإخبارية المرسلة بالبريد الإلكتروني، وغيرها من الأنشطة والمنتجات المتصلة بالإعلان عن منشورات الأمم المتحدة والترويج لها؛ |
Second, many activities and products based on TK are important sources of income, food, and healthcare for large parts of the populations in many developing countries, including the least developed countries (LDCs). | UN | 2- وثانياً، يشكل عدد كبير من الأنشطة والمنتجات المعتمدة على المعارف التقليدية مصادر هامة للدخل والغذاء والرعاية الصحية بالنسبة لقطاعات عريضة من السكان في كثير من البلدان النامية، بما فيها أقل البلدان نمواً. |
A comprehensive summary of these activities and products up to 2010 was submitted to the Statistical Commission in 2011, at its forty-second session, in a report (E/CN.3/2011/21), which describes activities carried out during the period 2010-2012. | UN | وزُودت اللجنة الإحصائية في عام 2011 بموجز شامل لهذه الأنشطة والمنتجات حتى عام 2010، خلال دورتها الثانية والأربعين، ضمن تقرير (E/CN.3/2011/21) يستعرض الأنشطة المضطلع بها في الفترة 2010-2012. |
(e) Promotional activities and products, including seed funding to United Nations information centres at the regional and national levels, short videos and press kits in the six official languages ($43,000). | UN | (هـ) الأنشطة والمنتجات الترويجية، بما في ذلك التمويل الأولي لمراكز الأمم المتحدة للإعلام على الصعيدين الإقليمي والوطني، وأفلام الفيديو القصيرة، وملفات المواد الإعلامية باللغات الرسمية الست (000 43 دولار) |
13. Following the revision of BPM5, the activity and product classifications ISIC and the Central Product Classification (CPC), together with a planned chapter on the supply of services through the movement of natural persons, it will be necessary to update MSITS in order to maintain its usefulness and credibility for countries. | UN | 13 - في أعقاب تنقيح الطبعة الخامسة لدليل ميزان المدفوعات، وتصنيفات الأنشطة والمنتجات (التصنيف الصناعي الدولي الموحد لجميع الأنشطة الاقتصادية والتصنيف المركزي للمنتجات)،إلى جانب إضافة فصل من المقرر إعداده بشأن توريد الخدمات من خلال حركة الأشخاص الطبيعيين، سيكون من الضروري تحديث دليل إحصاءات التجارة الدولية بالخدمات من أجل الحفاظ على فائدتها ومصداقيتها لدى البلدان. |