ويكيبيديا

    "الأنظمة والقواعد المالية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • financial regulations and rules
        
    • FRR of the
        
    • FRRs
        
    • financial and staff regulations and rules
        
    Content of agreement, contract or relevant financial regulations and rules regulating external audit UN مضمون الاتفاق أو العقد أو الأنظمة والقواعد المالية ذات الصلة التي تنظم المراجعة
    The Bureau of Management (BOM) is in the process of streamlining the Finance Manual as part of a major plan to revise UNDP financial regulations and rules. UN ومكتب التنظيم بصدد تبسيط دليل المالية كجزء من خطة رئيسية لتنقيح الأنظمة والقواعد المالية.
    As per the UNOPS financial regulations and rules, these will be funded from the UNOPS operational reserve. UN أما الأنظمة والقواعد المالية للمكتب فسيتم تمويلها من احتياطه التشغيلي.
    15 financial questions, including formation and interpretation of the financial regulations and rules, treasury operations and complex banking and custody arrangements for peacekeeping operations UN 15 مسألة مالية، بما في ذلك صياغة وتفسير الأنظمة والقواعد المالية وعمليات الخزانة والأعمال المصرفية المعقدة وترتيبات الإيداع الخاصة بعمليات حفظ السلام
    In 2011, the AAC reviewed and made recommendations on the UNFPA financial regulations and rules. UN وفي عام 2011، استعرضت اللجنة الاستشارية الأنظمة والقواعد المالية للصندوق وقدمت توصيات بشأنها.
    It will also facilitate greater harmonization in financial regulations and rules, business practices, and policies and procedures. UN وسيـيسر تطبيق هذه المعايير أيضا زيادة المواءمة بين الأنظمة والقواعد المالية وممارسات تسيـير الأعمال والسياسات والإجراءات.
    27. In most organizations, the financial regulations and rules (FRR) contain a provision on internal audit. UN 27 - وفي معظم المنظمات، تتضمن الأنظمة والقواعد المالية نصاً بشأن المراجعة الداخلية للحسابات.
    III. Proposed financial regulations and rules UN ثالثاً - الأنظمة والقواعد المالية المقترحة
    :: 15 financial questions, including formation and interpretation of the financial regulations and rules, treasury operations and complex banking and custody arrangements for peacekeeping operations UN :: 15 مسألة مالية، بما في ذلك صياغة وتفسير الأنظمة والقواعد المالية وعمليات الخزينة والأعمال المصرفية المعقدة وترتيبات الإيداع لدى عمليات حفظ السلام
    UNICEF worked with other UNDG Executive Committee agencies towards creating one standard set of financial regulations and rules to facilitate joint activities. UN وعملت اليونيسيف مع الوكالات الأخرى في اللجنة التنفيذية لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية نحو إيجاد مجموعة معيارية واحدة من الأنظمة والقواعد المالية من أجل تيسير الأنشطة المشتركة.
    14. The flexibility in using non-post costs that is currently available will continue within the limits set by the financial regulations and rules of the United Nations. UN 14 - وسيستمر توخي المرونة في استخدام التكاليف غير المتصلة بالوظائف المعمول بها حاليا في حدود الأنظمة والقواعد المالية.
    All of the main financial statements of the United Nations were prepared and submitted to the Board of Auditors within the three-month deadline required under the financial regulations and rules. UN وجرى إعداد كافة البيانات المالية الرئيسية للأمم المتحدة وتقديمها إلى مجلس مراجعي الحسابات في غضون مهلة الشهور الثلاثة التي تقتضيها الأنظمة والقواعد المالية.
    27. In most organizations, the financial regulations and rules (FRR) contain a provision on internal audit. UN 27- وفي معظم المنظمات، تتضمن الأنظمة والقواعد المالية نصاً بشأن المراجعة الداخلية للحسابات.
    Assisting peacekeeping missions by providing on-site guidance and advice on financial regulations and rules, and accounting policies, procedures and practices UN مساعدة بعثات حفظ السلام عن طريق تزويدها بالتوجيه والمشورة في عين المكان بشأن الأنظمة والقواعد المالية والسياسات والإجراءات والممارسات المحاسبية
    :: 15 financial questions, including formation and interpretation of the financial regulations and rules of the United Nations, treasury operations and complex banking and custody arrangements for peacekeeping operations UN :: 15 من المسائل المالية، بما في ذلك صياغة وتفسير الأنظمة والقواعد المالية للأمم المتحدة، وعمليات الخزينة، والأعمال المصرفية المعقدة، وترتيبات الحفظ لعمليات حفظ السلام
    :: 15 financial questions, including the formation and interpretation of the financial regulations and rules, treasury operations and complex banking and custody arrangements for peacekeeping operations UN :: 15 من المسائل المالية، بما في ذلك صياغة وتفسير الأنظمة والقواعد المالية للأمم المتحدة، وعمليات الخزينة، والأعمال المصرفية المعقدة، وترتيبات الحفظ لعمليات حفظ السلام
    (ix) Advice on legal aspects of financial questions, including formulation and interpretation of the financial regulations and rules, treasury operations, banking arrangements and the operations and investments of the Joint Staff Pension Fund; UN ' 9` تقديم المشورة بشأن الجوانب القانونية للمسائل المالية، بما في ذلك صياغة وتفسير الأنظمة والقواعد المالية وعمليات الخزانة والترتيبات المصرفية وعمليات واستثمارات الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة؛
    26. The financial resources of the Centre shall be administered in accordance with the financial regulations and rules of the United Nations. UN 26 - تُدار الموارد المالية للمركز بموجب الأنظمة والقواعد المالية للأمم المتحدة.
    21. The financial resources of APCICT shall be administered in accordance with the financial regulations and rules of the United Nations. UN 21 - تدار الموارد المالية للمركز بموجب الأنظمة والقواعد المالية للأمم المتحدة.
    26. The financial resources of the Centre shall be administered in accordance with the financial regulations and rules of the United Nations. UN 26 - تُدار الموارد المالية للمركز بموجب الأنظمة والقواعد المالية للأمم المتحدة.
    However the FRR of the auditees state only that audits shall be conducted in conformity with generally accepted common auditing standards, without any clear reference to potential conflict of interests. UN ومع ذلك، فإن الأنظمة والقواعد المالية للجهات الخاضعة لمراجعة الحسابات لا تنص إلا على أنه ينبغي إجراء مراجعة الحسابات وفقاً لمعايير مراجعة الحسابات الموحدة المتعارف عليها، دون إشارة واضحة إلى احتمال تضارب المصالح.
    In the opinion of the Inspectors, these tasks should be integrated in the FRRs as appropriate. UN ويرى المفتشون أنه ينبغي إدماج هذه المهام في الأنظمة والقواعد المالية عند الاقتضاء.
    The Committee believes, however, that with respect to changes in the financial and staff regulations and rules, the matter must be handled with care, so as to maintain the required level of financial and administrative controls in the Organization. UN وترى اللجنة، مع ذلك، أنه فيما يتعلق بالتغييرات في اﻷنظمة والقواعد المالية والنظامين اﻷساسي واﻹداري للموظفين، يجب تناول المسألة بعناية، من أجل المحافظة على المستوى المطلوب من الضوابط المالية واﻹدارية في المنظمة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد