ويكيبيديا

    "الأوائل" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • top
        
    • the first
        
    • head
        
    • 's First Peoples
        
    • initial
        
    • early
        
    • number one
        
    • chief
        
    • firsts
        
    • senior
        
    • foremost
        
    • first ones
        
    • pioneers
        
    • first to
        
    • the firstborn
        
    It noted that those efforts had placed Andorra among the top 30 countries on the human development index. UN ولاحظت أن تلك الجهود وضعت أندورا في مصاف البلدان الثلاثين الأوائل من حيث مؤشر التنمية البشرية.
    So we've never been a top three in any race. Open Subtitles إذن لم نكن من الثلاثة الأوائل في أي سباق
    I bet you Bird don't finish in the top ten. Open Subtitles أراهن أن بيرد سيكون ضمن العشر الأوائل في السباق
    He was among the first elected members of the CPT when it was set up in 1987. UN وكان من بين الأعضاء المنتخبين الأوائل في لجنة منع التعذيب عندما أنشئت في عام 1987.
    He was among the first elected members of the CPT when it was set up in 1987. UN وكان من بين الأعضاء المنتخبين الأوائل في لجنة منع التعذيب عندما أنشئت في عام 1987.
    Expectations are that by 2015 the proportion of female head teachers in secondary education will have increased to around 30 percent. UN ومن المتوقع أن تزيد نسبة الإناث من المعلمين الأوائل في التعليم الثانوي إلى حوالي 30 في المائة بحلول عام 2015.
    The Agency's donor base is narrowly constructed with over 94 per cent of its regular budget in 2009 being provided by the top 15 donors. UN فقاعدة مانحي الوكالة ضيقة حيث أسهم المانحون الخمسة عشر الأوائل بأكثر من 94 في المائة من ميزانيتها العادية لعام 2009.
    Percentage share of total procurement volume of the top 10 countries to supply the United Nations system UN النسبة المئوية لحصة إجمالي حجم المشتريات من البلدان العشرة الأوائل المورِّدة لمنظومة الأمم المتحدة
    Figure 4 shows the top 15 recipients of technical cooperation assistance in order of delivery by the United Nations system. UN ويبين الشكل 4 المتلقين الـ 15 الأوائل لمساعدة التعاون التقني بترتيب تقديمها من منظومة الأمم المتحدة.
    Percentage share of total procurement volume of the top 10 countries to supply the United Nations system UN النسبة المئوية لحصة إجمالي حجم المشتريات من البلدان العشرة الأوائل المورِّدة لمنظومة الأمم المتحدة
    Last year the Network's web site won an award for being one of the top 10 public information sites in Africa. UN وفي العام الماضي حصل موقع الشبكة على الإنترنت على جائزة المواقع العشرة الأوائل للإعلام في أفريقيا.
    Total of top 15 OECD/DAC donors UN مجموع المانحين الـ 15 الأوائل من لجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي
    Figure 6. Other resources contributions, top ten bilateral OECD/DAC donors, 2005 UN المساهمات للموارد الأخرى، المانحون الثنائيون العشرة الأوائل من لجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون، 2005
    the first European settlers arrived in 1632 and were mostly Irish. UN وقد وصل المستوطنون الأوروبيون الأوائل في 1632 وكان أغلبهم أيرلنديون.
    All speakers, in particular the first three speakers for a given meeting, should be present in the Committee room on time. UN ويجب على جميع المتكلمين في أي اجتماع، لا سيما الثلاثة الأوائل منهم، الحضور إلى غرفة اجتماعات اللجنة في حينه.
    The new child allowance is paid only for the first three children. UN ولا يحق الحصول على منحة الولادة إلاّ بالنسبة للأطفال الثلاثة الأوائل.
    The family planning programme of Kenya then became one of the first in the world to experiment with the community-based distribution of contraceptives. UN هكذا أصبح برنامج تنظيم الأسرة في كينيا من الأوائل في العالم في مجال تجربة توزيع وسائل منع الحمل على الجماعات المحلية.
    Illustrated reference materials for head teachers and teachers on human rights issues were also prepared. UN وأعدت أيضا مواد مرجعية مصورة للمدرسين الأوائل والمدرسين المختصين بقضايا حقوق الإنسان.
    The Australian Government has committed funding in support of the establishment and early operation of the National Congress of Australia's First Peoples. UN وخصصت الحكومة الأسترالية اعتمادات مالية لدعم إنشاء الكونغرس الوطني للسكان الأوائل في أستراليا وإدارته المبكرة.
    This change has been instrumental in expanding the engagement of United Nations organizations beyond the initial four Executive Committee members. UN وكان لهذا التغيير دور مهم في توسيع مشاركة مؤسسات الأمم المتحدة لتتعدى أعضاء اللجنة التنفيذية الأربعة الأوائل.
    Dearborn is the place where the early immigrants of Open Subtitles ديربورن هى المكان الذى أتى اليه المهاجرون الأوائل
    Yeah, you said, "We're number one, we can't be number two". Open Subtitles قلت نحن الأوائل لا يمكن أن نكون رقم اثنين
    The Global Compact Office communicated directly with all participating chief executive officers concerning this requirement, while also engaging the many country networks to mobilize local participants in that regard. UN واتصل مكتب الاتفاق العالمي مباشرة بجميع المسؤولين التنفيذيين الأوائل المشاركين بشأن هذا الشرط، كما قام بالاتصال بالشبكات القطرية العديدة لحشد المشاركين المحليين بهذا الخصوص.
    Also the city of firsts. Open Subtitles أيضا مدينة الأوائل
    This process is also conducted by senior trial lawyers together with other staff of the Office of the Prosecutor. UN ويضطلع بهذه العملية أيضا محامو الادعاء الأوائل مع موظفين آخرين من مكتب المدعي العام.
    My companions consider themselves... to be the foremost among God's creatures... and treat Africa and all things African with an unwavering contempt. Open Subtitles رفاقي يَعتبرونَ أنفسهم... الأوائل بين مخلوقات الرب... ...
    the first ones received assistance to become licensed gun manufacturers and were officially registered. UN وتلقّى الأوائل منهم المساعدة ليصبحوا صانعي أسلحة مرخص لهم ومسجلين رسمياً.
    descendants of the first pioneers, who came in to America 19,000 years before. Open Subtitles أحفادُ الرواد الأوائل الذين جاءوا إلى أمريكا قبل 19 ألف سنة.
    Now, you lucky folks are the first to visit our brand-new campus. Open Subtitles الآن، أنتم أناس محظوظون لأنكم الأوائل لزيارة مقرنا عن الحياه الجديده.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد