the Eurasian Development Bank has played an important role in such initiatives. | UN | لقد اضطلع مصرف التنمية الأوروبي الآسيوي بدور مهم في هذه المبادرات. |
Observer status for the Eurasian Development Bank in the General Assembly | UN | منح مصرف التنمية الأوروبي الآسيوي مركز المراقب لدى الجمعية العامة |
Observer status for the Eurasian Development Bank in the General Assembly | UN | منح مصرف التنمية الأوروبي الآسيوي مركز المراقب لدى الجمعية العامة |
Observer status for the Eurasian Development Bank in the General Assembly | UN | منح مصرف التنمية الأوروبي الآسيوي مركز المراقب لدى الجمعية العامة |
During its chairmanship of the OSCE last year, Kazakhstan worked towards the future of Euro-Atlantic and Euro-Asian security in keeping with international norms. | UN | وعملت كازاخستان خلال رئاستها لمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا العام الماضي، على مستقبل الأمن الأوروبي الأطلسي والأمن الأوروبي الآسيوي تمشيا مع المعايير الدولية. |
the Eurasian Development Bank manages the Fund. | UN | ويدير مصرف التنمية الأوروبي الآسيوي صندوق التصدي للأزمات. |
This fund is supposed to work with the Eurasian Development Bank in identifying joint projects that can help these economies respond to the crisis. | UN | ويفترض أن يعمل الصندوق مع مصرف التنمية الأوروبي الآسيوي على تحديد المشاريع المشتركة التي يمكن أن تساعد هذه الاقتصادات على التصدي للأزمة. |
The Board will be invited to consider two applications: one from the Organization of Eastern Caribbean States, and the other from the Eurasian Development Bank. | UN | وسيُدعى المجلس إلى النظر في طلبين: طلب مقدم من منظمة دول شرق الكاريبي، وطلب مقدم من مصرف التنمية الأوروبي الآسيوي. |
Designation of intergovernmental bodies for the purpose of rule 76 of the rules of procedure of the Board: application from the Eurasian Development Bank | UN | تسمية الهيئات الحكومية الدولية لأغراض المادة 76 من النظام الداخلي للمجلس: طلب مقدم من مصرف التنمية الأوروبي الآسيوي |
the Eurasian Development Bank is open to new members. | UN | وباب مصرف التنمية الأوروبي الآسيوي مفتوح أمام انضمام أعضاء جدد. |
For example, in 2006 Uzbekistan joined the Community as a full-fledged member. The Organization of Central Asian Cooperation became integrated into the Community, and the Eurasian Development Bank was established. | UN | فعلى سبيل المثال، انضمت في عام 2006 أوزبكستان إلى المنظمة كعضو كامل، واندمجت منظمة التعاون بين دول آسيا الوسطى في منظمتنا وتم إنشاء المصرف الأوروبي الآسيوي للتنمية. |
the Eurasian Development Bank had been set up as an instrument for financing joint projects. | UN | وكان مصرف التنمية الأوروبي الآسيوي قد أنشئ كأداة لتمويل المشاريع المشتركة. |
Observer status for the Eurasian Development Bank in the General Assembly [162] | UN | منح مصـرف التنمية الأوروبي الآسيوي مركز المراقب لدى الجمعيـة العامـة [162] |
Observer status for the Eurasian Development Bank in the General Assembly [162] | UN | منح مصرف التنميــة الأوروبي الآسيوي مركز المراقب لدى الجمعية العامة [162] |
Observer status for the Eurasian Development Bank in the General Assembly [162] | UN | منح مصـرف التنمية الأوروبي الآسيوي مركز المراقب لدى الجمعيـة العامـة [162] |
the Eurasian Development Bank is an international intergovernmental organization that promotes socio-economic development and integration processes in the Eurasian area. | UN | ومصرف التنمية الأوروبي الآسيوي هو منظمة حكومية دولية تعزز التنمية الاجتماعية الاقتصادية وعمليات التكامل في المنطقة الأوروبية الآسيوية. |
Noting the aspiration of the Eurasian Development Bank to develop its cooperation with the United Nations, | UN | إذ تلاحظ تطلع مصرف التنمية الأوروبي الآسيوي لتطوير تعاونه مع الأمم المتحدة، |
We also hope that United Nations Member States would honour the Eurasian Development Bank the status of observer in the General Assembly. | UN | كذلك نطمع في أن تمنح الدول الأعضاء في الأمم المتحدة صفة مراقب في الجمعية العامة لمصرف التنمية الأوروبي الآسيوي. |
A statement was made by the representative of the Eurasian Development Bank. | UN | وأدلى ممثل مصرف التنمية الأوروبي الآسيوي ببيان. |
149. ESCWA introduced the above-mentioned project at the second International Euro-Asian Road Transport Conference, held in Tehran on 6 and 7 October 2003. | UN | 149 - وعرضت الإسكوا المشروع المذكور في المؤتمر الأوروبي الآسيوي الدولي الثاني للنقل، المعقود في طهران يومي 6 و 7 تشرين الأول/أكتوبر 2003. |
A customs union between Russia, Kazakhstan and Belarus has been created, and single economic space is taking shape with a view to establishing a Eurasian union. | UN | ويجري حاليا إنشاء اتحاد جمركي وحيز اقتصادي بين روسيا وكازاخستان وبيلاروس بهدف إقامة الاتحاد الأوروبي الآسيوي. |