ويكيبيديا

    "الأوضاع الأولية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • initial conditions
        
    Policies also need to be tailored to different initial conditions in terms of size, resource endowment and location. UN ولا بد كذلك من تكييف السياسات مع الأوضاع الأولية المختلفة للبلدان من حيث حجمها ومواردها الطبيعية وموقعها.
    There is a need for diversity in the formulation of national development strategies to meet the challenges of development, taking into account different initial conditions in terms of size, resource endowment and location. UN وثمة حاجة إلى التنويع في صياغة الاستراتيجيات الإنمائية الوطنية بحيث تستجيب لتحديات التنمية، مع مراعاة الأوضاع الأولية المختلفة من حيث الحجم، وثروة الموارد الطبيعية، والموقع.
    The need for diversity in the formulation of national development strategies was particularly important in enabling countries with different initial conditions and levels of development to effectively meet the challenges of sustained economic growth and development in a rapidly changing global economy. UN وتكتسب الحاجة إلى التنوع في وضع الاستراتيجيات الإنمائية الوطنية أهمية خاصة في تمكين البلدان التي تختلف فيها الأوضاع الأولية ومستويات التنمية من أن تواجه بفعالية تحديات النمو والتنمية الاقتصاديين المطردين في اقتصاد عالمي سريع التغير.
    The need for diversity in the formulation of national development strategies was particularly important in enabling countries with different initial conditions and levels of development to effectively meet the challenges of sustained economic growth and development in a rapidly changing global economy. UN وتكتسب الحاجة إلى التنوع في وضع الاستراتيجيات الإنمائية الوطنية أهمية خاصة في تمكين البلدان التي تختلف فيها الأوضاع الأولية ومستويات التنمية من أن تواجه بفعالية تحديات النمو والتنمية الاقتصاديين المطردين في اقتصاد عالمي سريع التغير.
    The need for diversity in the formulation of national development strategies was particularly important in enabling countries with different initial conditions and levels of development to effectively meet the challenges of sustained economic growth and development in a rapidly changing global economy. UN وتكتسب الحاجة إلى التنوع في وضع الاستراتيجيات الإنمائية الوطنية أهمية خاصة في تمكين البلدان التي تختلف فيها الأوضاع الأولية ومستويات التنمية من أن تواجه بفعالية تحديات النمو والتنمية الاقتصاديين المطردين في اقتصاد عالمي سريع التغير.
    There is a need for diversity in the formulation of national development strategies to meet the challenges of sustained economic growth and development, taking into account country-specific national development potentials and socio-economic circumstances, as well as different initial conditions in terms of size, resource endowment, economic structure and location. UN وثمة حاجة إلى التنويع في صياغة الاستراتيجيات الإنمائية الوطنية بحيث تستجيب لتحديـات النمو الاقتصادي المطرد والتنمية، مع مراعاة الإمكانات الإنمائية الوطنية لكل بلد وظروفه الاجتماعية - الاقتصادية، فضلاً عن اختلاف الأوضاع الأولية من حيث حجم البلد وموارده وهيكله الاقتصادي وموقعه.
    There is a need for diversity in the formulation of national development strategies to meet the challenges of sustained economic growth and development, taking into account country-specific national development potentials and socio-economic circumstances, as well as different initial conditions in terms of size, resource endowment, economic structure and location. UN وثمة حاجة إلى التنويع في صياغة الاستراتيجيات الإنمائية الوطنية بحيث تستجيب لتحديـات النمو الاقتصادي المطرد والتنمية، مع مراعاة الإمكانات الإنمائية الوطنية لكل بلد وظروفه الاجتماعية - الاقتصادية، فضلاً عن اختلاف الأوضاع الأولية من حيث حجم البلد وموارده وهيكله الاقتصادي وموقعه.
    Indicators can be used to compare the situation after the adaptation measure was implemented with the initial conditions prior to implementation or with conditions of a control site that represents how the system would have performed in the absence of the measure. UN فيمكن استخدام المؤشرات لمقارنة الوضع بعد تنفيذ تدبير التكيف مع الأوضاع الأولية قبل التنفيذ أو مع الأوضاع في موقع المراقبة الذي يعكس صورة عن كيفية أداء النظام لو لم يُنفذ إجراء التكيف().
    In fact, " the MDG agenda has overlooked differences in initial conditions and capacities of countries and as such, by using a uniform set of targets, could unfairly judge efforts made by countries that started in more disadvantaged positions " (Report of the Secretary-General on the Progress of the MDGs, 2011: 19). UN وفي الواقع فقد تجاهل برنامج الأهداف الإنمائية للألفية الفوارق في الأوضاع الأولية للبلدان والقدرات المتاحة لديها وبالتالي ونظراً لاستخدام نفس المجموعة من الأهداف لم يستطع أن يحكم بإنصاف على الجهود التي بذلتها بلدان كانت ظروفها غير مواتية مقارنة بغيرها عند نقطة الانطلاق (تقرير الأمين العام بشأن التقدم المحرز في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية 2011).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد