To those who have yet again seconded it, to those who are supporting it for the first time, thank you on behalf of the International Olympic Committee. | UN | وأقول لمن يؤيدونها مرة أخرى ولمن يدعمونها للمرة الأولى، أشكركم باسم اللجنة الأولمبية الدولية. |
The International Olympic Committee is committed to the cause of combating NCDs through the promotion of physical activity and healthy lifestyles. | UN | واللجنة الأولمبية الدولية ملتزمة بقضية مكافحة الأمراض غير المعدية من خلال تشجيع النشاط البدني وإتباع أساليب حياة صحية. |
The International Olympic Committee shares the Assembly's sense of urgency. | UN | واللجنة الأولمبية الدولية تشاطر الجمعية الشعور بالإلحاح. |
The International Olympic Committee is also using sports to promote gender equality and the empowerment of women and girls. | UN | وتستخدم اللجنة الأولمبية الدولية أيضاً الألعاب الرياضية لتعزيز المساواة بين الجنسين، وتمكين النساء والفتيات. |
In 1994 International Olympic Committee adopted the environment as the third pillar of the Olympic Movement, alongside sports and culture. | UN | وفي عام 1994، اعتُمدت اللجنة الأولمبية الدولية البيئة بوصفها الركيزة الثالثة للحركة الأولمبية، إلى جانب الألعاب الرياضية والثقافة. |
The Territory is an associate member of the Caribbean Community and a member of the Caribbean Development Bank and the International Olympic Committee. | UN | والإقليم عضو منتسب في الجماعة الكاريبية، وعضو في مصرف التنمية الكاريبي، واللجنة الأولمبية الدولية. |
Observer status for the International Olympic Committee in the General Assembly | UN | منح اللجنة الأولمبية الدولية مركز المراقب في الجمعية العامة |
164. Observer status for the International Olympic Committee in the General Assembly | UN | 164 - منح اللجنة الأولمبية الدولية مركز المراقب في الجمعية العامة |
167. Observer status for the International Olympic Committee in the General Assembly. | UN | 167 - منح اللجنة الأولمبية الدولية مركز المراقب في الجمعية العامة. |
167. Observer status for the International Olympic Committee in the General Assembly. | UN | 167 - منح اللجنة الأولمبية الدولية مركز المراقب في الجمعية العامة. |
167. Observer status for the International Olympic Committee in the General Assembly. | UN | 167 - منح اللجنة الأولمبية الدولية مركز المراقب في الجمعية العامة. |
Observer status for the International Olympic Committee in the General Assembly | UN | منح اللجنة الأولمبية الدولية مركز المراقب لدى الجمعية العامة |
Observer status for the International Olympic Committee in the General Assembly | UN | منح اللجنة الأولمبية الدولية مركز المراقب في الجمعية العامة |
The Territory is an associate member of the Caribbean Community and a member of the Caribbean Development Bank and the International Olympic Committee. | UN | والإقليم عضو منتسب في الجماعة الكاريبية، وعضو في مصرف التنمية الكاريبي، واللجنة الأولمبية الدولية. |
163. Observer status for the International Olympic Committee in the General Assembly. | UN | 163 - منح اللجنة الأولمبية الدولية مركز المراقب في الجمعية العامة. |
163. Observer status for the International Olympic Committee in the General Assembly. | UN | 163 - منح اللجنة الأولمبية الدولية مركز المراقب في الجمعية العامة. |
Agenda item 167: Observer status for the International Olympic Committee in the General Assembly | UN | البند 167 من جدول الأعمال: منح اللجنة الأولمبية الدولية مركز المراقب في الجمعية العامة |
Member of the Court of Arbitration in Sports of the International Olympic Committee. | UN | عضو هيئة التحكيم في الألعاب الرياضية التابعة للجنة الأولمبية الدولية. |
Such an idea is enshrined in dusty football fields as well as in the International Olympic stage. | UN | وهذه الفكرة متجسدة في الملاعب الترابية لكرة القدم وكذلك في الساحة الأولمبية الدولية. |
The Forum is targeted to become a recurring event to sustain cooperation between the United Nations and IOC. | UN | والهدف من هذا المنتدى هو أن يصبح حدثا متكررا لمواصلة التعاون بين الأمم المتحدة واللجنة الأولمبية الدولية. |
Italy has always been a strong, convinced supporter of the Olympic Games and of the International Olympic Committee. | UN | لقد كانت ايطاليا دائما مؤيدة عن اقتناع لﻷلعاب اﻷولمبية وللجنة اﻷولمبية الدولية. |