The expected achievements under the three strategic priorities are: | UN | والمنجزات المتوقعة في ظل الأولويات الاستراتيجية الثلاث وهى: |
Collected data should include information on the three strategic priorities of the Strategic Approach's Quick Start Programme. | UN | يجب أن تتضمن عملية جمع البيانات معلومات عن الأولويات الاستراتيجية الثلاث لبرنامج البداية السريعة التابع للنهج الاستراتيجي. |
86. I believe that the Mission's focus on the three strategic priorities, and the work done to increase their effectiveness, are having an impact on the ground. | UN | 86 - وأرى أن تركيز البعثة على الأولويات الاستراتيجية الثلاث والعمل المنجز لزيادة فعاليتها يُحدثان أثراً على أرض الواقع. |
The three strategic priorities build on existing strengths of UNICEF but also address key shortcomings in the way knowledge is currently gathered, managed and used by the organization. | UN | وتستند الأولويات الاستراتيجية الثلاث إلى مواطن القوة الموجودة لدى اليونيسيف وإن كانت تعالج أيضا أوجه قصور رئيسية في طريقة المنظمة الحالية في تجميع المعارف وإدارتها واستخدامها. |
42. UNOPS set the same three strategic priorities in the years from 1995 to 1998: improving the quality of service; building and enhancing relationships within the client community; and strengthening its organization. | UN | 42 - وحدد المكتب نفس الأولويات الاستراتيجية الثلاث خلال 3 سنوات من 1995 إلى 1998 وهي: تحسين نوعية الخدمات، بناء وتعزيز العلاقات مع مجتمع العملاء؛ تعزيز تنظيم المكتب. |
42. UNOPS set the same three strategic priorities in the years from 1995 to 1998: improving the quality of service; building and enhancing relationships within the client community; and strengthening its organization. | UN | 42 - وحدد المكتب نفس الأولويات الاستراتيجية الثلاث خلال 3 سنوات من 1995 إلى 1998 وهي: تحسين نوعية الخدمات، بناء وتعزيز العلاقات مع مجتمع العملاء؛ تعزيز تنظيم المكتب. |
38. The following structures and mechanisms are suggested to help UNICEF target its limited resources on critical knowledge gaps and operationalize the three strategic priorities listed in section 3. | UN | 38 - و تقترح الهياكل والآليات التالية لمساعدة اليونيسيف على توجيه مواردها المحدودة نحو ثغرات هامة في حقل المعرفة، وتفعيل الأولويات الاستراتيجية الثلاث المذكورة في الفرع 3. |
33. During the reporting period, the Mission continued to focus its activities on the three strategic priorities reflected in its revised benchmarks (see S/2014/279) endorsed by the Security Council in its resolution 2148 (2014). | UN | ٣٣ - خلال الفترة المشمولة بالتقرير، واصلت البعثة تركيز أنشطتها على الأولويات الاستراتيجية الثلاث الواردة في نقاطها المرجعية المنقحة (انظر S/2014/279) والتي أقرها مجلس الأمن في قراره 2148 (2014). |
60. The following three strategic priorities for the United Nations system in Burundi over the next five years were identified: completing the process of recovery and stimulating equitable growth; establishing and reinforcing accountable, effective and responsive institutions; and establishing and reinforcing effective mechanisms for dialogue, reconciliation and transitional justice. | UN | 60 - تم تحديد الأولويات الاستراتيجية الثلاث التالية لمنظومة الأمم المتحدة في بوروندي على مدى السنوات الخمس المقبلة: استكمال عملية الإنعاش؛ وتحفيز النمو العادل؛ وإنشاء وتعزيز المؤسسات المسؤولة والفعالة والمتجاوبة؛ وإنشاء وتعزيز آليات فعالة من أجل الحوار والمصالحة والعدالة الانتقالية. |
34. During the reporting period, the mission continued to focus on the three strategic priorities reflected in its revised benchmarks (see S/2014/279) endorsed by the Security Council in resolution 2148 (2014) and further in resolution 2173 (2014). | UN | 34 - واصلت البعثة تركيزها، في الفترة المشمولة بالتقرير، على الأولويات الاستراتيجية الثلاث التي تبلورت في وثيقة النقاط المرجعية المنقحة (انظر الوثيقة S/2014/279) التي أقرها مجلس الأمن في قراره 2148 (2014) وأيضا في قراره 2173 (2014). |