ويكيبيديا

    "الأولويات البيئية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • environmental priorities
        
    • environment priorities
        
    • environmental priority
        
    To ensure that environmental governance at the country, regional and global levels is strengthened to address agreed environmental priorities UN كفالة تعزيز الإدارة البيئية على المستويات القطري والإقليمي والعالمي لمعالجة الأولويات البيئية المتفق عليها
    Objective of the Organization: To ensure that environmental governance at the country, regional and global levels is strengthened to address agreed environmental priorities UN هدف المنظمة: كفالة تعزيز الحوكمة البيئية على المستويات القطري والإقليمي والعالمي لمعالجة الأولويات البيئية المتفق عليها
    To ensure that environmental governance at the country, regional and global levels is strengthened to address agreed environmental priorities UN ضمان تعزيز إدارة البيئة على الصعيد القطري والإقليمي والعالمي لمعالجة الأولويات البيئية المتفق عليها
    Objective of the Organization: to ensure environmental governance at the country, regional and global levels is strengthened to address agreed environmental priorities UN هدف المنظمة: كفالة تعزيز الحوكمة البيئية على الصعد القطري والإقليمي والعالمي لمعالجة الأولويات البيئية المتفق عليها
    The Policy identifies national environment priorities under 5 thematic areas - climate change, biodiversity, waste management and pollution control, resource management and environmental governance. UN وتحدد السياسة الأولويات البيئية الوطنية ضمن مجالات مواضيعية خمسة هي: تغير المناخ، والتنوع البيولوجي، وإدارة النفايات ومكافحة التلوث، وإدارة الموارد، والحوكمة البيئية.
    Objective of the Organization: To ensure environmental governance at the country, regional and global levels is strengthened to address agreed environmental priorities. UN هدف المنظمة: كفالة تعزيز الحوكمة البيئية على الصعد القطري والإقليمي والعالمي لمعالجة الأولويات البيئية المتفق عليها
    Objective of the Organization: to ensure environmental governance at the country, regional and global levels is strengthened to address agreed environmental priorities UN هدف المنظمة: كفالة تعزيز الحوكمة البيئية على الصعد القطري والإقليمي والعالمي لمعالجة الأولويات البيئية المتفق عليها
    The concern about poverty and economic growth requires an examination of the sustainability of development ideas and the most relevant environmental priorities. UN الانشغال حول الفقر والنمو الاقتصادي يتطلب فحصا لقابلية الأفكار الإنمائية على الاستدامة ولأهم الأولويات البيئية.
    environmental priorities have too often been compartmentalized in isolation from economic development priorities. UN فغالبا ما وضعت الأولويات البيئية في بمعزل عن أولويات التنمية الاقتصادية.
    Seven African countries developed action plans to integrate environmental priorities into poverty reduction strategy papers. UN وقد وضعت سبعة بلدان أفريقية خطط عمل لإدماج الأولويات البيئية في ورقات استراتيجيات الحد من الفقر.
    There is a short section on how environmental priorities interrelate with development priorities. UN وهناك فرع قصير عن علاقة الأولويات البيئية بالأولويات الإنمائية.
    Environmental governance at country, regional and global levels is strengthened to address agreed environmental priorities UN تدعيم الحكومة البيئية على المستويات القطرية والإقليمية والعالمية لمعالجة الأولويات البيئية المتفق عليها
    ● All relevant actors support well-defined national environmental priorities impacting on socio-economic development UN جميع العناصر الفاعلة ذات الصلة تدعم الأولويات البيئية الوطنية حسنة التصميم التي تؤثر في التنمية الاجتماعية والاقتصادية.
    EU priorities for Mauritius including environmental priorities UN أولويات الاتحاد الأوروبي بالنسبة لموريشيوس بما في ذلك الأولويات البيئية
    These would cover environmental priorities and an assurance of participation of stakeholders. UN ومن شأن هذه المعايير أن تشمل الأولويات البيئية وضماناً بمشاركة أصحاب المصلحة.
    Outputs under expected accomplishment 2 aim to support countries and United Nations system partners in building capacity for identifying environmental priorities and ensuring that such priorities are addressed as part of recovery and peacebuilding programmes. UN وتهدف النواتج في إطار الإنجاز المتوقع 2 إلى دعم البلدان والشركاء في منظومة الأمم المتحدة في بناء القدرات لتحديد الأولويات البيئية وضمان معالجة هذه الأولويات كجزء من برامج الانتعاش وبناء السلام.
    In Myanmar, UN-Habitat is working in partnership with UNEP to support the country's environmental priorities. UN 32 - وفي ميانمار، يعمل موئل الأمم المتحدة بالشراكة مع برنامج البيئة على دعم الأولويات البيئية القطرية.
    Among Thailand's national environmental priorities is addressing water resource challenges such as water shortages, water quality and floods. UN ومن الأولويات البيئية الوطنية لتايلند ما يتصدّى لتحدّيات الموارد المائية، ومن ذلك مثلاً حالات نقص المياه ونوعية المياه والفيضانات.
    Objective of the Organization: To ensure that environmental governance at the country, regional and global levels is strengthened to address agreed environmental priorities UN هدف المنظمة: كفالة تعزيز الحوكمة البيئية على المستويات القطرية والإقليمية والعالمية لمعالجة الأولويات البيئية المتفق عليها
    environmental priorities of multilateral environmental agreements identified and their mainstreaming to ensure coherence across the United Nations system supported UN تبيان الأولويات البيئية الواردة في الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف ودعم تعميمها لضمان الاتساق على صعيد منظومة الأمم المتحدة ككل
    The KIEP informs the government as well as donors on the environment priorities that need to be addressed at the national level. UN وتبيّن هذه السياسة للحكومة فضلاً عن الجهات المانحة الأولويات البيئية التي تتعين معالجتها على المستوى الوطني.
    One such global environmental priority is the Strategic Plan for Biodiversity for 2011 - 2020 adopted by the Parties to the Conference on Biological Diversity. UN وتتمثّل واحدة من هذه الأولويات البيئية العالمية في الخطة الاستراتيجية للتنوُّع البيولوجي للفترة 2011 - 2020 التي اعتمدتها أطراف مؤتمر التنوُّع البيولوجي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد