ويكيبيديا

    "الأولوية بين" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • priority between
        
    • priority among
        
    • the priority
        
    • conflict between
        
    priority between competing acquisition security rights in the same encumbered assets UN الأولوية بين حقوق ضمانية احتيازية متنافسة في نفس الموجودات المرهونة
    priority between competing acquisition financing rights in the same encumbered assets UN الأولوية بين حقوق تمويل احتياز متنافسة في نفس الموجودات المرهونة
    priority between an assignee and the insolvency administrator or creditors of the assignor 146-149 37 UN الأولوية بين المحال اليه ومدير الاعسار أو دائني المحيل
    In line with the principle of debtor protection, article 19 draws a clear distinction between the debtor's discharge and priority among competing claimants. UN فوفقا لمبدأ حماية المدين، تميز المادة 19 تمييزا واضحا بين مسألة ابراء ذمة المدين ومسألة الأولوية بين مطالبين متنازعين.
    It follows that the time at which a registration became legally effective is vital in determining priority among competing security rights. UN وبالتالي، فللوقت الذي يصبح فيه التسجيل نافذا من الناحية القانونية أهمية قصوى في تحديد الأولوية بين الحقوق الضمانية المتنافسة.
    priority between the assignee and the insolvency administrator or creditors of the assignor UN الأولوية بين المحال اليه ومدير الاعسار أو دائني المحيل
    priority between competing acquisition security rights UN الأولوية بين حقوق ضمانية احتيازية متنافسة
    priority between the assignee and the insolvency administrator or creditors of the assignor UN الأولوية بين المحال إليه ومدير الإعسار أو دائني المحيل
    Article 3. priority between a security right and the right of a transferee UN المادة 3- الأولوية بين الحق الضماني وحق المحوَّل إليه
    This policy choice is motivated, notably, by the necessity of referring to one single law to determine priority between competing claimants with a right in the same receivable. UN وهذا الاختيار السياساتي مدفوع بالخصوص بضرورة الإشارة إلى قانون واحد منفرد لتقرير الأولوية بين مطالبين متنازعين لهم حق في المستحقات نفسها.
    Whereas the registry offers a reliable public record of the relevant time for establishing priority between a security right and the right of a competing claimant, possession requires potentially contested evidence of when the physical transfer of possession actually occurred. UN فبينما يتيح السجل مدوّنة عمومية موثوقة للوقت الذي يعتد به في تقرير الأولوية بين الحق الضماني وحق أي مطالب منافس، تتطلب الحيازة أدلة قد يكون مطعونا فيها لتقرير الوقت الذي حدث فيه الانتقال المادي الفعلي للحيازة.
    As with ordinary security rights, registration is meant to provide a notice to third parties that such a right might exist and to serve as a basis for establishing priority between competing claimants. UN وكما هو الشأن بالنسبة إلى الحقوق الضمانية العادية، يُتوخّى من التسجيل أن يوفّر وسيلة لإخطار الأطراف الثالثة بأن ذلك الحق قد يكون موجودا وأن يُستخدم كأساس لتحديد الأولوية بين المطالبين المتنافسين.
    This policy choice is motivated, notably, by the necessity of referring to one single law to determine priority between competing claimants with a right in the same receivable. UN وهذا الاختيار السياساتي مدفوع على وجه الخصوص بضرورة الإشارة إلى قانون واحد منفرد لتقرير الأولوية بين مطالبين متنافسين لهم حق في المستحقات نفسها.
    The law should provide that priority between competing security rights in the same encumbered assets is determined as follows: UN 73- ينبغي أن ينص القانون على أن تحدد الأولوية بين الحقوق الضمانية المتنافسة على نفس الموجودات المرهونة كما يلي:
    " Article 9. priority between the assignee and the insolvency administrator or creditors of the assignor UN " المادة 9- الأولوية بين المحال اليه ومدير الاعسار أو دائني المحيل
    Article 2. priority between an assignee and the insolvency administrator or creditors of the assignor 76 33 UN المادة 2- الأولوية بين المحال اليه ومدير الاعسار أو دائني المحيل
    The purpose of such registration is not to create or constitute evidence of property rights, but to protect third parties by putting them on notice about assignments made and to provide a basis for settling conflicts of priority between competing claims. UN والغرض من هذا التسجيل ليس أن ينشئ أو يشكل دليلا على حقوق الملكية، بل حماية الأطراف الثالثة باشعارها بالاحالات التي تتم وتهيئة أساس لتسوية نزاعات الأولوية بين المطالبات المتنافسة.
    Article 3. priority among acquisition security rights UN المادة 3- الأولوية بين الحقوق الضمانية الاحتيازية
    Article 46. priority among security rights granted by the same grantor in the same encumbered asset UN المادة 46- الأولوية بين الحقوق الضمانية الممنوحة من نفس المانح في نفس الموجودات المرهونة
    Application of the law chosen by the assignor and the assignee in particular could allow the assignor, acting in collusion with a claimant in order to obtain a special benefit, to determine the priority among several claimants. UN وعلى الخصوص، يمكن أن يؤدي تطبيق القانون الذي يختاره المحيل والمحال إليه إلى السماح للمحيل بتحديد الأولوية بين عدد من المطالبين، متصرفا بالتواطؤ مع أحد المطالبين، من أجل الحصول على منفعة خاصة.
    Article 2. priority among security rights UN المادة 2- الأولوية بين الحقوق الضمانية
    The Board considered that this is the priority action among various other actions that could be taken by the Board to ensure the Fund's long-term sustainability. UN واعتبر المجلس أن هذا الإجراء هو الإجراء ذو الأولوية بين مختلف الإجراءات الأخرى التي يمكن للمجلس اتخاذها لكي يكفل استدامة الصندوق على المدى الطويل.
    It was also observed that the commentary should clarify that the Guide would not apply to a priority conflict between transferees or licensees of intellectual property rights if there was no conflict with a security right granted by the immediate or previous transferor or licensor. UN ولوحظ أيضا أن التعليق ينبغي أن يوضّح أن الدليل لن ينطبق على نزاع بشأن الأولوية بين أطراف نقلت إليهم حقوق الملكية الفكرية أو رُخِّص لهم باستعمالها إذا لم يكن هناك نزاع مع حق ضماني منحه الناقل أو المرخص المباشر أو السابق.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد