Any remaining general views could be discussed under section I on the preamble of the draft programme of action. | UN | فمن الممكن مناقشة أي آراء عامة متبقية في إطار الفرع الأول المتعلق بديباجة مشروع برنامج العمل. |
See Annex I on DAC indicators. | UN | انظر المرفق الأول المتعلق بمؤشرات لجنة المساعدة الإنمائية. |
:: Additional Protocol I on the protection of victims of international armed conflicts | UN | :: البروتوكول الإضافي الأول المتعلق بحماية ضحايا النزاعات المسلحة الدولية |
He announced that he had counted 145 votes in favour of the first motion on the deployment of an IGAD peace support mission. | UN | كما أعلن أنه عد 145 صوتا مؤيدا للاقتراح الأول المتعلق بإيفاد بعثة تابعة للهيئة لدعم السلام. |
There was a strong consensus at the nineteenth International Conference on the need to revise ICSE-93 to better account for the latest developments in labour markets and to reflect the adoption at the nineteenth Conference of resolution I concerning statistics of work, employment and labour underutilization, in which the Conference moved the boundary between employment and some other forms of work. | UN | وقد ظهر توافق قوي في الآراء أثناء المؤتمر الدولي التاسع عشر بشأن الحاجة إلى تنقيح التصنيف الدولي لحالة العمالة لسنة 1993 من أجل الإلمام على نحو أفضل بأحدث التطورات في أسواق العمل، وبما يعبر عن اعتماد القرار الأول المتعلق بإحصاءات العمل والعمالة ونقص استخدام العمل في المؤتمر الدولي التاسع عشر، والذي حرَّك المؤتمر فيه الحدود بين العمالة وبعض أشكال العمل الأخرى. |
It acknowledged the efforts made by Luxembourg following its first review to combat and eliminate trafficking in persons. | UN | وأقرت بالجهود التي بذلتها لكسمبرغ لمكافحة الاتجار بالأشخاص والقضاء عليه، بعد الاستعراض الأول المتعلق بها. |
It also imposed a baseline definition of luxury goods (see annex I regarding the new measures, such as the vigilance, brokering and catch-all clauses contained in resolutions 2087 (2013) and 2094 (2013), and annex II for the current list of prohibited items). | UN | وفرض المجلس أيضا تعريفا مرجعيا للسلع الكمالية (انظر المرفق الأول المتعلق بالتدابير الجديدة، من قبيل الأحكام المتعلقة باليقظة والسمسرة والحكم الشامل، الواردة في القرارين 2087 (2013) و 2094 (2013)، والمرفق الثاني للاطلاع على القائمة الحالية للأصناف المحظورة). |
The examples are presented as annex II of the draft UNCITRAL Guide on the Implementation of a Security Rights Registry, following annex I on terminology and recommendations. | UN | وتُعرَضُ هذه النماذج في مُرفق ثانٍ بمشروع دليل الأونسيترال بشأن إنشاء وتشغيل سجل للحقوق الضمانية، يلي المرفق الأول المتعلق بالمصطلحات والتوصيات. |
In its heading II under the basic epigraph Rights, Obligations and Fundamental Freedoms, Chapter I on the General Principles consecrates, and we cite: | UN | وسنورد هنا مقتطفات من الأحكام التي يشتمل عليها الفصل الأول المتعلق بالمبادئ العامة، في الفرع ثانيا من العنوان الرئيسي: الحقوق والواجبات والحريات الأساسية: |
(a) 111 States Parties to Protocol I on Non-Detectable Fragments; | UN | (أ) 111 دولة طرفاً في البروتوكول الأول المتعلق بالشظايا التي لا يمكن كشفها؛ |
(c) Protocol I on Non-Detectable Fragments (111 States parties) | UN | (ج) البروتوكول الأول المتعلق بالشظايا التي لا يمكن كشفها (111 دولة طرفاً) |
108 States Parties to Protocol I on Non-Detectable Fragments; | UN | (أ) 108 دول أطراف في البروتوكول الأول المتعلق بالشظايا التي لا يمكن كشفها؛ |
Draft resolution I on information from Non-Self-Governing Territories (A/66/23 (chap. XII)) | UN | مشروع القرار الأول المتعلق بالمعلومات المرسلة من الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي A/66/23) (الفصل الثاني عشر)) |
" 19. Takes note with appreciation of section I on women, the girl child and HIV/AIDS of the report of the Secretary-General on thematic issues before the Commission on the Status of Women, and invites the Secretary-General to report to the Commission at its forty-sixth session on the implementation of the present resolution. " | UN | " 19 - تحيط علما مع التقدير بالفرع الأول المتعلق بالمرأة والطفلة وفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز من تقرير الأمين العام عن القضايا المواضيعية المعروضة على لجنة وضع المرأة، وتدعو الأمين العام إلى أن يقدم إلى لجنة وضع المرأة في دورتها السادسة والأربعين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار " . |
Declaration and Plan of Action of the first International Conference on A World against Violence and Extremism | UN | إعلان وخطة عمل المؤتمر الدولي الأول المتعلق بموضوع نحو عالم ينبذ العنف والتطرف العنيف |
Amendments adopted by the Marine Environment Protection Committee of IMO to annex I concerning prevention of pollution during transfer of oil cargo between oil tanks at sea may further reduce the impacts of oil spills on marine biodiversity. | UN | وأما التعديلات التي أدخلتها لجنة حماية البيئة البحرية التابعة للمنظمة البحرية الدولية على المرفق الأول المتعلق بالوقاية من التلوث أثناء نقل حمولة النفط بين خزانات النفط في عرض البحر فقد تؤدي إلى مزيد من الحد من آثار انسكابات النفط على التنوع البيولوجي البحري(). |
Since its first review, three special rapporteurs had visited the country. | UN | وقد زار البلد منذ الاستعراض الأول المتعلق ببولندا ثلاثة مقرين خاصين. |
Recalling the Geneva Conventions of 12 August 1949, in particular the Third Geneva Convention of 12 August 1949 on the treatment of prisoners of war, and the Additional Protocols of 8 June 1977, in particular article 79 of the Additional Protocol I regarding the protection of journalists engaged in dangerous professional missions in areas of armed conflict, | UN | وإذ يشير إلى اتفاقيات جنيف المؤرخة 12 آب/أغسطس 1949، وبخاصة اتفاقية جنيف الثالثة المؤرخة 12 آب/أغسطس 1949 بشأن معاملة أسرى الحرب، والبروتوكولين الإضافيين المؤرخين 8 حزيران/يونيه 1977، وبخاصة المادة 79 من البروتوكول الإضافي الأول المتعلق بحماية الصحفيين العاملين في بعثات مهنية محفوفة بالمخاطر في مناطق النزاع المسلح، |
The first one is chapter V of Part One on circumstances precluding the wrongfulness of an act of a State. | UN | والفرع الأول هو الفصل الخامس من الباب الأول المتعلق بالظروف النافية لعدم مشروعية فعل قامت به دولة ما. |
16. Other milestones since Canada's first UPR include: | UN | 16- ومن الإنجازات البارزة الأخرى التي تحققت منذ الاستعراض الدوري الشامل الأول المتعلق بكندا، ما يلي: |
There was no evidence to support the initial sexual abuse claim. | UN | ولم يكن هناك أي دليل يدعم الادعاء الأول المتعلق بالاعتداء الجنسي. |
25. It will be noted that the format of the budget submission of the Secretariat of the Assembly of States Parties departs from the format contained in Part One relating to the Court, and resembles more closely the format that was used for the budget for the first financial period of the Court. | UN | 25 - وسوف يلاحظ أن شكل عرض ميزانية أمانة جمعية الدول الأطراف، يحيد عن الشكل الوارد في الجزء الأول المتعلق بالمحكمة، وأنها أقرب شبها بالشكل الذي استخدم لعرض ميزانية الفترة المالية الأولى للمحكمة. |
The delegation stated that the first universal periodic review of Kazakhstan provided an opportunity for the Government to assess its achievements and challenges in the promotion and protection of human rights. | UN | ٥- ذكر الوفد أن الاستعراض الدوري الشامل الأول المتعلق بكازاخستان أتاح للحكومة فرصة تقييم ما حققته من إنجازات وما واجهته من تحديات في مجال تعزيز وحماية حقوق الإنسان. |