ويكيبيديا

    "الأول لرئيس" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the First
        
    • Vice-President of the
        
    • of First
        
    • Vice-Chairman of
        
    • Prime
        
    • First Vice-President of
        
    • of Tajikistan
        
    • Deputy Chairman
        
    Occupation: Senior political officer in the First Vice-Presidency of the Republic. UN المهنة: مسؤول سياسي في مكتب النائب الأول لرئيس الجمهورية الدراسة
    It should be noted that for the First time a woman is serving as First Vice President of the Government. UN ومن الجدير بالذكر أنه لأول مرة تتولى امرأة منصب النائب الأول لرئيس الحكومة.
    The President made an introductory statement, in his capacity as the First Deputy Prime Minister and Minister for East African Community Affairs of Uganda. UN وأدلى الرئيس ببيان استهلالي بصفته النائب الأول لرئيس الوزراء ووزير شؤون جماعة شرق أفريقيا في أوغندا.
    First Vice-President of the Councils of State and Ministers UN النائب الأول لرئيس مجلس الدولة ومجلس الوزراء
    SPLM also stated that NCP had encroached upon the constitutionally mandated powers of First Vice-President Salva Kiir Mayardit, failing to consult on key decisions and withholding approval of a recommended reshuffle of SPLM ministers. UN كما أوضحت الحركة الشعبية لتحرير السودان أن حزب المؤتمر الوطني تعدى على سلطات سلفا كير مايارديت، النائب الأول لرئيس الجمهورية، الموكلة إليه بموجب الدستور، إذ لم يستشره بشأن قرارات أساسية ولم يوافق على التعديل الوزاري الذي أوصى به والذي شمل وزراء من الحركة الشعبية لتحرير السودان.
    First Vice-Chairman of the Commission, 2006 UN النائب الأول لرئيس اللجنة، 2006.
    October -December 2000 Principal Private Secretary a.i. of the First Vice-President of the Republic. UN رئيس مؤقت لمكتب النائب الأول لرئيس الجمهورية.
    Occupation: Senior political officer in the First Vice-Presidency of the Republic. UN المهنــة: مسؤول سياسي في مكتب النائب الأول لرئيس الجمهورية.
    November 1999-Present Principal Adviser for Legal and Administrative Questions to the First Vice-Presidency of the Republic. UN مستشار رئيسي معني بالمسائل القانونية والإدارية لدى النائب الأول لرئيس الجمهورية.
    October-December 2000 Chief Executive Assistant a.i. to the First Vice-President of the Republic. UN رئيس بالنيابة لمكتب النائب الأول لرئيس الجمهورية.
    the First Deputy Prime Minister and Minister for Foreign Affairs of Qatar, Sheikh Hamad bin Jassim bin Jabr Al-Thani, presided over the meeting. UN وترأس الجلسة الشيخ حمد بن جاسم بن جبر آل ثاني، النائب الأول لرئيس الوزراء، ووزير خارجية قطر.
    The tax inspectorate is headed by the chief of the tax police, who is the First Deputy Head of the State Tax Administration. UN ويرأس مفتشية الضرائب رئيس الشرطة الضريبية وهو النائب الأول لرئيس الإدارة الحكومية للضرائب.
    For his part, the First Vice-President of the National Assembly swiftly called a special meeting so that members of Parliament could consider the situation. UN وقام النائب الأول لرئيس الجمعية الوطنية من جهتـه بإبلاغ النواب بسرعة بغية عقد دورة استثنائية لمناقشــة الحالة القائمة.
    I would also like to express the condolences of the Eastern European Group following the death of the First Vice-President of the Sudan, Mr. John Garang. UN كما أود أن أتقدم بتعازي مجموعة أوروبا الشرقية بوفاة النائب الأول لرئيس السودان، السيد جون غارانغ.
    I present condolences to the family of the First Vice-President and to the people and the Government of the Sudan and its permanent representation to the United Nations. UN وإنني أتقدم بالتعازي لأسرة النائب الأول لرئيس الجمهورية ولشعب وحكومة السودان وبعثتها الدائمة لدى الأمم المتحدة.
    Similarly, the First Vice-President of the Council of State and of Ministers had been invested with powers to protect and oversee the exercise of children's rights. UN وعلى النسق ذاته، مُنح النائب الأول لرئيس مجلس الدولة والوزراء سلطات لحماية ممارسة حقوق الطفل والإشراف عليها.
    the First vice-speaker of the Verkhovna Rada, member of the Communist Party of Ukraine (CPU) I. Kaletnik, also penned his resignation. UN وقدم النائب الأول لرئيس البرلمان الأوكراني، والعضو في الحزب الشيوعي الأوكراني، إ. كالتنيك، هو أيضا استقالته.
    Justin Yifu Lin, Chief Economist and Senior Vice-President of the World Bank, moderated the panel. UN وتولى تنسيق حلقة النقاش، جاستن ييفو لين، كبير الاقتصاديين والنائب الأول لرئيس البنك الدولي.
    Although the death of Dr. Garang in a helicopter crash was an enormous shock and challenge to the peace process, the Sudanese people and leadership in both north and south were able to overcome the effects of the accident. The Sudan People's Liberation Movement chose Mr. Silva Kiir Mayardit as leader and he subsequently assumed the position of First Vice-President of the Republic of the Sudan, pursuant to the terms of the peace agreement. UN وشكل مصرع د.جارنج إثر تحطم طائرته صدمة وتحدياً كبيراً لعملية السلام، غير أن الشعب السوداني وقيادته شمالاً وجنوباً استطاع تجاوز آثار الحادث وتمكنت الحركة الشعبية من اختيار السيد سيلفا كير ميارديت رئيساً لها وتولى لاحقاً منصب النائب الأول لرئيس جمهورية السودان عملاً بنصوص اتفاق السلام.
    The Workshop was chaired by the First Vice-Chairman of the Commission and Chairman of the Committee of the Whole and moderated by the Director of the European Institute for Crime Prevention and Control, affiliated with the United Nations. UN وترأس حلقة العمل النائب الأول لرئيس اللجنة ورئيسُ اللجنة الجامعة، وأدار مناقشاتها مدير المعهد الأوروبي لمنع الجريمة ومكافحتها، المنتسب إلى الأمم المتحدة.
    The delegation of the Republic of Tajikistan was headed by Mr. A. Dostiev, First Deputy Chairman of the Supreme Council of the Republic of Tajikistan. UN ورأس وفد جمهورية طاجيكستان السيد أ. دوستييف، النائب اﻷول لرئيس المجلس اﻷعلى لجمهورية طاجيكستان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد