ويكيبيديا

    "الأول والثاني لهذا التقرير" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • I and II to the present report
        
    • I and II to the report
        
    • I and II to this report
        
    The terms of reference of the mission, the composition of the delegation and the programme of the visit are set out in annexes I and II to the present report. UN وترد اختصاصات البعثة، وتكوين الوفد وبرنامج الزيارة في المرفقين الأول والثاني لهذا التقرير.
    For ease of reference the executive summaries are set out in annexes I and II to the present report. UN ولسهولة الإحالة يعرض المرفقان الأول والثاني لهذا التقرير هذين الملخصين التنفيذيين.
    The latest cost plans for construction are included as annexes I and II to the present report. UN ويرد في المرفقين الأول والثاني لهذا التقرير آخر خطط التكاليف المتعلقة بالتشييد.
    The full terms of reference, composition and programme of the mission are set out in annexes I and II to the present report. UN ويتضمن المرفقان الأول والثاني لهذا التقرير بيانا كاملا باختصاصات البعثة وتكوينها وبرنامجها.
    4. As indicated in paragraphs 3 and 4 of the report, a number of items on which the Secretary-General was requested to report have been included in the draft statutes of the Tribunals, which are contained in annexes I and II to the report. UN 4 - ووفقاً لما تشير إليه الفقرتان 3 و 4 من التقرير، يرد عدد من البنود التي طلب إلى الأمين العام أن يفيد عنها والتي أدرجت في مشروعي النظامين الأساسيين للمحكمتين في المرفقين الأول والثاني لهذا التقرير.
    Although the Panel considered this information when it recommended the awards, the reductions in the amounts asserted are not reflected in annexes I and II to this report. UN وعلى الرغم من أن الفريق قد نظر في هذه المعلومات عندما أوصى بمبالغ التعويض، فإن التخفيضات في المبالغ المطالب بها لا تنعكس في المرفقين الأول والثاني لهذا التقرير.
    This information is provided in annexes I and II to the present report. UN وترد هذه المعلومات في المرفقين الأول والثاني لهذا التقرير.
    The list of companies that attended and the statement issued at the conclusion of the meeting are reproduced in annexes I and II to the present report. UN وترد في المرفقين الأول والثاني لهذا التقرير قائمة الشركات التي حضرت الاجتماع والبيان الختامي الصادر عنه.
    Related to these corrections, the annex to and tables 1 and 4 of the Secretary-General's statement have also been revised accordingly and are attached as annexes I and II to the present report. UN وفيما يتصل بهذه التصويبات، جرى أيضا تنقيح مرفق بيان الأمين العام والجدولين 1 و 4 من البيان وفقا للك، ويرد ذلك بوصفه المرفقين الأول والثاني لهذا التقرير.
    The terms of reference of the mission, which were agreed on 6 February 2012, and its programme of work are contained in annexes I and II to the present report. UN وترد اختصاصات البعثة، التي ووفق عليها في 6 شباط/فبراير 2012، وبرنامج عملها، في المرفقين الأول والثاني لهذا التقرير.
    Information on the main activities of the two Commissions since their inception, provided by their respective Presidents, is contained in annexes I and II to the present report. UN ويرد في المرفقين الأول والثاني لهذا التقرير معلومات عن الأنشطة الرئيسية التي نفذتها اللجنتان منذ إنشائهما مقدمة من رئيسيهما.
    Contributions received from May 1999 to May 2000 are reviewed in annexes I and II to the present report. UN ويتضمن المرفقان الأول والثاني لهذا التقرير التبرعات الواردة خلال الفترة من أيار/مايو 1999 إلى أيار/مايو 2000.
    4. Recommendations that have been implemented are not mentioned, but are accounted for in annexes I and II to the present report. UN 4 - ولا تُذكر التوصيات التي نُفّذت، ولكن يُرجع إليها في المرفقين الأول والثاني لهذا التقرير.
    The texts of the submissions from two principal organs of the United Nations, the International Court of Justice and the Economic and Social Council, are reproduced in annexes I and II to the present report. UN ويرد نص الرسالتين الموجهتين من جهازين رئيسيين من أجهزة الأمم المتحدة، وهما محكمة العدل الدولية والمجلس الاقتصادي والاجتماعي في المرفقين الأول والثاني لهذا التقرير.
    Annexes I and II to the present report illustrate the evolution of emoluments during the period from January 2005 to January 2010. UN ويوضح المرفقان الأول والثاني لهذا التقرير المعلومات المتعلقة بتطور الأجور خلال الفترة من كانون الثاني/يناير 2005 إلى كانون الثاني/يناير 2010.
    Nine additional qualitative benefits were also identified (for details, see annexes I and II to the present report). a UN كما حُددت تسع فوائد نوعية إضافية (للاطلاع على مزيد من التفاصيل انظر المرفقين الأول والثاني لهذا التقرير).
    Annexes I and II to the present report illustrate information concerning the evolution of emoluments from January 2000 to January 2006. UN ويوضح المرفقان الأول والثاني لهذا التقرير المعلومات المتعلقة بتطور الأجور في الفترة من كانون الثاني/يناير 2000 إلى كانون الثاني/يناير 2006.
    The terms of reference of the mission, which were agreed on 14 January 2013, and its programme of work are contained in annexes I and II to the present report. UN وترد اختصاصات البعثة، التي تم الاتفاق عليها في 14 كانون الثاني/يناير 2013 وبرنامج عملها في المرفقين الأول والثاني لهذا التقرير.
    4. As indicated in paragraphs 3 and 4 of the report, a number of items on which the Secretary-General was requested to report have been included in the draft statutes of the Tribunals, which are contained in annexes I and II to the report. UN 4 - ووفقا لما تشير إليه الفقرتان 3 و 4 من التقرير، يرد عدد من البنود التي طلب إلى الأمين العام أن يفيد عنها والتي أدرجت في مشروعي النظامين الأساسيين للمحكمتين في المرفقين الأول والثاني لهذا التقرير.
    Details of the various modifications indicated in paragraphs to are set out in annexes I and II to this report. UN 97- ويتضمن المرفقان الأول والثاني لهذا التقرير تفاصيل شتى التعديلات المبينة في الفقرات من 89 إلى 96.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد