ويكيبيديا

    "الأونكتاد لجمع الأموال من" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • UNCTAD fundraising
        
    One representative further expressed his wish that the draft UNCTAD fundraising strategy for technical cooperation activities be presented for approval at the Trade and Development Board as soon as possible. UN وتمنى أحد الممثلين أيضاً أن يُقدَّم مشروع استراتيجية الأونكتاد لجمع الأموال من أجل أنشطة التعاون التقني إلى مجلس التجارة والتنمية لكي يوافق عليه في أقرب وقت ممكن.
    The representative of one regional group supported this proposal, and the representative of another regional group said he would continue to engage with partners to work on the draft UNCTAD fundraising strategy for technical cooperation activities. UN وأيد ممثل مجموعة إقليمية هذا المقترح، وقال ممثل مجموعة إقليمية أخرى إنه سيواصل التعاون مع الشركاء بشأن مشروع استراتيجية الأونكتاد لجمع الأموال من أجل أنشطة التعاون التقني.
    On the other hand, the representative of another regional group considered that the draft UNCTAD fundraising strategy for technical cooperation activities prepared by the secretariat was a good document and should be considered as the basis for further actions. UN ومن جهة أخرى، رأى ممثل مجموعة إقليمية أخرى أن مشروع استراتيجية الأونكتاد لجمع الأموال من أجل أنشطة التعاون التقني الذي أعدته الأمانة هو وثيقة جيدة وينبغي النظر إليه كأساس لاتخاذ مزيد من الإجراءات.
    14. In relation to agenda item 4, the representatives of several regional groups supported the conclusions and recommendations contained in the draft UNCTAD fundraising strategy for technical cooperation activities. UN 14- وفيما يخص البند 4 من جدول الأعمال، أيد ممثلو عدة مجموعات إقليمية الاستنتاجات والتوصيات الواردة في مشروع استراتيجية الأونكتاد لجمع الأموال من أجل أنشطة التعاون التقني.
    17. One delegation supported the recommendations included in paragraphs 85 and 86 of the draft UNCTAD fundraising strategy for technical cooperation activities. UN 17- وأيد أحد الوفود التوصيات الواردة في الفقرتين 85 و86 من مشروع استراتيجية الأونكتاد لجمع الأموال من أجل أنشطة التعاون التقني.
    34. During the informal consultations, three different proposals on principles and goals for the draft UNCTAD fundraising strategy for technical cooperation activities were submitted by three regional groups. UN 34- وخلال المشاورات غير الرسمية، قدمت ثلاث مجموعات إقليمية ثلاثة مقترحات مختلفة بشأن المبادئ والأهداف التي تُدرج في مشروع استراتيجية الأونكتاد لجمع الأموال من أجل أنشطة التعاون التقني.
    3. The Deputy Secretary-General of UNCTAD summarized the progress made in the implementation of the communications strategy and publications policy of UNCTAD and results of the readership survey, and provided an overview of the draft UNCTAD fundraising strategy for technical cooperation activities and its main goals and recommendations. UN 3- ولخص نائب الأمين العام للأونكتاد التقدم المحرز في تنفيذ استراتيجية الأونكتاد في مجال الاتصالات وسياسته المتعلقة بالمنشورات ونتائج استطلاع آراء القرّاء، وقدم لمحة عامة عن مشروع استراتيجية الأونكتاد لجمع الأموال من أجل أنشطة التعاون التقني وأهداف هذه الاستراتيجية وتوصياتها الرئيسية.
    15. The representative of one regional group proposed that the regional coordinators work together to prepare a joint non-paper on a commonly identified list of general goals and principles for the draft UNCTAD fundraising strategy for technical cooperation activities. The joint non-paper would be subsequently submitted to the secretariat. UN 15- واقترح ممثل إحدى المجموعات الإقليمية أن يعمل المنسقون الإقليميون معا من أجل إعداد ورقة مشتركة غير رسمية بشأن قائمة محددة على نحو مشترك ترد فيها الأهداف والمبادئ العامة لمشروع استراتيجية الأونكتاد لجمع الأموال من أجل أنشطة التعاون التقني، وأن تقدم هذه الورقة إلى الأمانة لاحقاً.
    31. As part of the ongoing efforts to strengthen UNCTAD management and administration, the secretariat circulated the draft UNCTAD fundraising strategy for technical cooperation activities in March 2013, as contained in the document UNCTAD/OSG/MISC/2013/1. UN 31- في إطار الجهود المستمرة من أجل تعزيز تنظيم الأونكتاد وإدارته، عممت الأمانة مشروع استراتيجية الأونكتاد لجمع الأموال من أجل أنشطة التعاون التقني في آذار/مارس 2013، على النحو الوارد في الوثيقة UNCTAD/OSG/MISC/2013/1.
    10. Takes note of the draft UNCTAD fundraising strategy for technical cooperation, recognizes its importance and looks forward to its further consideration and improvement in a formal setting to ensure that fundraising efforts lead to the necessary levels of resources to meet the increasing demand for technical cooperation. UN 10- يحيط علماً بمشروع استراتيجية الأونكتاد لجمع الأموال من أجل التعاون التقني، ويقر بأهميته، ويتطلع إلى المضي في بحثه وتحسينه في إطار رسمي لضمان أن تفضي جهود جمع الأموال إلى مستويات الموارد اللازمة لتلبية الطلب المتزايد على التعاون التقني.
    10. Takes note of the draft UNCTAD fundraising strategy for technical cooperation, recognizes its importance and looks forward to its further consideration and improvement in a formal setting to ensure that fundraising efforts lead to the necessary levels of resources to meet the increasing demand for technical cooperation. UN 10- يحيط علماً بمشروع استراتيجية الأونكتاد لجمع الأموال من أجل التعاون التقني، ويقر بأهميته، ويتطلع إلى المضي في بحثه وتحسينه في إطار رسمي لضمان أن تفضي جهود جمع الأموال إلى مستويات الموارد اللازمة لتلبية الطلب المتزايد على التعاون التقني.
    10. Takes note of the draft UNCTAD fundraising strategy for technical cooperation, recognizes its importance and looks forward to its further consideration and improvement in a formal setting to ensure that fundraising efforts lead to the necessary levels of resources to meet the increasing demand for technical cooperation. UN 10 - يحيط علماً بمشروع استراتيجية الأونكتاد لجمع الأموال من أجل التعاون التقني، ويقر بأهميته، ويتطلع إلى المضي في بحثه وتحسينه في إطار رسمي لضمان أن تفضي جهود جمع الأموال إلى مستويات الموارد اللازمة لتلبية الطلب المتزايد على التعاون التقني.
    1. Appreciates and takes note of the draft UNCTAD fundraising strategy for technical cooperation activities, prepared by the secretariat as an implementation of a recommendation of the Joint Inspection Unit report of 2012 and relevant Trade and Development Board decisions, and the facts and analysis contained therein, and recognizes it as a useful basis for ongoing discussion on the fundraising strategy; UN 1- تعرب عن تقديرها لمشروع استراتيجية الأونكتاد لجمع الأموال من أجل أنشطة التعاون التقني وتحيط علماً بهذا المشروع الذي أعدته الأمانة تنفيذاً لتوصية من التوصيات الواردة في تقرير وحدة التفتيش المشتركة لعام 2012 وللقرارات ذات الصلة الصادرة عن مجلس التجارة والتنمية، وبما تضمنه من وقائع وتحليلات، وتسلم بأنه أساس مفيد للمناقشة الجارية بشأن استراتيجية جمع الأموال؛
    1. The sixty-seventh session of the Working Party on the Strategic Framework and the Programme Budget was held in Geneva, Switzerland, on 12 - 14 March 2014, to review the implementation of the communications strategy and publications policy of UNCTAD and consider the draft UNCTAD fundraising strategy for technical cooperation activities. UN 1- عُقدت الدورة السابعة والستون للفرقة العاملة المعنية بالإطار الاستراتيجي والميزانية البرنامجية في جنيف، سويسرا، في الفترة 12-14 آذار/مارس 2014، لاستعراض تنفيذ استراتيجية الأونكتاد في مجال الاتصالات وسياسته المتعلقة بالمنشورات والنظر في مشروع استراتيجية الأونكتاد لجمع الأموال من أجل أنشطة التعاون التقني.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد