C. Preliminary evaluation of the optional reporting procedure/simplified reporting procedure | UN | جيم- التقييم الأولي للإجراء الاختياري المتعلق بالإبلاغ/إجراء الإبلاغ المبسط |
Second periodic report of Mali under the simplified reporting procedure | UN | التقرير الدوري الثاني لمالي عملاً بإجراء الإبلاغ المبسط |
Second periodic report of the Philippines under the simplified reporting procedure | UN | التقرير الدوري الثاني للفلبين عملاً بإجراء الإبلاغ المبسط |
B. Optional reporting procedure/simplified reporting procedure 37 - 40 8 | UN | باء - الإجراء الاختياري المتعلق بالإبلاغ/إجراء الإبلاغ المبسط 37-40 11 |
Number of reporting parties using the streamlined reporting system for both conventions; | UN | عدد الأطراف المُبلّغة التي تستخدم نظام الإبلاغ المبسط بالنسبة لكل من الاتفاقيتين؛ |
B. Optional reporting procedure/simplified reporting procedure | UN | باء- الإجراء الاختياري المتعلق بالإبلاغ/إجراء الإبلاغ المبسط |
In addition, the Committee noted that the next periodic report of the Syrian Arab Republic was due in 2014 and requested that the State party accept the optional simplified reporting procedure in connection with that report. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، لاحظت اللجنة أن موعد التقرير الدوري المقبل للجمهورية العربية السورية يحين في 2014 وطلبت أن تقبل الدولة الطرف إجراء الإبلاغ المبسط الاختياري فيما يخص ذلك التقرير. |
The Group further noted that the use by States of the simplified reporting form or their own forms, if that is deemed appropriate, will continue contributing to broader participation in the Standardized Instrument and aid in achieving the goal of universality. | UN | ولاحظ الفريق كذلك أن استخدام الدول لنموذج الإبلاغ المبسط أو نماذجها الذاتيـة، إذا اعتُبرت مناسبة، سيتواصل إسهامه في توسيع نطاق المشاركة في الأداة، وسيساعد على تحقيق هدف عالمية العمل بالأداة الموحدة. |
A. Reporting methods 69. The Group of Governmental Experts noted that the simplified reporting form was used widely by States submitting a " nil " return. | UN | 69 - لاحظ فريق الخبراء الحكوميين أن نموذج الإبلاغ المبسط قد استخدم على نطاق واسع من جانب كثير من الدول المقدمة لتقارير عن " عدم وجود " ما يبلغ عنه. |
As recommended by the General Assembly in its resolution 68/268 on strengthening and enhancing the effective functioning of the human rights treaty body system, States parties were encouraged to consider using that simplified reporting procedure. | UN | وأوضح أن على الدول الأطرف أن تنظر في إمكانية تطبيق إجراء الإبلاغ المبسط هذا كما أوصت بذلك الجمعية العامة في قراراها 68/268 بتدعيم وتعزيز فعالية أداء نظام الهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان. |
Likewise, the Committee offers to the State party the option of submitting the above-mentioned reports under the Committee's simplified reporting procedure, whereby the Committee prepares a list of issues at least one year prior to the date when the combined reports are due. | UN | وعلى غرار ذلك، تعرض اللجنة على الدولة الطرف خيار تقديم التقريرين المذكورين أعلاه وفق إجراء اللجنة بشأن الإبلاغ المبسط الذي تعدّ بموجبه اللجنة قائمة المسائل قبل عام واحد على الأقل من موعد تقديم التقريرين المذكورين. |
The Group also concluded that given the capacity of and differences in national military structures and accounting systems, some States may use for reporting their military expenditures either the simplified reporting form or other formats developed for this purpose. | UN | وخلص الفريق أيضا إلى أنه بالنظر إلى قدرات الهياكل العسكرية ونظم المحاسبة القومية وأوجه التباين فيما بينها، يجوز لبعض الدول عند الإبلاغ عن نفقاتها العسكرية أن تستخدم نموذج الإبلاغ المبسط أو صياغات أخرى يتم وضعها لهذا الغرض. |
1. simplified reporting procedure (list of issues) | UN | 1 - إجراء الإبلاغ المبسط (قائمة القضايا) |
29. At its fifty-second session, the Committee discussed the simplified reporting procedure (see para. 38 below) in the context of General Assembly resolution 68/268 on strengthening and enhancing the effective functioning of the human rights treaty body system. | UN | 29- ناقشت اللجنة، في دورتها الثانية والخمسين، إجراء الإبلاغ المبسط (انظر الفقرة 38 أدناه) في سياق قرار الجمعية العامة 68/268 بشأن تدعيم وتعزيز فعالية أداء نظام هيئات معاهدات حقوق الإنسان. |
23. The Group noted that the reporting rate since 2001, which was substantially higher than during previous decades, is attributable to the efforts undertaken by the United Nations Office for Disarmament Affairs, with the support of interested Member States, and to the introduction in 2002 of the simplified reporting form. | UN | 23 - ولاحظ الفريق أن الارتفاع الكبير في معدل الإبلاغ منذ عام 2001، قياسا على معدل العقود السابقة، يُـعزى إلى الجهود التي بذلها مكتب الأمم المتحدة لشؤون نزع السلاح، بدعم من الدول الأعضاء المهتمة بالأداة الموحدة، وبدء تطبيق نموذج الإبلاغ المبسط عام 2002. |
(a) Consideration of reports under article 19, including traditional reports, the simplified reporting procedure (lists of issues prior to reporting) and reporting guidelines; preparation for the dialogue, including the format of the dialogue and guidelines; and concluding observations, including follow-up and guidelines and the implementation of concluding observations; and the selection of rapporteurs and reports; | UN | (أ) النظر في التقارير بموجب المادة 19، بما يشمل التقارير التقليدية، وإجراء الإبلاغ المبسط (قوائم القضايا المحالة قبل تقديم التقرير الدوري) والمبادئ التوجيهية المتعلقة بتقديم التقارير؛ الإعداد للحوار، بما يشمل تحديد شكل الحوار والمبادئ التوجيهية؛ الملاحظات الختامية، بما يشمل متابعة الملاحظات الختامية وتنفيذها والمبادئ التوجيهية ذات الصلة؛ اختيار المقررين والتقارير؛ |
In that regard, the Committee agreed to endorse some of the suggested elements contained in the note by the secretariat on the simplified reporting procedure prepared for the twenty-sixth meeting of chairpersons of the human rights treaty bodies (HRI/MC/2014/4), namely, those on generalizing the simplified reporting procedure (para. 52) and on limiting the simplified reporting procedure to periodic reports (para. 53). | UN | وفي ذلك الصدد، اتفقت اللجنة على تأييد بعض العناصر المقترحة الواردة في المذكرة المقدمة من الأمانة بشأن إجراء الإبلاغ المبسط التي أُعدت من أجل الاجتماع السادس والعشرين لرؤساء هيئات معاهدات حقوق الإنسان (HRI/MC/2014/4)، وتحديداً العناصر المتعلقة بتعميم استخدام إجراء الإبلاغ المبسط (الفقرة 52) وقصر إجراء الإبلاغ المبسط على التقارير الدورية (الفقرة 53). |
Number of reporting parties using the streamlined reporting system for both conventions; | UN | عدد الأطراف المُبلّغة التي تستخدم نظام الإبلاغ المبسط بالنسبة لكل من الاتفاقيتين؛ |
Number of reporting parties using the streamlined reporting system for both conventions; | UN | عدد الأطراف المُبلّغة التي تستخدم نظام الإبلاغ المبسط بالنسبة لكل من الاتفاقيتين؛ |
The Forum secretariat informed the Advisory Group of the outcomes of the ninth session of the Forum and preparations for the development of a streamlined reporting format for the tenth and future sessions. | UN | وأبلغت أمانة المنتدى الفريق الاستشاري بنتائج الدورة التاسعة للمنتدى وبالتحضيرات الجارية لإعداد نموذج الإبلاغ المبسط للدورة العاشرة والدورات المقبلة. |