ويكيبيديا

    "الإبلاغ بأنه تلقى رسالة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • report that he has received a letter
        
    Pursuant to rule 15 of the provisional rules of procedure of the Security Council, the Secretary-General wishes to report that he has received a letter dated 18 August 2004 from the Chargé d'affaires a.i. of the Permanent Mission of France to the United Nations stating that Mr. Jean-Noël Poirier has been appointed alternate representative of France on the Security Council. UN عملا بالمادة 15 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، يود الأمين العام الإبلاغ بأنه تلقى رسالة مؤرخة 18 آب/أغسطس 2004 من القائم بالأعمال المؤقت لبعثة فرنسا الدائمة لدى الأمم المتحدة مفادها أن السيد جان نويل بوارييه قد عين ممثلا مناوبا لفرنسا في مجلس الأمن.
    Pursuant to rule 15 of the provisional rules of procedure of the Security Council, the Secretary-General wishes to report that he has received a letter dated 29 March 2000 from the Permanent Representative of Canada to the United Nations stating that Ms. Barbara Gibson and Ms. Tamara Mawhinney have been appointed alternate representatives of Canada on the Security Council. UN عملا بالمادة 15 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، يرغب الأمين العام في الإبلاغ بأنه تلقى رسالة مؤرخة 29 آذار/مارس 2000 من الممثل الدائم لكندا لدى الأمم المتحدة يقرر فيها أن السيدة باربرا جيبسون والسيدة تمارا موهيني قد عُيِّنتا ممثلتين مناوبتين لكندا في مجلس الأمن.
    Pursuant to rule 15 of the provisional rules of procedure of the Security Council, the Secretary-General wishes to report that he has received a letter dated 25 August 2005 from the Chargé d'affaires a.i. of the Permanent Mission of France to the United Nations stating that Mr. Nicolas de Rivière has been appointed alternate representative of France on the Security Council. UN عملا بالمادة 15 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، يود الأمين العام الإبلاغ بأنه تلقى رسالة مؤرخة 25 آب/أغسطس 2005، من القائم بالأعمال بالنيابة للبعثة الدائمة لفرنسا لدى الأمم المتحدة، تفيد بأن السيد نيكولا دو ريفيير قد عيّن ممثلا مناوبا لفرنسا في مجلس الأمن.
    Pursuant to rule 15 of the provisional rules of procedure of the Security Council, the Secretary-General wishes to report that he has received a letter dated 17 April 2014 from the Permanent Representative of China to the United Nations stating that Mr. Sun Lei has been appointed alternate representative of China on the Security Council. UN عملا بالمادة 15 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، يود الأمين العام الإبلاغ بأنه تلقى رسالة مؤرخة 17 نيسان/أبريل 2014 من الممثل الدائم للصين لدى الأمم المتحدة تفيد بأن السيد سون لاي قد عُين ممثلا مناوبا للصين في مجلس الأمن.
    Pursuant to rule 15 of the provisional rules of procedure of the Security Council, the Secretary-General wishes to report that he has received a letter dated 14 April 2014 from the Permanent Representative of Lithuania to the United Nations stating that Colonel Darius Petryla has been appointed alternate representative of Lithuania on the Council. UN عملا بالمادة 15 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، يود الأمين العام الإبلاغ بأنه تلقى رسالة مؤرخة 14 نيسان/أبريل 2014 من الممثل الدائم لليتوانيا لدى الأمم المتحدة تفيد بأن العقيد داريوس بتريلا قد عُين ممثلا مناوبا لليتوانيا في المجلس.
    Pursuant to rule 15 of the provisional rules of procedure of the Security Council, the Secretary-General wishes to report that he has received a letter dated 22 April 2014 from the Permanent Representative of China to the United Nations stating that Mr. Cai Weiming has been appointed alternate representative of China on the Security Council. UN عملا بالمادة 15 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، يود الأمين العام الإبلاغ بأنه تلقى رسالة مؤرخة 22 نيسان/أبريل 2014 من الممثل الدائم للصين لدى الأمم المتحدة تفيد بأن السيد كاي ويمنغ قد عُين ممثلا مناوبا للصين في مجلس الأمن.
    Pursuant to rule 15 of the provisional rules of procedure of the Security Council, the Secretary-General wishes to report that he has received a letter dated 9 June 2014 from the Permanent Representative of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to the United Nations stating that Mr. Steven Hill has been appointed alternate representative of the United Kingdom on the Security Council. UN عملا بالمادة 15 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، يودّ الأمين العام الإبلاغ بأنه تلقى رسالة مؤرخة 9 حزيران/يونيه 2014 من الممثل الدائم للمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية لدى الأمم المتحدة، تفيد بأن السيد ستيفن هيل قد عُين ممثلا مناوبا للمملكة المتحدة في مجلس الأمن.
    Pursuant to rule 15 of the provisional rules of procedure of the Security Council, the Secretary-General wishes to report that he has received a letter dated 1 July 2014 from the Permanent Representative of the United States of America to the United Nations stating that Mr. David Dunn and Mr. Curtis Ried have been appointed alternate representatives of the United States of America on the Security Council. UN عملا بالمادة 15 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، يود الأمين العام الإبلاغ بأنه تلقى رسالة مؤرخة 1 تموز/يوليه 2014 من الممثلة الدائمة للولايات المتحدة الأمريكية لدى الأمم المتحدة تفيد بتعيين السيد ديفيد دون والسيد كرتيس ريد ممثلين مناوبين للولايات المتحدة الأمريكية في مجلس الأمن.
    Pursuant to rule 15 of the provisional rules of procedure of the Security Council, the Secretary-General wishes to report that he has received a letter dated 30 June 2014 from the Permanent Representative of Chile to the United Nations stating that Mr. Fidel Coloma has been appointed alternate representative of Chile on the Security Council. UN عملا بالمادة 15 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، يودّ الأمين العام الإبلاغ بأنه تلقى رسالة مؤرخة 30 حزيران/يونيه 2014 من الممثل الدائم لشيلي لدى الأمم المتحدة تفيد بأن السيد فيديل كولوما قد عُين ممثلا مناوبا لشيلي في مجلس الأمن.
    Pursuant to rule 15 of the provisional rules of procedure of the Security Council, the Secretary-General wishes to report that he has received a letter dated 7 July 2014 from the Permanent Representative of Lithuania to the United Nations stating that Ms. Nida Jakubone has been appointed deputy representative and that Ms. Rosita Soryte has been appointed alternate representative of Lithuania on the Security Council. UN عملا بالمادة 15 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، يود الأمين العام الإبلاغ بأنه تلقى رسالة مؤرخة 7 تموز/يوليه 2014 من الممثل الدائم لليتوانيا لدى الأمم المتحدة، تفيد تعيين السيدة نيدا جاكوبون نائبة لممثل ليتوانيا في مجلس الأمن والسيدة روزيتا سوريت ممثلة مناوبة لليتوانيا في المجلس.
    Pursuant to rule 15 of the provisional rules of procedure of the Security Council, the Secretary-General wishes to report that he has received a letter dated 24 January 2014 from the Permanent Representative of the Russian Federation to the United Nations stating that Mr. Alexander Alexandrovich Volgarev has been appointed alternate representative of the Russian Federation on the Security Council. UN عملاً بالمادة 15 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، يود الأمين العام الإبلاغ بأنه تلقى رسالة مؤرخة 24 كانون الثاني/يناير 2014 من الممثل الدائم للاتحاد الروسي لدى الأمم المتحدة تفيد بأن السيد ألكسندر ألكسندروفيتش فولغاريف قد عُين ممثلاً مناوباً للاتحاد الروسي في مجلس الأمن.
    Pursuant to rule 15 of the provisional rules of procedure of the Security Council, the Secretary-General wishes to report that he has received a letter dated 16 June 2014 from the Permanent Representative of the United States of America stating that Mr. Howard Wachtel has been appointed alternate representative of the United States on the Security Council. UN عملا بالمادة 15 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، يود الأمين العام الإبلاغ بأنه تلقى رسالة مؤرخة 16حزيران/يونيه 2014 من الممثلة الدائمة للولايات المتحدة الأمريكية تفيد بأن السيد هاورد واتيل قد عُيِن ممثلا مناوبا للولايات المتحدة في مجلس الأمن.
    Pursuant to rule 15 of the provisional rules of procedure of the Security Council, the Secretary-General wishes to report that he has received a letter dated 13 August 2014 from the Permanent Representative of Australia to the United Nations stating that Ms. Susan King, Ms. Amy Haddad and Mr. Scott-Marshall Harper have been appointed alternate representatives of Australia on the Security Council. UN عملا بالمادة 15 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، يود الأمين العام الإبلاغ بأنه تلقى رسالة مؤرخة 13 آب/أغسطس 2014 من الممثل الدائم لأستراليا لدى الأمم المتحدة تفيد بتعيين السيدة سوزان كينغ والسيدة إيمي حداد والسيد سكوت - مارشال هاربر ممثلين مناوبين لأستراليا في مجلس الأمن.
    Pursuant to rule 15 of the provisional rules of procedure of the Security Council, the Secretary-General wishes to report that he has received a letter dated 16 September 2014 from the Permanent Representative of the Russian Federation to the United Nations stating that Mr. Dmitry Igorevich Maksimychev has been appointed deputy representative of the Russian Federation on the Security Council. UN عملا بالمادة 15 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، يود الأمين العام الإبلاغ بأنه تلقى رسالة مؤرخة 16 أيلول/سبتمبر 2014 من الممثل الدائم للاتحاد الروسي لدى الأمم المتحدة تفيد بأن السيد ديمتري إيغوريفيتش مكسيميتشيف قد عُيّن نائبا لممثل الاتحاد الروسي في مجلس الأمن.
    Pursuant to rule 15 of the provisional rules of procedure of the Security Council, the Secretary-General wishes to report that he has received a letter dated 17 September 2014 from the Acting Minister for Foreign Affairs and Expatriates of Jordan stating that Ms. Sonia Sughayar and Ms. Nour al-Jazi have been appointed alternate representatives of Jordan on the Security Council. UN عملا بالمادة 15 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، يود الأمين العام الإبلاغ بأنه تلقى رسالة مؤرخة 17 أيلول/سبتمبر 2014 من وزير الخارجية وشؤون المغتربين بالنيابة في الأردن، تفيد بأن السيدة سونيا الصغير والسيدة نور الجازي قد عُيّنتا ممثلتين مناوبتين للأردن في مجلس الأمن.
    Pursuant to rule 15 of the provisional rules of procedure of the Security Council, the Secretary-General wishes to report that he has received a letter dated 27 January 2014 from the Permanent Representative of China to the United Nations stating that Mr. Li Yongsheng has been appointed alternate representative of China on the Security Council. UN عملا بالمادة 15 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، يود الأمين العام الإبلاغ بأنه تلقى رسالة مؤرخة 27 كانون الثاني/يناير 2014 من الممثل الدائم للصين لدى الأمم المتحدة تفيد بأن السيد لي يونغشينغ قد عُين ممثلا مناوبا للصين في مجلس الأمن.
    Pursuant to rule 15 of the provisional rules of procedure of the Security Council, the Secretary-General wishes to report that he has received a letter dated 28 January 2014 from the Permanent Representative of Chile to the United Nations stating that Colonel Gustav Meyerholz has been appointed alternate representative of Chile on the Security Council. UN عملاً بالمادة 15 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، يود الأمين العام الإبلاغ بأنه تلقى رسالة مؤرخة 28 كانون الثاني/يناير 2014 من الممثل الدائم لشيلي لدى الأمم المتحدة تفيد بأن العقيد غوستاف مييرهولز قد عُيِّن ممثلاً مناوباً لشيلي في مجلس الأمن.
    Pursuant to rule 15 of the provisional rules of procedure of the Security Council, the Secretary-General wishes to report that he has received a letter dated 8 December 2014 from the Permanent Representative of the United States of America to the United Nations stating that Ms. Michele Sison has been appointed deputy representative of the United States on the Security Council. UN عملا بالمادة 15 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، يود الأمين العام الإبلاغ بأنه تلقى رسالة مؤرخة 8 كانون الأول/ديسمبر 2014 من الممثلة الدائمة للولايات المتحدة الأمريكية لدى الأمم المتحدة تفيد بأن السيدة ميشيل سيسون قد عُيّنت نائبة لممثلة الولايات المتحدة الأمريكية في مجلس الأمن.
    Pursuant to rule 15 of the provisional rules of procedure of the Security Council, the Secretary-General wishes to report that he has received a letter dated 18 December 2014 from the Permanent Representative of Chile to the United Nations stating that Ms. Isabel Franco has been appointed alternate representative of Chile on the Security Council. UN عملا بالمادة 15 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، يود الأمين العام الإبلاغ بأنه تلقى رسالة مؤرخة 18 كانون الأول/ديسمبر 2014 من الممثل الدائم لشيلي لدى الأمم المتحدة تفيد بأن السيدة إيزابيل فرانكو قد عُيّنت ممثلة مناوبة لشيلي في مجلس الأمن.
    Pursuant to rule 15 of the provisional rules of procedure of the Security Council, the Secretary-General wishes to report that he has received a letter dated 19 June 2013 from the Permanent Representative of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to the United Nations stating that Mr. Mohammed Tahir Khan has been appointed alternate representative of the United Kingdom on the Security Council. UN عملا بالمادة 15 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، يود الأمين العام الإبلاغ بأنه تلقى رسالة مؤرخة 19 حزيران/يونيه 2013 من الممثل الدائم للمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية لدى الأمم المتحدة تفيد بأنه تم تعيين السيد محمد طاهر خان ممثلا مناوبا للمملكة المتحدة في مجلس الأمن.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد