Participation in proceedings under article 19, paragraph 3 | UN | الاشتراك في الإجراءات بموجب الفقرة 3 من المادة 19 |
Participation in proceedings under article 19, paragraph 3 | UN | الاشتراك في الإجراءات بموجب الفقرة 3 من المادة 19 |
Participation in proceedings under article 19, paragraph 3 | UN | الاشتراك في الإجراءات بموجب الفقرة 3 من المادة 19 |
The procedure under article 20 is therefore applicable to Sri Lanka. | UN | وعليه، فإن الإجراءات بموجب المادة 20 منطبقة على سري لانكا. |
Rule G. procedure under articles 57, paragraph 3 (e) and 75, paragraph 4. | UN | القاعدة زاي : الإجراءات بموجب المادتين ٥٧ الفقرة ٣ و ٧٥ الفقرة ٤ |
Commentators have asked the Government to consider extending this waiver to actions under the antidiscrimination laws and to cases involving breaches of the Covenant. | UN | وقد طلب المعلقون من الحكومة النظر في مسألة توسيع نطاق هذا التنازل ليشمل الإجراءات بموجب قوانين مكافحة العنصرية والقضايا المتعلقة بالإخلال بأحكام العهد. |
Availability of procedures under national law | UN | إتاحة الإجراءات بموجب القوانين الوطنية |
action under the Montreal Protocol could therefore begin without delay. | UN | ولذلك فإن الإجراءات بموجب بروتوكول مونتريال يمكن أن تبدأ دون تأخير. |
The author had a legal representative assigned by a Dutch guardian institute and a lawyer who represented her in the proceedings under Aliens Law. | UN | وقد كان مع صاحبة البلاغ ممثل قانوني عينته مؤسسة الوصاية الهولندية، ومحام مثلها في الإجراءات بموجب قانون الأجانب. |
59. Participation in proceedings under article 19, paragraph 3 | UN | 59 - الاشتراك في الإجراءات بموجب الفقرة 3 من المادة 19 |
Discussion paper submitted by the Coordinator regarding Part 2: Provisions on participation of victims in proceedings under Part 2 -- Rules 2.7 and 2.18 | UN | ورقة مناقشة مقدمة من المنسق بشأن الباب 2: الأحكام المتعلقة باشتراك المجني عليهم في الإجراءات بموجب الباب 2، القاعدتان 2-7 و 2-18 |
59. Participation in proceedings under article 19, paragraph 3 | UN | 59 - الاشتراك في الإجراءات بموجب الفقرة 3 من المادة 19 |
Discussion paper submitted by the Coordinator regarding Part 2: Provisions on participation of victims in proceedings under Part 2 -- Rules 2.7 and 2.18 | UN | ورقة مناقشة مقدمة من المنسق بشأن الباب 2: الأحكام المتعلقة باشتراك المجني عليهم في الإجراءات بموجب الباب 2، القاعدتان 2-7 و 2-18 |
Rules 2.18 and 2.19. Participation in proceedings under article 19, paragraph 3 | UN | القاعدتان 2-18 و 2-19 المشاركة في الإجراءات بموجب الفقرة 3 من المادة 19 |
Provisions on participation of victims in proceedings under Part 2 of the Statute** | UN | الأحكام المتعلقة باشتراك المجني عليهم في الإجراءات بموجب الباب 2 من النظام الأساسي** |
The individual complaint procedure under the European Convention was also better known than the procedure under the Optional Protocol to the Covenant. | UN | كذلك فإن إجراءات الشكاوى الفردية بموجب الاتفاقية الأوروبية معروفة بصورة أفضل من الإجراءات بموجب البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد. |
2. When requesting clarification or information, the Secretary-General shall indicate an appropriate time limit to the author of the communication with a view to avoiding undue delays in the procedure under the Optional Protocol. | UN | 2- يحدد الأمين العام، لدى طلب إيضاح أو معلومات، مهلة مناسبة لصاحب البلاغ بغية تفادي حدوث تأخيرات لا موجب لها في سير الإجراءات بموجب البروتوكول الاختياري. |
2. When requesting clarification or information, the SecretaryGeneral shall indicate an appropriate time limit to the author of the communication with a view to avoiding undue delays in the procedure under the Protocol. | UN | 2- يحدد الأمين العام، لدى طلب إيضاح أو معلومات، مهلة مناسبة لصاحب البلاغ بغية تفادي حدوث تأخيرات لا موجب لها في سير الإجراءات بموجب البروتوكول. |
States are called upon to take a range of actions under international regimes and treaties, Security Council resolutions and other arrangements. | UN | ذلك أن الدول مدعوة إلى اتخاذ طائفة من الإجراءات بموجب الأنظمة والمعاهدات الدولية، وقرارات مجلس الأمن، وغير ذلك من الترتيبات. |
Information on actions to fulfil commitments on financial resources, transfer of technology and other actions under the Convention shall be updated annually. The measurement and reporting of these actions [shall] be based on new methodologies for assessing their adequacy, predictability and effectiveness.] | UN | ويتم على أساس سنوي استيفاء المعلومات المتعلقة بالإجراءات المتخذة للوفاء بالالتزامات المتعلقة بالموارد المالية، ونقل التكنولوجيا وغيرها من الإجراءات بموجب الاتفاقية. [ويستند] قياس هذه الإجراءات والإبلاغ عنها إلى منهجيات جديدة لتقييم مدى كفايتها وإمكانية التنبؤ بها وفعاليتها.] |
We expect that the technical assessment to be performed under the Article 8 expert review process will form the first stage of the procedures under the compliance system. | UN | 91- نتوقع أن يشكل التقييم الفني الذي سيتم في إطار عملية الاستعراض التي تقوم بها أفرقة مكونة من خبراء بموجب المادة 8 المرحلة الأولى من الإجراءات بموجب نظام الامتثال. |
104. In reviewing requests for suspension of action under the new administration of justice system, the Dispute Tribunal and the Secretary-General, in the context of the management evaluation, may be guided by the current practice of the Joint Appeals Board. | UN | 104 - ولدى استعراض طلبات تعليق الإجراءات بموجب النظام الجديد لإقامة العدالة، يمكن لمحكمة المنازعات والأمين العام الاسترشاد، في سياق التقييم الإداري، بالممارسة المتبعة حاليا في مجلس الطعون المشترك. |
" A foreign representative is entitled to request the opening of proceedings in this State under [insert names of laws of the enacting State relating to insolvency] if the conditions for opening such proceedings under the law of this State are met. " | UN | " يحق لممثل أجنبي أن يلتمس بدء الإجراءات في هذه الدولة بموجب [تدرج أسماء قوانين الدولة المشترعة ذات الصلة بالإعسار]، إذا استوفيت شروط بدء هذه الإجراءات بموجب قانون هذه الدولة. " |