ويكيبيديا

    "الإجراءات والضوابط المالية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • financial procedures and controls
        
    Level of coverage of financial procedures and controls at headquarters UN مستوى تغطية الإجراءات والضوابط المالية في المقر
    Level of coverage of financial procedures and controls at headquarters UN مستوى تغطية الإجراءات والضوابط المالية في المقر
    They audits will focus on financial procedures and controls. UN وستركز هذه المراجعة على الإجراءات والضوابط المالية.
    145. Audit plans will be revised to cover financial procedures and controls at headquarters by September 2004. UN 145- سيجري تنقيح خطط مراجعة الحسابات لتشمل الإجراءات والضوابط المالية في المقر بحلول أيلول/سبتمبر 2004.
    Level of coverage on financial procedures and controls at headquarters UN مستوى تغطية الإجراءات والضوابط المالية في المقر
    These audits focused mainly on management and performance-related issues rather than financial procedures and controls. UN وقد ركَّزت مراجعة الحسابات هذه أساسا على المسائل المتصلة بالإدارة والأداء وليس على الإجراءات والضوابط المالية.
    In addition, the audit of a headquarters bureau, to take place in the fourth quarter of 2004, will focus on financial procedures and controls within the unit. UN وبالإضافة إلى ذلك، ستركز مراجعة حسابات مكتب بالمقر، ستجرى في الربع الأخير من عام 2004، على الإجراءات والضوابط المالية داخل الوحدة.
    These municipalities were certified by independent auditors as having adequate budgetary and financial management systems in place with the requisite financial procedures and controls. UN وقد صدق مراجعو حسابات مستقلون على أن هذه البلديات لديها أنظمة وافية للميزانية والإدارة المالية تشمل الإجراءات والضوابط المالية اللازمة.
    151. In paragraph 170, the Board recommended that UNDP revise its programme of work for internal audit to include an appropriate level of coverage of financial procedures and controls at headquarters. UN 151 - في الفقرة 170، أوصى المجلس البرنامج الإنمائي بتنقيح برنامج عمله المتعلق بالمراجعة الداخلية للحسابات بحيث يدرج فيه مستوى مناسبا من تغطية الإجراءات والضوابط المالية في المقر.
    234. The audit plan for 2002 confirmed that audits of financial procedures and controls at headquarters were not included. UN 234 - وأكدت خطة مراجعة الحسابات لعام 2002 أن عمليات مراجعة الإجراءات والضوابط المالية في المقر لم تُدرج.
    Comment. UNDP plans to obtain internal audit coverage on financial procedures and controls at Headquarters during 2003. UN التعليق - يعتزم البرنامج الإنمائي الحصول على تغطية للمراجعة الداخلية للحسابات بشأن الإجراءات والضوابط المالية بالمقر خلال عام 2003.
    152. The internal audit plan for the last quarter of 2002 included an audit of financial procedures and controls at headquarters. UN 152 - تضمنت خطة المراجعة الداخلية للحسابات للربع الأخير من عام 2002 مراجعة الإجراءات والضوابط المالية المعمول بها في المقر.
    (a) Revise its programme of internal audit work to include an appropriate level of coverage of financial procedures and controls at headquarters; UN (أ) تنقيح برنامج عمله المتعلق بالمراجعة الداخلية للحسابات بحيث يُدرج فيه مستوى مناسبا من تغطية الإجراءات والضوابط المالية في المقر؛
    The Office's next priority had been to audit financial procedures and controls at headquarters, but, before that could be done the decision was taken to initiate the repositioning exercise, which had led to the present situation with regard to long-standing vacant posts. UN وتمثلت الأولوية التالية للمكتب في مراجعة الإجراءات والضوابط المالية في المقر، ولكن قبل أن يتسنى القيام بذلك اتُخذ قرار ببدء عملية إعادة التنظيم مما أدى إلى الحالة الراهنة فيما يتعلق بالوظائف التي طال شغورها.
    237. UNDP informed the Board that the Office of Audit and Performance Review would revise its audit plans to cover financial procedures and controls at headquarters by September 2004. UN 237 - وأحاط البرنامج الإنمائي المجلس علما بأن مكتب مراجعة الحسابات واستعراض الأداء سينقح خططه للمراجعة بحيث تغطي الإجراءات والضوابط المالية في المقر بحلول أيلول/ سبتمبر 2004.
    (f) Revise its programme of internal audit work to include an appropriate level of coverage on financial procedures and controls at headquarters (para. 236); UN (و) تنقيح برنامجه لعمل المراجعة الداخلية للحسابات كي يشمل مستوى مناسبا من التغطية بشأن الإجراءات والضوابط المالية في المقر (الفقرة 236)؛
    (a) Revise its programme of work for internal audit to include an appropriate level of coverage of financial procedures and controls at headquarters; UN (أ) تنقيح برنامج عمله المتعلق بالمراجعة الداخلية للحسابات بحيث يُدرج فيه مستوى مناسبا من تغطية الإجراءات والضوابط المالية في المقر؛
    In the context of UNIDO's technical cooperation activities, the programme reviews the relevant programme and/or project documents as well as draft agreements to ensure that they comply with the Organization's financial regulations, rules, instructions and procedures, and applies the proper financial procedures and controls to record and monitor the financial implementation of the projects. UN وفي سياق أنشطة اليونيدو للتعاون التقني، يستعرض البرنامج وثائق البرامج و/أو المشاريع ذات الصلة، وكذلك مشاريع الاتفاقات، للتأكد من أنها تمتثل للوائح والقواعد والتعليمات والإجراءات المالية للمنظمة، ويطبق الإجراءات والضوابط المالية السليمة لتسجيل ورصد التنفيذ المالي للمشاريع.
    In the context of UNIDO's technical cooperation activities, the programme reviews the relevant programme and/or project documents as well as draft agreements to ensure that they comply with the Organization's financial regulations, rules, instructions and procedures, and applies the proper financial procedures and controls to record and monitor the financial implementation of the projects. UN وفي سياق أنشطة اليونيدو للتعاون التقني، يستعرض البرنامج وثائق البرامج و/أو المشاريع ذات الصلة، وكذلك مشاريع الاتفاقات، للتأكد من أنها تمتثل للوائح والقواعد والتعليمات والإجراءات المالية للمنظمة، ويطبق الإجراءات والضوابط المالية السليمة لتسجيل ورصد التنفيذ المالي للمشاريع.
    In the context of UNIDO's technical cooperation activities, the Programme reviews the relevant programme and/or project documents as well as draft agreements to ensure that they comply with the Organization's financial regulations, rules, instructions and procedures, and applies the proper financial procedures and controls to record and monitor the financial implementation of the projects. UN وفي سياق أنشطة اليونيدو للتعاون التقني، يستعرض البرنامج وثائق البرامج و/أو المشاريع ذات الصلة، وكذلك مشاريع الاتفاقات، للتأكد من أنها تمتثل للوائح والقواعد والتعليمات والإجراءات المالية للمنظمة، ويطبق الإجراءات والضوابط المالية السليمة لتسجيل ورصد التنفيذ المالي للمشاريع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد