ويكيبيديا

    "الإجلاء لأسباب أمنية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • security evacuation
        
    :: Daily security situation reports, weekly assessment reports and quarterly reports on the security situation Mission-wide, as well as the review and updating of security evacuation plans UN :: إعداد تقارير يومية عن الحالة الأمنية، وتقارير تقييمية أسبوعية، وتقارير فصلية عن الحالة الأمنية على نطاق البعثة، واستعراض وتحديث خطط الإجلاء لأسباب أمنية
    :: Review and update of security evacuation plans UN :: مراجعة واستكمال خطط الإجلاء لأسباب أمنية
    The security evacuation plan has been finalized with the United Nations Security Coordinator. UN وضع خطة الإجلاء لأسباب أمنية في صورتها النهائية بالتشاور مع منسق الأمم المتحدة لشؤون الأمن.
    Update of security evacuation plans in 11 locations security evacuation plans for 17 locations UN استكمال خطط الإجلاء لأسباب أمنية في 11 موقعا نعم خطط إجلاء لأسباب أمنية في 17 موقعا
    Daily security situation reports, weekly assessment reports and quarterly reports on the security situation Mission-wide, as well as the review and updating of security evacuation plans UN إعداد تقارير يومية عن الحالة الأمنية، وتقارير تقييمية أسبوعية، وتقارير فصلية عن الحالة الأمنية على نطاق البعثة، وكذلك مراجعة واستكمال خطط الإجلاء لأسباب أمنية
    Daily security situation reports, weekly assessment reports and quarterly reports on the security situation Mission-wide, as well as the review and updating of security evacuation plans UN إعداد تقارير يومية عن الحالة الأمنية، وتقارير تقييمية أسبوعية، وتقارير فصلية عن الحالة الأمنية على نطاق البعثة، وكذلك مراجعة واستكمال خطط الإجلاء لأسباب أمنية
    :: Daily security situation reports, weekly assessment reports and quarterly reports on the security situation Mission-wide, as well as the review and updating of security evacuation plans UN :: إعداد تقارير يومية عن الحالة الأمنية، وتقارير تقييمية أسبوعية، وتقارير فصلية عن الحالة الأمنية على نطاق البعثة، وكذلك مراجعة واستكمال خطط الإجلاء لأسباب أمنية
    Disbursements from the reserve in 2000 were $0.3 million for medical evacuation purposes and $0.3 million for security evacuation purposes. UN وبلغت النفقات من الاحتياطي، في عام 2000، 0.3 مليون دولار فيما يتصل بأغراض الإجلاء الطبي و 0.3 مليون دولار تتعلق بأغراض الإجلاء لأسباب أمنية.
    Disbursements from the reserve in 2002 were $0.3 million for medical evacuation purposes and $0.2 million for security evacuation purposes. UN وبلغت النفقات من الاحتياطي في عام 2002 ما مجموعه 0.3 مليون دولار لأغراض الإجلاء الطبي، و 0.2 مليون دولار لأغراض الإجلاء لأسباب أمنية.
    62. Resident auditors at UNMEE noted that the Mission had not finalized its draft security evacuation plan. UN 62 - لاحظ مراجعو الحسابات المقيمون في بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا أن البعثة لم تضع بعد الصيغة النهائية لمشروع خطة الإجلاء لأسباب أمنية.
    security evacuation plan UN خطة الإجلاء لأسباب أمنية
    24. With Cyprus designated as a safe haven for UNIFIL staff and their dependants, UNIFIL is heavily reliant on UNFICYP to support it in the event of a security evacuation. UN 24 - وبتعيين قبرص كملاذ آمن لموظفي البعثة ومُعاليهم، أصبحت البعثة تعوّل بشكل كبير على قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص لكي تدعمها في حالة الإجلاء لأسباب أمنية.
    21. With Cyprus designated as a safe haven for UNIFIL staff and their dependants, UNIFIL is heavily reliant on UNFICYP to support it in the event of a security evacuation. UN 21 - وبتعيين قبرص ملاذا آمنا لموظفي القوة المؤقتة ومُعاليهم، أصبحت القوة المؤقتة تعوّل بشكل كبير على قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص لكي تدعمها في حالة الإجلاء لأسباب أمنية.
    23. Since Cyprus is the designated safe haven for UNIFIL staff and their dependants, the Force is heavily reliant on UNFICYP support in the event of a security evacuation. UN 23 - ولمّا كانت قبرص الملاذ الآمن المعيّن لموظفي القوة المؤقتة ومُعاليهم، أصبحت القوة تعوّل بشكل كبير على الدعم الذي توفره قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص في حالة الإجلاء لأسباب أمنية.
    The Mission finalize its draft security evacuation plan in coordination with the United Nations Security Coordinator, disseminate the necessary information to staff and conduct drills to test the plan (para. 62) UN تضع البعثة خطة الإجلاء لأسباب أمنية بالتنسيق مع منسق الأمم المتحدة لشؤون الأمن، وتنشر المعلومات اللازمة لموظفي البعثة، وتجري تدريبات عملية لتجربة الخطة (الفقرة 62)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد